Форум Альдебаран
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
06 Апреля 2020, 16:31:58

Войти
Перейти в Библиотеку «Альдебаран»
Наш форум в версии для PDA (КПК)
Наш форум в версии для WAP

Наш форум переехал на новый сервер. Идет настройка работы сайта.
1189556 Сообщений в 4361 Тем от 9549 Пользователей
Последний пользователь: Nora.05
* Начало Помощь Календарь Войти Регистрация
Форум Альдебаран  |  Литература  |  Фантастика (Модератор: Елла)  |  Тема: Роджер Желязны 0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему. « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] 2 3 4 ... 10 Вниз Печать
Автор Тема: Роджер Желязны  (Прочитано 107303 раз)
VaDiM@
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 52



WWW E-mail
« : 18 Мая 2004, 16:39:44 »

мне очень нравится читать его книги!интересно услышать мнение других об авторе и его книгах
Записан

В любом из нас спит гений. И с каждым днем все крепче...
Буся
У Чорного моря-а-а-а... Моя страна - Украина!
Administrator
Архивариус
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 16389


кошка, гуляющая сама по себе


WWW E-mail
« Ответ #1 : 20 Мая 2004, 18:20:25 »

Цитировать
мне очень нравится читать его книги!интересно услышать мнение других об авторе и его книгах
Желязны - это хорошо :) Особенно повесть "Витки". Кажется, у меня это было первое знакомство.
Записан

Если тебе дадут линованную бумагу - пиши поперек.
milia
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 1092



WWW E-mail
« Ответ #2 : 20 Мая 2004, 18:45:51 »

Цитировать
Цитировать
мне очень нравится читать его книги!интересно услышать мнение других об авторе и его книгах
Желязны - это хорошо :) Особенно повесть "Витки". Кажется, у меня это было первое знакомство.
а у меня вообще пробелы в фэнтези :(  надо, видимо, почитать что-нибудь. лукьяненко мне понравился, можен,  и желязны ничего? а он русский писатель? по фамилии - поляк
Записан

у меня радикулит,
у меня душа болит.
в сердце гвоздь,
в ушах бананы, папиросочка во рту...
я, наверно, сдохну рано через эту красоту
Буся
У Чорного моря-а-а-а... Моя страна - Украина!
Administrator
Архивариус
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 16389


кошка, гуляющая сама по себе


WWW E-mail
« Ответ #3 : 20 Мая 2004, 19:04:33 »

Цитировать
Цитировать
Цитировать
мне очень нравится читать его книги!интересно услышать мнение других об авторе и его книгах
Желязны - это хорошо :) Особенно повесть "Витки". Кажется, у меня это было первое знакомство.
а у меня вообще пробелы в фэнтези :(  надо, видимо, почитать что-нибудь. лукьяненко мне понравился, можен,  и желязны ничего? а он русский писатель? по фамилии - поляк
По фамилии - поляк, но писатель, если мне память не изменяет американский. Кстати, "Витки" - это не фэнтези. Грубо говоря, это повесть про Интернет, я ее читала в журнале "Вокруг света" в году 88-м или 89-м. А вот "Хроники Абмера" - это вещь!
Записан

Если тебе дадут линованную бумагу - пиши поперек.
VaDiM@
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 52



WWW E-mail
« Ответ #4 : 20 Мая 2004, 20:00:32 »

"Хроники Абмера" - это правда вещь! а еще про демона Аззи  :D  
Записан

В любом из нас спит гений. И с каждым днем все крепче...
Циря
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 93



E-mail
« Ответ #5 : 20 Мая 2004, 21:16:04 »

Цитировать
"Хроники Абмера" - это правда вещь! а еще про демона Аззи  :D
Про демона Аззи - это, по-моему, в соавторстве с Шекли. Кстати, какая часть вам особенно нравится в этой трилогии?
« Последнее редактирование: 20 Мая 2004, 21:16:20 от Циря » Записан
Кіт
Ко мне на "ты", если не трудно
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 6562


