Форум Альдебаран

Литература => Полемика => Тема начата: Francesca May от 19 Апреля 2009, 20:01:58

Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Francesca May от 19 Апреля 2009, 20:01:58
Просмотрела список тем - вроде бы такой еще не было, если вдруг дублирую существующую тему - заранее прошу прощения  :)

Стивен Фрай - новый для меня автор. Признаюсь, узнав, что популярный комедийный актер стал модным писателем, отнеслась к этому достаточно скептически. Но... случайно увидев на торрентах аудиокнигу "Гиппопотам" в исполнении автора, не смогла удержаться и скачала. В данный момент слушаю седьмой диск из восьми, сюжет движется к развязке. Ой... "это просто праздник какой-то!" (с)  В данный момент слушаю седьмой диск из восьми, сюжет движется к развязке. Ой... "это просто праздник какой-то!" (с) Язык -  :love:, давно я такого удовольствия от каждого слова и каждой фразы в книге не получала, возможно, дело как раз в авторской озвучке - когда читает актер такого уровня, это сказывается на восприятии. Сюжет, конечно,  :girl_haha: тот еще... но затягивает так, что не оторваться!

В общем, хотелось бы обсудить.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Kaliban от 19 Апреля 2009, 23:14:07
А что, "Дживс и Вустер" в свое время прошли мимо?)))
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Francesca May от 19 Апреля 2009, 23:15:57
А что, "Дживс и Вустер" в свое время прошли мимо?)))

 ??? А как это связано между собой? Он там играет одну из ролей, а хотелось бы поговорить о книгах.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Kaliban от 19 Апреля 2009, 23:22:23
Не знаю... лично мне он интересен конечно как актер. Но не как мужчина)
А Гиппопотам... не слышал и не читал, но считается, что Фрай есть носитель эталонного высокого английского. В этой связи послушал бы с удовольствием)
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Francesca May от 19 Апреля 2009, 23:55:51
Не знаю... лично мне он интересен конечно как актер. Но не как мужчина)

Я что-то, кроме Дживса, ролей Фрая в кино вспомнить не могу  :-\ Читала, что дуэт Фрай-Лори был популярен еще до сериала, на телевидении они частенько появлялись с юмористическими сценками. И знаменитым актером он стал именно как часть дуэта.
В любом случае, создавать отдельную тему для обсуждения актера, даже очень талантливого, я бы не стала. Хотелось бы поговорить о писателе.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: _Птичка_ от 22 Апреля 2009, 13:56:27
Я из Фрая только Гиппопотама и читала. Понравилось. Но я в переводе читала, так что особо языком восхититься не могу. Но мысли и четкость их формулировки - меня впечатлили. Практически на все темы нашего форума можно подобрать цитату. А уж в МиЖ - просится практически всё.
Сюжет... ну да, хорош.
Дослушала, Сара? Ничего так развязочка?
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Francesca May от 22 Апреля 2009, 13:58:38
Я из Фрая только Гиппопотама и читала. Понравилось. Но я в переводе читала, так что особо языком восхититься не могу. Но мысли и четкость их формулировки - меня впечатлили. Практически на все темы нашего форума можно подобрать цитату. А уж в МиЖ - просится практически всё.
Сюжет... ну да, хорош.
Дослушала, Сара? Ничего так развязочка?

Супер  :love:
Уже скачала "Лжеца", тоже в авторской озвучке. Одним любимым писателем у меня больше стало, и это радует  :isumitelno:
Название: Джоанн Харрис, или Будничное волшебство
Отправлено: Mefistofel от 10 Августа 2009, 22:11:43
А "Автобиографию" читали? Весело.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Лiнкс от 10 Августа 2009, 22:15:05
Mefistofel , потрудитесь писать название темы в своих сообщениях. Вы уже и эту тему переименовали в "Джоанн Харрис".
Название: Стивен Фрай
Отправлено: Mefistofel от 11 Августа 2009, 21:14:13
Рассказчик он потрясающий, но иногда с неприятным душком сюжеты.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Бастинда от 14 Сентября 2009, 11:09:11
Прочитала "Гиппопотама" На удивления для себя самой очень понравилось. Стареющий циник Тед очень ярко прописан. Хеппи- энд показался лишним.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 20 Января 2010, 19:51:42
Обожаю "Гиппопотама", но вот в очередной раз послушала "Лжеца", и поняла - он мне ближе. Задевает какие-то струнки, о существовании которых я и не догадывалась раньше.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Kozik от 20 Января 2010, 21:03:35
Прочитала "Как творить историю",  и начала "Гиппопотама". Вот оценить язык не могу, не владею, читала в переводе и могу сказать - не очень понравилось лично мне наличие нецензурщины. Так-то читать интересно, поэтому кому не режет взгляд матерок, тому понравится!  8)
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 20 Января 2010, 21:08:38
Прочитала "Как творить историю",  и начала "Гиппопотама". Вот оценить язык не могу, не владею, читала в переводе и могу сказать - не очень понравилось лично мне наличие нецензурщины. Так-то читать интересно, поэтому кому не режет взгляд матерок, тому понравится!  8)