Вадим. Харьков, Украина


E-mail
« Ответ #6 : 22 Мая 2004, 01:29:01 »

Цитировать
мне очень нравится читать его книги!интересно услышать мнение других об авторе и его книгах
Я прочел бОльшую часть его работ, впечатления - от восторга до огромного удовольствия (как правило) или просто удовольствия. Скажу сразу, читать можно ВСЕ - просто в некоторых книгах РЖ самоповторяется, что немудрено при таком объеме, и от некоторых книг получишь меньше наслаждения без знания, так сказать, основы - индуистской мифологии (Бог света) или греческой (Этот бессмертный), основ психоанализа (Творец сновидений), а Двери в песке - просто кроссворд!  
Причем мастер одинаково здорово работает и фентези, и в SF, правда, в последнем случае _технические_ идеи кажутся немного наивными - писалось-то лет 30 назад!
Центровой, имхо, цикл - Девять принцев Амбера. Настолько подробно, богато, красочно прописанный Мир, его демиурги, их борьба, сила и слабость(!). Отображение извечного дуализма Хаоса и Порядка очень нетрадиционно, но захватывает и читается как хроника _реальных_ событий.
И глубокий, пристальный интерес к теме индивидуального бессмертия и его воздействия на психику человека.
Короче, горячо рекомендую тем, кто не знаком, начать с 9 Принцев - и вы получите массу удовольствия!
Записан
milia
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 1092



WWW E-mail
« Ответ #7 : 22 Мая 2004, 01:31:22 »

Цитировать
Цитировать
мне очень нравится читать его книги!интересно услышать мнение других об авторе и его книгах
Я прочел бОльшую часть его работ, впечатления - от восторга до огромного удовольствия (как правило) или просто удовольствия. Скажу сразу, читать можно ВСЕ - просто в некоторых книгах РЖ самоповторяется, что немудрено при таком объеме, и от некоторых книг получишь меньше наслаждения без знания, так сказать, основы - индуистской мифологии (Бог света) или греческой (Этот бессмертный), основ психоанализа (Творец сновидений), а Двери в песке - просто кроссворд!  
Причем мастер одинаково здорово работает и фентези, и в SF, правда, в последнем случае _технические_ идеи кажутся немного наивными - писалось-то лет 30 назад!
Центровой, имхо, цикл - Девять принцев Амбера. Настолько подробно, богато, красочно прописанный Мир, его демиурги, их борьба, сила и слабость(!). Отображение извечного дуализма Хаоса и Порядка очень нетрадиционно, но захватывает и читается как хроника _реальных_ событий.
И глубокий, пристальный интерес к теме индивидуального бессмертия и его воздействия на психику человека.
Короче, горячо рекомендую тем, кто не знаком, начать с 9 Принцев - и вы получите массу удовольствия!
спасибо за обстоятельную и подробную рецензию! я действительно ничего не читала желязны. воспользуюсь твоим советом!
Записан

у меня радикулит,
у меня душа болит.
в сердце гвоздь,
в ушах бананы, папиросочка во рту...
я, наверно, сдохну рано через эту красоту
nimbus
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 94



E-mail
« Ответ #8 : 22 Мая 2004, 02:23:52 »

А мне нравится "Создания света,создания тьмы" ,если я правильно помню название. Такое космогоническое фэнтези,битвы богов и тому подобное.Очень впечатляет.
Записан
Гость_Naug
Гость


E-mail
« Ответ #9 : 22 Мая 2004, 10:41:53 »

Принцы Амбера, я слышал, писались исключительно потоком на продажу. Ну дай то бог чтоб было побольше такой попсы.
Очень хорошая книга "Бог света" (ака "Князь света"). Очень хорошие короткие рассказы. "Ночь в одиноком Октябре" тоже весьма хороша (даже не знаю почему, а вот нравится)
Записан
Буся
У Чорного моря-а-а-а... Моя страна - Украина!
Administrator
Архивариус
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 16389


кошка, гуляющая сама по себе


WWW E-mail
« Ответ #10 : 22 Мая 2004, 19:17:25 »

Цитировать
Цитировать
мне очень нравится читать его книги!интересно услышать мнение других об авторе и его книгах
Я прочел бОльшую часть его работ, впечатления - от восторга до огромного удовольствия (как правило) или просто удовольствия. Скажу сразу, читать можно ВСЕ - просто в некоторых книгах РЖ самоповторяется, что немудрено при таком объеме, и от некоторых книг получишь меньше наслаждения без знания, так сказать, основы - индуистской мифологии (Бог света) или греческой (Этот бессмертный), основ психоанализа (Творец сновидений), а Двери в песке - просто кроссворд!  
Причем мастер одинаково здорово работает и фентези, и в SF, правда, в последнем случае _технические_ идеи кажутся немного наивными - писалось-то лет 30 назад!
Центровой, имхо, цикл - Девять принцев Амбера. Настолько подробно, богато, красочно прописанный Мир, его демиурги, их борьба, сила и слабость(!). Отображение извечного дуализма Хаоса и Порядка очень нетрадиционно, но захватывает и читается как хроника _реальных_ событий.
И глубокий, пристальный интерес к теме индивидуального бессмертия и его воздействия на психику человека.
Короче, горячо рекомендую тем, кто не знаком, начать с 9 Принцев - и вы получите массу удовольствия!
Если начать с 9 принцев, остальное может и не пойти. Уж слишком яркий цикл. Во всяком случае половина прочего фэнтези точно покажтся пресной.
Записан

Если тебе дадут линованную бумагу - пиши поперек.
Kowal
Гость


E-mail
« Ответ #11 : 22 Мая 2004, 23:40:32 »

Помню, лет в 14 первый раз прочитал книжку Р. Желязны. Тогда на обложке почему-то значилась фамилия Зилази. До сих пор не пойму - неужели у нас такие неграмотные были люди, что не могли правильно прочитать фамилию? Но это все мелочи.

Кажется, первая книжка была "Бог света", затем "Джек-из-тени". Прочитал все с большим трудом - для моих неподготовленных мозгов, которые только-только начали воспринимать фантастику, это было довольно сложная задачка. Поэтому я много лет не возвращался к Желязны. А потом вдруг на меня что-то "нашло" - решил все-таки прочитать еще раз. И начал... Мне понравилось. Только было ощущение, что схожу с ума. Совершенно дикие, невозможные сравнения, представления событий, ассоциации...

А потом мне попался "Лорд Демон" в соавторстве с какой-то писательницей - не помню уже. И я был удивлен. Я не верил, что такое может написать Желязны. Для него "Лорд Демон" - слишком просто. Какая-то сказочка. Но потом все прояснилось - оказывается, эта самая писательница и дописывала роман после смерти Р.Желязны. С ним она только набросала общий сюжет.

"9 принцев Амбера"... Каюсь, не читал. Но хочу. Но всему мешает отсутствие свободного времени.
Записан
milia
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 1092



WWW E-mail
« Ответ #12 : 22 Мая 2004, 23:43:41 »

я только что начала знакомство с желязны - он действительно зилязны, просто по-русски это не звучит - вот и поменяли фамилию! так что то написание было более верным!
а я пока читаю его рассказы - решила начать с малого! :)  
Записан

у меня радикулит,
у меня душа болит.
в сердце гвоздь,
в ушах бананы, папиросочка во рту...
я, наверно, сдохну рано через эту красоту
Kowal
Гость


E-mail
« Ответ #13 : 23 Мая 2004, 00:01:56 »

Тогда мне не понятно, зачем его сейчас обзывают Желязны... Подумаешь, не совсем удобно... Я ведь не жалуюсь, что мне неудобно произносить "Анджей Сапковски" или
"Север Гансовский". Хм... Я бы обиделся, если бы мою фамилию перевирали...
Записан
milia
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 1092



WWW E-mail
« Ответ #14 : 23 Мая 2004, 00:10:35 »