Надо слушать в исполнении автора - этот бархатный голос не режет ухо, даже когда матюгается от души  :-X
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 31 Января 2010, 22:26:15
Кстати, про "матюгается".
Stephen Fry on the Joys of Swearing
http://www.youtube.com/watch?v=s_osQvkeNRM
 :bravo:  :isumitelno:

Don't be dirty
http://www.youtube.com/watch?v=Tm0LnZOf_O0
 :girl_haha:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Kozik от 01 Февраля 2010, 11:20:47
Надо слушать в исполнении автора - этот бархатный голос не режет ухо, даже когда матюгается от души  :-X

Так чтобы слушать, надо языком владеть..... Моя доля - читать в переводах...
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Лiнкс от 01 Февраля 2010, 11:24:09
Прочитала "Как творить историю",  и начала "Гиппопотама". Вот оценить язык не могу, не владею, читала в переводе и могу сказать - не очень понравилось лично мне наличие нецензурщины. Так-то читать интересно, поэтому кому не режет взгляд матерок, тому понравится!  8)
Надо учитывать ещё и тот факт, что английская нецензурная речь намного "мягче" русской.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 01 Февраля 2010, 11:25:50
Надо учитывать ещё и тот факт, что английская нецензурная речь намного "мягче" русской.

Совершенно верно  :yes:
Взять, например, bloody - ну что особо криминального? И тем не менее - вполне себе ругательство.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 13 Февраля 2010, 19:48:09
Понемногу слушаю "Моав". САМ читает  :isumitelno:  :love:
Это... горько, нежно, приятно, тревожаще, пугающе, печально и счастливо гениальное произведение. Человек неторопливо и откровенно рассказывает о себе, своем прошлом. Сначала - удивление, потом - испуг и даже отторжение: "Зачем он это делает? Почему выворачивается наизнанку перед всеми? Что заставляет быть настолько откровенным?" А буквально через несколько фраз - остолбенение: "ой... он рассказывает мне про меня". Все то, что я боялась увидеть и признать в себе и в своем прошлом, я увидела в прошлом другого человека. Это трогательный и уникальный опыт, других таких книг я просто не припомню. Есть книги умнее, увлекательнее, может быть, талантливее. Но нет книг настолько личных, интимных. Нет слов, чтобы передать всю палитру эмоций и отношения к писателю, осмелившемуся на такой шаг. I love this man, that's all.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Джейн Доу от 22 Февраля 2010, 13:03:36
Понемногу слушаю "Моав". САМ читает  :isumitelno:  :love:
Это... горько, нежно, приятно, тревожаще, пугающе, печально и счастливо гениальное произведение. Человек неторопливо и откровенно рассказывает о себе, своем прошлом. Сначала - удивление, потом - испуг и даже отторжение: "Зачем он это делает? Почему выворачивается наизнанку перед всеми? Что заставляет быть настолько откровенным?" А буквально через несколько фраз - остолбенение: "ой... он рассказывает мне про меня". Все то, что я боялась увидеть и признать в себе и в своем прошлом, я увидела в прошлом другого человека. Это трогательный и уникальный опыт, других таких книг я просто не припомню. Есть книги умнее, увлекательнее, может быть, талантливее. Но нет книг настолько личных, интимных. Нет слов, чтобы передать всю палитру эмоций и отношения к писателю, осмелившемуся на такой шаг. I love this man, that's all.

В оригинале?  Уважительно склоняю голову.  :)
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 22 Февраля 2010, 13:30:54
В оригинале?  Уважительно склоняю голову.  :)

Спасибо  :-*
Мне стыдно не в оригинале, меня профессия обязывает.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Джейн Доу от 22 Февраля 2010, 13:39:29
Спасибо  :-*
Мне стыдно не в оригинале, меня профессия обязывает.

По-хорошему завидую. Даже чтение текста по восприятию неминуемо отличается от восприятия перевода, а уж на слух... ммм... не только слова, но и интонации впечатываются (буквальное impression  ;) ), ага?
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 22 Февраля 2010, 13:45:21
По-хорошему завидую. Даже чтение текста по восприятию неминуемо отличается от восприятия перевода, а уж на слух... ммм... не только слова, но и интонации впечатываются (буквальное impression  ;) ), ага?

 :yes: Как будто мне лично рассказывает, на ушко  :girl_haha: Там же еще голос  :isumitelno: , и хваленое эталонное произношение, вызывающее немедленный оргазм у любого романо-германского филолуха...  :love:
Я однажды хотела процитировать на русском, открыла перевод... совсем другая книга  :( При том, что Ильин считается очень хорошим переводчиком.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Джейн Доу от 22 Февраля 2010, 14:19:36
...
Я однажды хотела процитировать на русском, открыла перевод... совсем другая книга  :( При том, что Ильин считается очень хорошим переводчиком.

Я читала перевод частично ( то, что доступно для бесплатного скачивания ;) ) и мне показалось, что очень ...сложнопостроенная речь ( не иначе как разница в образовании с мистером Фраем сказывается ;) )
И , кстати, когда он описывает свою безысходную немузыкальность - это было "про меня".  :D
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 01 Марта 2010, 14:29:37
Нашла вот такую прелесть на house-md.net.ru:
http://pics.livejournal.com/megwolff/pic/0000t467/
Страничка из старой программки театра "Огни Рампы".   :isumitelno: Просмеяться не могу второй час  :girl_haha: "Shrinks from personal publicity of any kind."  ^-^ Indeed!  :huh:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 01 Марта 2010, 14:39:23
Я читала перевод частично ( то, что доступно для бесплатного скачивания ;) ) и мне показалось, что очень ...сложнопостроенная речь ( не иначе как разница в образовании с мистером Фраем сказывается ;) )

Я пыталась представить, как могут выглядеть фигурные навороты Стивена в русском переводе. Похоже на Льва Толстого в философских отступлениях "Войны и мира", должно быть  :girl_haha: На английском это все легко и завораживающе воспринимается. Как балет - порхают, и когда смотришь со стороны, не видишь боли и усилий, которые на эту красоту затрачены.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Джейн Доу от 01 Марта 2010, 20:00:18
Нашла вот такую прелесть на house-md.net.ru:
http://pics.livejournal.com/megwolff/pic/0000t467/
Страничка из старой программки театра "Огни Рампы".   :isumitelno: Просмеяться не могу второй час  :girl_haha: "Shrinks from personal publicity of any kind."  ^-^ Indeed!  :huh:

Весело в сочетании с наличием биографической справки у вышерасположенного товарища и  с улыбкой Фрая. Такая выпендрежная скромность.  ;)
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 01 Марта 2010, 20:01:21
Весело в сочетании с наличием биографической справки у вышерасположенного товарища и  с улыбкой Фрая. Такая выпендрежная скромность.  ;)

Ага, ветошью типа прикинулся  :D "Сижу, никого не трогаю, починяю примус"  :embar:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Джейн Доу от 01 Марта 2010, 20:21:43
Я пыталась представить, как могут выглядеть фигурные навороты Стивена в русском переводе. Похоже на Льва Толстого в философских отступлениях "Войны и мира", должно быть  :girl_haha: На английском это все легко и завораживающе воспринимается. Как балет - порхают, и когда смотришь со стороны, не видишь боли и усилий, которые на эту красоту затрачены.

 :)
Цитировать
Музыка же, при всей точности ее формы и математической деспотичности ее законов, ускользает в вечность абстракции, в абсурдно возвышенное, каковое пребывает сразу везде и нигде. Хрипоток наканифоленных струн, пузырящийся слюной взрев трубы, скрип потных пальцев на гитарных ладах, вся эта телесность, все неизящество «делания музыки», вся топорность человеческого труда, куда более грязного, чем умело затушеванное пентименто или стыдливо живописная манерность родственных искусств, вырывается из своих пределов в самый миг сотворения музыки, в миг, когда она действительно случается , пройдя путь от вибраций инструмента, вибраций динамиков к вибрациям барабанной перепонки, а от нее через внутреннее ухо в мозг, где начинает вибрировать сознание – на частотах, которое оно задает само.