Цитировать
Тогда мне не понятно, зачем его сейчас обзывают Желязны... Подумаешь, не совсем удобно... Я ведь не жалуюсь, что мне неудобно произносить "Анджей Сапковски" или
"Север Гансовский". Хм... Я бы обиделся, если бы мою фамилию перевирали...
так он же умер в 1995, может, и не знал, как его по-русски обзывали!
Записан

у меня радикулит,
у меня душа болит.
в сердце гвоздь,
в ушах бананы, папиросочка во рту...
я, наверно, сдохну рано через эту красоту
Kowal
Гость


E-mail
« Ответ #15 : 23 Мая 2004, 00:21:32 »

Знаю я, что он умер :) Мне бы на том свете было обидно :)

Кстати, у него ведь остались какие-то родственники... Почему они не обижаются?
Записан
milia
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 1092



WWW E-mail
« Ответ #16 : 23 Мая 2004, 00:24:29 »

Цитировать
Знаю я, что он умер :) Мне бы на том свете было обидно :)

Кстати, у него ведь остались какие-то родственники... Почему они не обижаются?
знали бы вы, как по-русски литовские фамилии пишут! умереть и не встать! но если серьезно, по-моему допускается произношение и написание фамилий с учетом особенностей родного языка, в данном случае, русского
Записан

у меня радикулит,
у меня душа болит.
в сердце гвоздь,
в ушах бананы, папиросочка во рту...
я, наверно, сдохну рано через эту красоту
Кіт
Ко мне на "ты", если не трудно
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 6562


Вадим. Харьков, Украина


E-mail
« Ответ #17 : 23 Мая 2004, 01:32:28 »

Цитировать
так он же умер в 1995, может, и не знал, как его по-русски обзывали!
Подробнее биографию можно посмотреть на http://blackrecluse.narod.ru/bio.htm

Между прочим, если б аватары были раз в 5 крупнее, было бы видно, что мое второе "я" читает как раз "9 принцев" :)
Мне попадалась 10-я книга цикла - "Путеводитель по Амберу", где друзьями и поклонниками были любовно собраны и систематизированы отдельные факты и выстроена география, архитектура и т.д. Амбера.
Там же были рисованые портреты героев, если не ошибаюсь, ленинградского художника Ю (этнический кореец; сами картинки в jpg у меня есть. а вот авторства нет - могу ошибиться).
 Вообще цикл воспринимается, впитывается очень легко, но, к примеру, не годится для ролевых игр: если по поляне может метаться толпа хоббитов и орков  :lol:  и при этом ВСЕ ощущают себя личностями, то Амбер при всей его глобальности, эпичности даже - вещь камерная (если я правильно понимаю термин) - борьба между десятком-другим лиц, а все остальные - статисты. Это я умничаю к тому, что только сейчас для себя открыл: все герои РЖ - индивиндуалисты. Может быть, поэтому в советские времена его так мало у нас печатали?
Записан
Daivim
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 200



WWW E-mail
« Ответ #18 : 23 Мая 2004, 15:04:00 »

Вы еще эмберские рассказы почитайте, там продолжение по сюжету, старик видать не хотел начинать новый роман, от рака загибаясь...
Записан
milia
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 1092



WWW E-mail
« Ответ #19 : 23 Мая 2004, 15:07:10 »

Цитировать
Вы еще эмберские рассказы почитайте, там продолжение по сюжету, старик видать не хотел начинать новый роман, от рака загибаясь...
я все почитаю! но работы столько навалилось - я хоть и работаю в свое удовольствие, но не все коту масленница! :D  
Записан

у меня радикулит,
у меня душа болит.
в сердце гвоздь,
в ушах бананы, папиросочка во рту...
я, наверно, сдохну рано через эту красоту
Буся
У Чорного моря-а-а-а... Моя страна - Украина!
Administrator
Архивариус
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 16389


кошка, гуляющая сама по себе


WWW E-mail
« Ответ #20 : 24 Мая 2004, 13:19:19 »

Цитировать
Помню, лет в 14 первый раз прочитал книжку Р. Желязны. Тогда на обложке почему-то значилась фамилия Зилази. До сих пор не пойму - неужели у нас такие неграмотные были люди, что не могли правильно прочитать фамилию? Но это все мелочи.

Кажется, первая книжка была "Бог света", затем "Джек-из-тени". Прочитал все с большим трудом - для моих неподготовленных мозгов, которые только-только начали воспринимать фантастику, это было довольно сложная задачка. Поэтому я много лет не возвращался к Желязны. А потом вдруг на меня что-то "нашло" - решил все-таки прочитать еще раз. И начал... Мне понравилось. Только было ощущение, что схожу с ума. Совершенно дикие, невозможные сравнения, представления событий, ассоциации...

А потом мне попался "Лорд Демон" в соавторстве с какой-то писательницей - не помню уже. И я был удивлен. Я не верил, что такое может написать Желязны. Для него "Лорд Демон" - слишком просто. Какая-то сказочка. Но потом все прояснилось - оказывается, эта самая писательница и дописывала роман после смерти Р.Желязны. С ним она только набросала общий сюжет.

"9 принцев Амбера"... Каюсь, не читал. Но хочу. Но всему мешает отсутствие свободного времени.
А рассказ (не помю где) с транскрипцией фамилии Зализни?
Записан

Если тебе дадут линованную бумагу - пиши поперек.
VaDiM@
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 52



WWW E-mail
« Ответ #21 : 24 Мая 2004, 19:12:58 »

Цитировать
Цитировать
"Хроники Абмера" - это правда вещь! а еще про демона Аззи  :D
Про демона Аззи - это, по-моему, в соавторстве с Шекли. Кстати, какая часть вам особенно нравится в этой трилогии?
да это с Шекли.мне все части нравятся! советую почитать их все особено веруюшим! :D  
Записан

В любом из нас спит гений. И с каждым днем все крепче...
VaDiM@
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 52



WWW E-mail
« Ответ #22 : 24 Мая 2004, 19:16:40 »

он не поляк он родился  и жил в сша, просто кажди переводит его фамилию по разному Зелязны,Зелезный и т.д.
Записан

В любом из нас спит гений. И с каждым днем все крепче...
Maep
Гость


E-mail
« Ответ #23 : 15 Января 2005, 07:51:00 »

Увлекаюсь творчеством этого автора весьма. Но вот некоторые произведения меня смущают непонятностью своей идеи, фабулы. Скажем, читая Стругацких - всегда находишь (или узнаешь из критики:)) некую основную мусль, проблему, поднятую авторами. А вот Желязны... некоторые вещи кажутся просто развлекательными, и, чтоли, бессмысленными (например - темное путешествие, дорожные знаки..). Некоторые же столь сложны, что не уверен, что понял автора правильно. Хотелось бы узнать мнения  матерых литераторов о произведениях этого автора, обо всех в общем и о каждом - в частном.
Лично мне кажется, что во многих романах поднимается тема неоднозначности добра и зла, их зависимости друг от друга. Постоянно мы видим человека(сверхчеловека) - творца миров, в Лорде Света чуть иначе показана идя прогрессорства, и людей которым-все-можно, и много того, чего я не смог сформулировать...
В общем, господа, если кто задумывался над этим вопросом, крайне интересно было бы поговорить о любом произведении Роджера. Спасибо!
Записан
Alv
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 60



E-mail
« Ответ #24 : 16 Января 2005, 02:35:02 »

Цитировать
Некоторые же столь сложны, что не уверен, что понял автора правильно.
Это одно из свойств хорошей книги.
Цитировать
В общем, господа, если кто задумывался над этим вопросом
Извини но вопроса я не увидел.