Хотя, да, когда идешь по фразам повторно, не спотыкаясь, тогда уже - балет.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 01 Марта 2010, 20:38:53
:)
Хотя, да, когда идешь по фразам повторно, не спотыкаясь, тогда уже - балет.

Не, балет - это вот:
Music, in the precision of its form and the mathematical tyranny of its laws, escapes into an eternity of abstraction and an absurd sublime that is everywhere and nowhere at once. The grunt of rosin-rubbed catgut, the saliva-bubble blast of a brass tube, the sweaty-fingered squeak on a guitar fret, all that physicality, all that clumsy ‘music-making’, all that grain of human performance, so messier than the artfully patinated pentimenti or self-conscious painterly mannerism of the sister arts, transcends itself at the moment of its happening, that moment when music actually becomes, as it makes the journey from the vibrating instrument, the vibrating hi-fi speaker, as it sends those vibrations across to the human tympanum and through to the inner ear and into the brain, where the mind is set to vibrate to frequencies of its own making.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Джейн Доу от 01 Марта 2010, 21:34:07
Не, балет - это вот:
Music, in the precision of its form and the mathematical tyranny of its laws, escapes into an eternity of abstraction and an absurd sublime that is everywhere and nowhere at once. The grunt of rosin-rubbed catgut, the saliva-bubble blast of a brass tube, the sweaty-fingered squeak on a guitar fret, all that physicality, all that clumsy ‘music-making’, all that grain of human performance, so messier than the artfully patinated pentimenti or self-conscious painterly mannerism of the sister arts, transcends itself at the moment of its happening, that moment when music actually becomes, as it makes the journey from the vibrating instrument, the vibrating hi-fi speaker, as it sends those vibrations across to the human tympanum and through to the inner ear and into the brain, where the mind is set to vibrate to frequencies of its own making.

(зажмуривается, пережидая легкое головокружение от этих фуэте)

Конечно, "where the mind is set to vibrate to frequencies of its own making" звучит более плавно, чем русскоязычный вариант. :)
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 01 Марта 2010, 21:44:04
(зажмуривается, пережидая легкое головокружение от этих фуэте)

 :pustaki: Это разве фуэте? Вот когда в такой же высокий штиль органично вписаны 2-3 матюка на абзац - тогда да, голова кружится и в ушах закладывает  :D
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Джейн Доу от 01 Марта 2010, 22:01:55
:pustaki: Это разве фуэте? Вот когда в такой же высокий штиль органично вписаны 2-3 матюка на абзац - тогда да, голова кружится и в ушах закладывает  :D

(кивая) Да-да, это там дальше в рассуждениях про музыку. ОЧЕНЬ КРУПНЫМ ШРИФТОМ  :D
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 01 Марта 2010, 22:03:28
(кивая) Да-да, это там дальше в рассуждениях про музыку. ОЧЕНЬ КРУПНЫМ ШРИФТОМ  :D

В аудиокниге выделено интонационно  :D

А вообще, моя любовь и восхищение начались вот с этого:
 
You can't expect an arse like me to tell a story compe­tently. It's all I can bloody do to work this foul machine. I've counted up the words processed, a thing I do every hour, and, if technology can be trusted, it looks as if you're in for 94,536 of them. Good luck to you. You asked for it, you paid me for it, you've got to sit through it. As the man said, I've suffered for my art, now it's your turn.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Кейа от 01 Марта 2010, 22:30:24
Ах, Жасмин, вот спасибо тебе за информацию об аудио книгах. Какой голос у Фрая, какое произношение - чудесно. Я так наслаждаюсь, что слов нет!  :rose: :-* :isumitelno:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 01 Марта 2010, 22:49:24
Ах, Жасмин, вот спасибо тебе за информацию об аудио книгах. Какой голос у Фрая, какое произношение - чудесно. Я так наслаждаюсь, что слов нет!  :rose: :-* :isumitelno:

Рада, что понравилось  :)  :-*
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 09 Марта 2010, 20:29:05
Очередное цитатко несу, раз уж никто не полемизирует  :girl_haha:

And then I saw him and nothing was ever the same again.

The sky was never the same colour, the moon never the same shape: the air never smelt the same, food never tasted the same. Every word I knew changed its meaning, everything that once was stable and firm became as insubstantial as a puff of wind, and every puff of wind became a solid thing I could feel and touch.