А поговорить эт легко. Что ты думаешь о проблеме дружбы собаки и кошки? ("Ночь в тоскливом октябре").  B)  
Записан
Olga_k
Гость


E-mail
« Ответ #25 : 16 Января 2005, 06:34:47 »

По-моему,
самая многозначная и в то же время наиболее "понятная " его книга -
"Мастер Сновидений".
Говорить можно долго.
Записан
Maep
Гость


E-mail
« Ответ #26 : 16 Января 2005, 07:01:58 »

Цитировать
По-моему,
самая многозначная и в то же время наиболее "понятная " его книга -
"Мастер Сновидений".
Говорить можно долго

Ха, кстати, это последняя книга, которую я прочел.. вот, буквально позавчера.
Да, в техногенном будущем у людей все большше проблем с психикой, вместо решенных проблем с туловищем. Собака-мутант - оччень интересный персонаж, слепая, которой дают видеть...
Вот только скажите мне, чем все кончилось то? Из-за обратной связи Рендер стал сумасшедшим? Каким? Я вот этого, увы, не понял:(, хотя концовку перечитывал. К нему вернулись все кошмары, которые он ранее поборол  у других больных, он пошел на поводу у Эйлин, но к чему это привело?
Цитировать
Извини но вопроса я не увидел.

А поговорить эт легко. Что ты думаешь о проблеме дружбы собаки и кошки? ("Ночь в тоскливом октябре").
Вопрос "Кто задумывался над тем, что же хочет сказать Автор?"
Поговорить это с радостью! Насчет собаки и кошки... они ж вроде были в разных "лагерях"?  Вообще, в книге не ясно, кто плохой, кто хороший, пока карты не будут открыты.  Так и в жизни...не всегда понятно, где добро, а где зло. А кошка с собакой - взаимодействие добра и зла, сотрудничесво, даже:) впрочем, я не помню, может, оба они были на одной стороне.
Записан
Alv
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 60



E-mail
« Ответ #27 : 16 Января 2005, 18:41:51 »

Цитировать
Вопрос "Кто задумывался над тем, что же хочет сказать Автор?"
Ответ: практически  всё, ибо достаточно мало людей с таким контролем за мыслительной деятельностью, чтобы читать книжку и не задумываться. ;)

Цитировать
Поговорить это с радостью! Насчет собаки и кошки... они ж вроде были в разных "лагерях"? Вообще, в книге не ясно, кто плохой, кто хороший, пока карты не будут открыты. Так и в жизни...не всегда понятно, где добро, а где зло. А кошка с собакой - взаимодействие добра и зла, сотрудничесво, даже впрочем, я не помню, может, оба они были на одной стороне.

А они там есть? Добро и зло? Жаль что разговор свёлся к таким банальностям. За сим прощаюсь.  
Записан
Maep
Гость


E-mail
« Ответ #28 : 16 Января 2005, 20:23:28 »

Да не прощайтесь:) Добра и зло - понятия относительные, и вообще, в чистом виде бессмысленные, об этом и речь.
А скажите свое мнение, интересно же!  
Записан
Джейн Доу
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 6858



E-mail
« Ответ #29 : 17 Января 2005, 12:49:22 »

О добре и зле :
Лично меня очень привлекли Хроники Амбера, прочтенные вскоре после Властелина Колец , на фоне благородного пафоса Толкина цинизм принца Корвина выглядит весьма привлекательно.
Кстати, по-моему именно по этой причине на Трилогию о Кольце существует ( и постоянно прибавляется) столько пародий от удачных до весьма пошлых.
Это как с рассказами о пионерах-героях.
Записан

Dixi et animam levavi
Guest
Гость


E-mail
« Ответ #30 : 13 Апреля 2005, 16:22:12 »

Роджер Желязны-просто прелесть
И пишет вполне на достойном уровне
 
Записан
berts
Гость


E-mail
« Ответ #31 : 13 Апреля 2005, 17:15:05 »

Ну, что вам сказать...
(матерым литератором я себя не считаю, но попробую кое-что сформулировать)
Вот, в рецензиях сказано неплохо:
http://lib.aldebaran.ru/author/zhelyazny_r...princev_ambera/

У Желязны фабула довольно сильно переплетена с формой, поэтому прав Alv, когда говорит, что непонятое нами - это и есть достоинство его книг. Например, я обожаю у Желязны очень характерный для него технический прием, когда в начале книги он забрасывает читателя в самую гущу событий и обстоятельств, ровно ничего не объясняя о том, что это значит. И только где-то в середине следует "лирическое отступлени", когда герой вспоминает, с чего все началось, и нам становятся понятны принципы устройства данного мира.

"Знаки дороги" не кажутся мне более развлекательными, чем другие вещи. Правда, я их читала давно, но я помню, что в них обсуждались знаки, которые делает человеку судьба, и выбор, который он делает на каждом перекрестке своей жизни.

Это может прозвучать банально, но Желязны потому и относится к классикам, что у него одной из главных тем является проблемы добра и зла, нравственного выбора, поиска ориентиров для человека, потерявшего точку опоры. Взять хотя бы часто повторяющуюся у него тему отношений отца и сына (Роза для Эклезиаста, Амбер), или эту замечательную тему страха показать себя хорошим -
 у Корвина:

- Было бы утешительно представить это так, но я не стану  лицемерить.
Едва ли я верный сын Эмбера или Оберона.
- Ваш голос явно показывает, что вы не  желаете,  чтобы  вас  считали
таким.
 ("Рука Оберона")

или у Конрада:

Он  должен  был  окончательно решить,  являюсь  ли  я  добрым,  честным,   благородным,   благонадежным, безупречным, преданным,  достойным  доверия,  бескорыстным,  благонравным, лишенным всяческого честолюбия, и т.д...
Результат этого обследования гласил:
"Да, он обладает всеми этими качествами!"
Я, безусловно, одурачил его.
 ("Этот бессмертный")

Вот только некоторые из идей, которые, я вижу у Желязны. Не пересказывать же все... Лучше, чем он, не скажешь. На мой взгляд, лучше просто перечесть еще раз и постараться найти ответ у самого автора.
Записан
Yelin
Кандидат в читатели
*
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 31



E-mail
« Ответ #32 : 13 Апреля 2005, 18:49:11 »

Он очень поэтичен
Записан
berts
Гость


E-mail
« Ответ #33 : 13 Апреля 2005, 19:30:58 »

Даже несмотря на ужасные переводы... :)
Иногда хочется сесть и составить из всех переводов хоть один, устраивающий тебя, вариант Амбера...
Записан
Sten
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2448


А давайте подумаем ;)


E-mail
« Ответ #34 : 13 Апреля 2005, 20:01:41 »

Цитировать
Хотелось бы узнать мнения  матерых литераторов о произведениях этого автора, обо всех в общем и о каждом - в частном.
 
О, да, это к нам!!!  :D
А вообще, если серьезно, то мне один чувак сказал, который на заре постсоветского книгоиздательства сам переводил Ж., что даже его (ну, понятно, ДАЖЕ его!!!:))) переводы - лишь тень оригинала, поскольку очень много специфичных языковых "фишек" в его книгах. Фактически любой переводсик становится соавтором, заново переписывая непереводимое или неадекватно воспринимаемое в другой языковой реальности. Увы, сам языком не владею, поэтому трудно судить - так ли оно на самом деле...
Записан

Возвращаясь к непечатному...
Джейн Доу
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 6858



E-mail
« Ответ #35 : 13 Апреля 2005, 22:36:59 »

Полностью согласна,
что переводчик в значительной мере становится соавтором.

Я пробовала (для себя) переводить англоязычную фэнтези
и уяснила по крайней мере две вещи:

1 английский язык по лексическому запасу беднее русского,
  поэтому при выборе адекватного значения легко скатиться или в
"Высокий штиль" , или в "гоблиновский перевод".
(хотя общий смысл сохранится)
 
2 Очень многие языковые тонкости выражаются своеобразными
 глагольными временами , их сочетанием и прочей грамматикой.
 Что легко при переводе не заметить или опустить.
(хотя общий смысл, может, и сохранится)


Оффтопик получился, а? ;)  
Записан

Dixi et animam levavi
Arioh
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 134