 :isumitelno:  :cray:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Кейа от 09 Марта 2010, 20:30:28
Очередное цитатко несу, раз уж никто не полемизирует  :girl_haha:

And then I saw him and nothing was ever the same again.

The sky was never the same colour, the moon never the same shape: the air never smelt the same, food never tasted the same. Every word I knew changed its meaning, everything that once was stable and firm became as insubstantial as a puff of wind, and every puff of wind became a solid thing I could feel and touch.


 :isumitelno:  :cray:
:isumitelno: :isumitelno: :cray: :isterika: :resent:
Мне бы кто такое написал....
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Джейн Доу от 10 Марта 2010, 00:31:47
Очередное цитатко несу, раз уж никто не полемизирует  :girl_haha:

And then I saw him and nothing was ever the same again.

The sky was never the same colour, the moon never the same shape: the air never smelt the same, food never tasted the same. Every word I knew changed its meaning, everything that once was stable and firm became as insubstantial as a puff of wind, and every puff of wind became a solid thing I could feel and touch.


 :isumitelno:  :cray:

И тогда…
И тогда я увидел его, и все переменилось на веки вечные.
Небо никогда уже не окрашивалось в прежние тона, луна никогда не принимала
прежней формы, воздух никогда не пах, как прежде, и пища навсегда утратила
прежний вкус. Каждое известное мне слово сменило значение; все, бывшее некогда
надежным и прочным, стало неверным, как дуновение ветерка, а каждое дуновение
уплотнилось до того, что его можно было осязать и ощупывать.

(c)
 :)

А "никогда уже не окрашивалось в прежние тона" получается лишней красивостью перевода.


Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 10 Марта 2010, 07:44:52
А "никогда уже не окрашивалось в прежние тона" получается лишней красивостью перевода.

Как и "на веки вечные"  :no: Перевод звучит пафосно  8), оригинал - нет.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 11 Марта 2010, 20:24:38
It is, I know, for I have experienced it perhaps twice in my life, an awful privilege to be too much loved and perhaps the kindest thing I ever did in my life was never to let Matthew know to what degree he had destroyed my peace and my happiness.

Суровая правда жизни  :cray:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Джейн Доу от 11 Марта 2010, 20:35:52
It is, I know, for I have experienced it perhaps twice in my life, an awful privilege to be too much loved...

Суровая правда жизни  :cray:

Я знаю – ибо испытал это, быть может, дважды в жизни, – как страшно быть слишком
сильно любимым, и потому считаю то, что так и не дал Мэтью понять, до какой
степени разрушил он мой покой и мое счастье, добрейшим, быть может, поступком
всей моей жизни. (с)

Эй! А куда делась "ужасная привилегия"?!
 :(
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 11 Марта 2010, 20:37:20
Эй! А куда делась "ужасная привилегия"?!
 :(

Превратилась в "как страшно" (жить, видимо, в духе Литвиновой  ^-^ ).
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 11 Марта 2010, 20:41:19
Я знаю – ибо испытал это, быть может, дважды в жизни, – как страшно быть слишком
сильно любимым, и потому считаю то, что так и не дал Мэтью понять, до какой
степени разрушил он мой покой и мое счастье, добрейшим, быть может, поступком
всей моей жизни. (с)

 :dash: И это - объективно один из лучших современных переводчиков! Ну, навертел!
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 12 Марта 2010, 22:55:11
Life, that can shower you with so much splendour, is unremittingly cruel to those who have given up. Thank the gods there is such a thing as redemption, the redemption that comes in the form of other people the moment you are prepared to believe that they exist.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Джейн Доу от 13 Марта 2010, 01:17:33
Life, that can shower you with so much splendour, is unremittingly cruel to those who have given up. Thank the gods there is such a thing as redemption, the redemption that comes in the form of other people the moment you are prepared to believe that they exist.

Жизнь, способная осыпать человека великолепными дарами, с неослабной жестокостью относится к тем, у кого опускаются руки. Слава богам,
существует такая вещь, как искупление, – искупление, которое является тебе в обличье других людей в тот самый миг, в который ты ощущаешь в себе готовность
поверить в их существование. (c)

Фрай хорошо и правильно сформулировал  :yes: :)
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Митос от 13 Марта 2010, 21:40:58

Не люблю я Фрая . Слащавый он какой то. Одно слово - англичанин.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 13 Марта 2010, 21:43:17
Не люблю я Фрая . Слащавый он какой то. Одно слово - англичанин.

 :-X Я тоже не любила. До первой книги. А с эпиграфа первой книги - все, любовь и дрожь в коленках.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Митос от 13 Марта 2010, 21:50:06
:-X Я тоже не любила. До первой книги. А с эпиграфа первой книги - все, любовь и дрожь в коленках.

Английской литературе хватит одного Оскара Уайльда. Боливар не выдержит двоих... интеллектуалов.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 13 Марта 2010, 21:52:15
Английской литературе хватит одного Оскара Уайльда. Боливар не выдержит двоих... интеллектуалов.

Еще как минимум Моэм был, так что интеллектуалов уже больше двоих.  :hi-hi:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Митос от 13 Марта 2010, 21:56:33

Чёрт с ними, с интеллектуалами. Ты мне лучше скажи - чего такого шедеврального написал Фрай? Может и я приобщусь. К литературе , естественно. Не к интеллектуалам.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 13 Марта 2010, 21:57:46
Чёрт с ними, с интеллектуалами. Ты мне лучше скажи - чего такого шедеврального написал Фрай? Может и я приобщусь. К литературе , естественно. Не к интеллектуалам.

По-английски слушаешь\читаешь? Это важно - Фрай плохо переносит перевод (собственно, вся тема об этом  :sarcastic: ).
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Митос от 13 Марта 2010, 22:02:16
По-английски слушаешь\читаешь? Это важно - Фрай плохо переносит перевод (собственно, вся тема об этом  :sarcastic: ).

Ясен пень - шпрехаю по инглишу . Мне без этого никак - у меня отдел в центре Москвы. Иностранных посольств вокруг как грязи. Как прикажешь дипломатов к чёртовой матери посылать, если они машину на твоём месте припарковали? По нашему то из басурман не все разумеют.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 13 Марта 2010, 22:06:42
Ясен пень - шпрехаю по инглишу . Мне без этого никак - у меня отдел в центре Москвы. Иностранных посольств вокруг как грязи. Как, прикажешь, дипломатов к чёртовой матери посылать, если они машину на твоём месте припарковали? По нашему то из басурман не все разумеют.

Вот и славно  :D
Открываешь
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=438709
Качаешь, слушаешь. Это "Гиппопотам", читает САМ  :isumitelno:
Если лучше читается, чем слушается - могу прислать jpg-файл.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Митос от 13 Марта 2010, 22:17:07
Вот и славно  :D
Открываешь
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=438709
Качаешь, слушаешь. Это "Гиппопотам", читает САМ  :isumitelno:
Если лучше читается, чем слушается - могу прислать jpg-файл.

Может и послушаю на досуге. Всегда испытывал слабость к книгам про развратников и алкоголиков. Например, "Война и мир"  или там "Преступление и наказание".
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 13 Марта 2010, 22:17:50
Может и послушаю на досуге. Всегда испытывал слабость к книгам про развратников и алкоголиков. Например, "Война и мир"  или там "Преступление и наказание".

Тебе понравится  ;D Не "Война и мир", но тоже ничего  :sten:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: befogme от 13 Марта 2010, 22:21:24
Вот и славно  :D
Открываешь
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=438709
Качаешь, слушаешь. Это "Гиппопотам", читает САМ  :isumitelno:
Если лучше читается, чем слушается - могу прислать jpg-файл.
А можно мне прислать jpg-файл. :embar: На одноименную почту в джимейле.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Митос от 13 Марта 2010, 22:22:28
Тебе понравится  ;D Не "Война и мир", но тоже ничего  :sten:

Так и Фрай не Лев Толстой. У Толстого была дюжина детей и собственное религиозно-нравственного течение, а у Фрая -  любовник и легкое психическое расстройство. Мир так несправедлив.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 13 Марта 2010, 22:27:58
А можно мне прислать jpg-файл. :embar: На одноименную почту в джимейле.

Сейчас проверила - соврамши я, как всегда. Не jpg, а html.  :pardon: С "Моавом" попутала. Высылать html?
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 13 Марта 2010, 22:29:03
Так и Фрай не Лев Толстой. У Толстого была дюжина детей и собственное религиозно-нравственного течение, а у Фрая -  любовник и легкое психическое расстройство. Мир так несправедлив.

Не любовник, а "долговременный партнер"  :ne_shali: Их даже в польское посольство на официальную ругачку вдвоем приглашали. Почти жена.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: befogme от 13 Марта 2010, 22:31:54
Сейчас проверила - соврамши я, как всегда. Не jpg, а html.  :pardon: С "Моавом" попутала. Высылать html?
Любой. :pustaki: Можно и моава тоже выслать. :yes:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 13 Марта 2010, 22:38:33
Любой. :pustaki: Можно и моава тоже выслать. :yes:

Моав круче всех - в Ворде  :good: С чего я тогда jpg взяла - тайна велика есть  :lol:  Выслала, проверь почту, плиз, 2 мейла от меня должно быть.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 27 Марта 2010, 18:51:23
It wasn't Darwin's problem that God didn't create Adam and Eve, it was the bishops' problem.

"Making History"
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Mefistofel от 25 Апреля 2010, 06:13:42
Обожаю)))! Скажите, читал ли кто "Автобиографию"?
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Джейн Доу от 25 Апреля 2010, 06:43:35
Обожаю)))! Скажите, читал ли кто "Автобиографию"?

В смысле - "Моав"?
На предыдущую страницу темы загляните.  :)
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: LeMour от 25 Апреля 2010, 18:40:10
Очень нравится книга "Книга всеобщих заблуждений". Но хочу ещё почитать "Книгу животных заблуждений", но не знаю, где скачать. :)
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: тетя Надя от 16 Июня 2010, 05:29:12
Обожаю)))! Скажите, читал ли кто "Автобиографию"?
Я сейчас читаю. Вначале было интереснее, а теперь пошел разбор системы образования, почему-то неинтересно. Может, пролистать?..
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 16 Июня 2010, 12:02:20
Я сейчас читаю. Вначале было интереснее, а теперь пошел разбор системы образования, почему-то неинтересно. Может, пролистать?..


Есть у него в "Моаве" "лирические отступления", но они небольшие совсем. Но  много, даже по еврейскому вопросу товарищ высказался  ^-^ Отступления эти не по 50 страниц, так что пролистывать... не знаю, я все подряд слушала.  :embar:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Джейн Доу от 16 Июня 2010, 12:31:59
Я сейчас читаю. Вначале было интереснее, а теперь пошел разбор системы образования, почему-то неинтересно. Может, пролистать?..


Ежели душа просит, то и пролистать можно. А потом вернуться.  ;)
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 04 Августа 2010, 15:46:07
Ттт, кажись, наша прЭлесть дописал вторую часть "Моава"  :dance: Во всяком случае, издатели грозятся по осени опубликовать уже  :yu: Жду  :isumitelno:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Джейн Доу от 04 Августа 2010, 19:54:10
Ттт, кажись, наша прЭлесть дописал вторую часть "Моава"  :dance: Во всяком случае, издатели грозятся по осени опубликовать уже  :yu: Жду  :isumitelno:

Это правильно, а то остановился, понимаешь!  :)
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Rotten K. от 04 Августа 2010, 20:04:19
Ттт, кажись, наша прЭлесть дописал вторую часть "Моава"  :dance: Во всяком случае, издатели грозятся по осени опубликовать уже  :yu: Жду  :isumitelno:

Чуть не год мурыжил :isterika:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 04 Августа 2010, 23:26:07
Чуть не год мурыжил :isterika:

Какой там год!  :girl_haha: Первый "Моав" вышел в 1997; о том, что "продолжение следует", Стивушка сразу обмолвился. Периодически поминал это продолжение в интервью. Все ждем, ждем...  :isterika: 
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Kozik от 05 Августа 2010, 15:59:16
Жасмин, а можешь мне первого Моава выслать? (только на русском) Хотела почитать, а в нашей библиотеке недоступен!!!  :help:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Rotten K. от 05 Августа 2010, 21:08:19
Жасмин, а можешь мне первого Моава выслать? (только на русском) Хотела почитать, а в нашей библиотеке недоступен!!!  :help:

См. личку :)
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Kozik от 06 Августа 2010, 16:53:17
См. личку :)

Спасибо большое!!!  :-*
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Rotten K. от 06 Августа 2010, 20:54:19
Спасибо большое!!!  :-*

:)
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 22 Августа 2010, 11:28:31
Оригинальный перевод названия "Moab Is My Washpot" - "Ноги мыл я об вашего Моава"
(с)emma_loy     :girl_haha:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 24 Августа 2010, 10:36:30
Ну что, отхеппибёздим Стивушку?  ;)  :pivo:

http://www.youtube.com/watch?v=hJpRAHJpUfo&feature=related

Танцуют ФСЕ!  :dance: :girl_dance:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Rotten K. от 24 Августа 2010, 11:44:56
Ну что, отхеппибёздим Стивушку?  ;)  :pivo:

http://www.youtube.com/watch?v=hJpRAHJpUfo&feature=related

Танцуют ФСЕ!  :dance: :girl_dance:

Можешь через твиттер поздравить лично: http://twitter.com/stephenfry

:)
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 24 Августа 2010, 12:04:33
Можешь через твиттер поздравить лично: http://twitter.com/stephenfry

:)

Не учи отца  :hi-hi: Не люблю твиттер, на форуме хэппибёзднула.  :D
http://www.stephenfry.com/forum/forum/birthday-wishes
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Ninon от 24 Августа 2010, 12:09:34
Не учи отца  :hi-hi: Не люблю твиттер, на форуме хэппибёзднула.  :D
http://www.stephenfry.com/forum/forum/birthday-wishes
Из Израиля с любовью... ;) :D
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 24 Августа 2010, 12:17:49
Из Израиля с любовью... ;) :D

Флэш-мобик собираю. Мож, еще кто подтянется. Глядишь, приедет как-нибудь.  ;D
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Rotten K. от 24 Августа 2010, 12:31:50
Не учи отца  :hi-hi: Не люблю твиттер, на форуме хэппибёзднула.  :D
http://www.stephenfry.com/forum/forum/birthday-wishes

Ну вот, я хоть узнал, как тебя зовут :D
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 24 Августа 2010, 12:36:33
Ну вот, я хоть узнал, как тебя зовут :D

 :girl_haha: Типа раньше было секретом.
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Rotten K. от 24 Августа 2010, 12:37:47
:girl_haha: Типа раньше было секретом.

Раньше я этого не знал :D
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 24 Августа 2010, 12:38:47
Раньше я этого не знал :D

Форум надо внимательнее читать - и фамилие было, и имя, и отчество.   ;)
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Ninon от 24 Августа 2010, 13:11:01
Ну вот, я хоть узнал, как тебя зовут :D
И я. :D :friends:

А флэш-моб будет. Я думаю, что Сара не одна такая  почитательница таланта Стивена Фрая в Израиле. :D
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Jasmin от 16 Сентября 2010, 23:44:11
Итак, свершилось.  :)
"The Fry Chronicles", в народе известная как "Моав-2", уже в продаже.  :good:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Rotten K. от 17 Сентября 2010, 00:29:01
Итак, свершилось.  :)
"The Fry Chronicles", в народе известная как "Моав-2", уже в продаже.  :good:

:dance:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Martina от 07 Декабря 2010, 02:00:50
Читаю "Автобиографию". Короче, я влюбилась  :isumitelno: .Там умные люди уже высказались о языке, манере повествования - я со всеми согласная  :)  8). Но подняла я эту тему не потому, чтобы выразить своё "ах"! (хотя и это тоже). У меня возникло чувство, что многие побоялись бы взяться за Фрая, потому как вначале было сказано, что переводы не ахти. Я читала первую часть на русском, вторую сейчас в процессе на английском, мне перевод не показался таким уж бездарным. Фраевскую интонацию он передаёт, имхо. С подстрочником я не сидела, но автор в переводе узнаваем. Ясное дело, что всю литературу лучше читать в оригинале, но увы и ах! Для меня, например, французский - абсолютно не "мой" язык, я на нём ни в жисть не заговорю, но французских символистов в переводах люблю. А Фрай стоит того, чтобы его прочитать, честное слово!  Даже на русском  :yes:
Название: Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Lubasha от 27 Марта 2011, 00:44:15
Итак, свершилось.  :)
"The Fry Chronicles", в народе известная как "Моав-2", уже в продаже.  :good:

Прослушала. Неплохо, познавательно. Особенно понравилось, как Фрай чуть у Роуэна Аткинсона невесту не увёл  :girl_haha: Но спокойно. Наверное, я ждала слишком многого. А "Хроники" так душу не рвут, как "Моав". Поэтому осталось лёгкое разочарование.
Название: Re:Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Лiнкс от 11 Февраля 2015, 13:59:34
Поднимаю тему.
Название: Re:Стивен Фрай - "человек-оркестр"
Отправлено: Морелла от 11 Февраля 2015, 14:46:10
Уважаю, но читать пока не буду. :)