WWW E-mail
« Ответ #36 : 14 Апреля 2005, 01:53:58 »

А мне у Желязны больше всего не "Амбер" нравится, хотя он безусловно шедевр...
"24 вида горы Фудзи кисти Хокусая" и "Остров мертвых"
Есть в них что-то эдакое, чего я больше нигде не встречал: вроде бы речь о жутких вещах идет, о смерти, о боли,  а на самом деле очень  жизнеутверждающее впечатление производит. Не знаю как это у него получается. :)
Записан

Бесплатный сыp бывает и в мышеловке. Но только для втоpой мыши.
Arioh
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 134



WWW E-mail
« Ответ #37 : 14 Апреля 2005, 02:01:25 »

Цитировать
1 английский язык по лексическому запасу беднее русского,
  поэтому при выборе адекватного значения легко скатиться или в
"Высокий штиль" , или в "гоблиновский перевод".
(хотя общий смысл сохранится)
 
2 Очень многие языковые тонкости выражаются своеобразными
 глагольными временами , их сочетанием и прочей грамматикой.
 Что легко при переводе не заметить или опустить.
(хотя общий смысл, может, и сохранится)


Оффтопик получился, а? ;)
А почему беднее то? Просто может мысль другими формами выражается... в английском всяких времен и глагольных склонений больше чем в русском а падежей меньше. А когда переводчик пытается втиснуть английскую мысль в русскую структуру речи и получается "кастрация" этой самой мысли :) И наоборот наверно тоже...
А мораль такова: читайте товарищи в оригинале! :)
Записан

Бесплатный сыp бывает и в мышеловке. Но только для втоpой мыши.
White Owl
Гость


E-mail
« Ответ #38 : 14 Апреля 2005, 02:39:26 »

Цитировать
А мораль такова: читайте товарищи в оригинале! :)
Пожелание конечно хорошее, но очень слабо выполнимое :(
Я сам достаточно свободно знаю английский (для жизни и работы в англоязычной среде хватает). Но Желязны в оригинале читать не получается. Каждые пять минут приходится лазить в словарь, потому что несмотря на всю "лексическую бедность английского языка", он очень богат. Литературный английский намного богаче разговорного (уж не говоря про технический).
Для меня сейчас все англоязычные авторы делятся на два лагеря: тех кто с простым языком и те кто с богатым. Во втором лагере лидируют Желязны и Херберт :)
 
Записан
Arioh
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 134



WWW E-mail
« Ответ #39 : 14 Апреля 2005, 02:43:25 »

Цитировать
Увлекаюсь творчеством этого автора весьма. Но вот некоторые произведения меня смущают непонятностью своей идеи, фабулы. Скажем, читая Стругацких - всегда находишь (или узнаешь из критики:)) некую основную мусль, проблему, поднятую авторами. А вот Желязны... некоторые вещи кажутся просто развлекательными, и, чтоли, бессмысленными (например - темное путешествие, дорожные знаки..).
А жизнь разве всегда наполненной смыслом и благородными целями являетсся? Это не недостаток, а реализм. Хотя конечно странно упоминать о реализме в разговоре о фантастике :)
Цитировать
Лично мне кажется, что во многих романах поднимается тема неоднозначности добра и зла, их зависимости друг от друга. Постоянно мы видим человека(сверхчеловека) - творца миров, в Лорде Света чуть иначе показана идя прогрессорства, и людей которым-все-можно, и много того, чего я не смог сформулировать...
высоко ценимая мной  "24 вида горы Фудзи кисти Хокусая" этот вопрос с несколько с другой стороны рассматривает. Человеку которому все можно умереть нужно.  Sad but true...
Записан

Бесплатный сыp бывает и в мышеловке. Но только для втоpой мыши.
Arioh
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 134



WWW E-mail
« Ответ #40 : 14 Апреля 2005, 02:52:46 »

Цитировать
Цитировать
А мораль такова: читайте товарищи в оригинале! :)
Пожелание конечно хорошее, но очень слабо выполнимое :(
Я сам достаточно свободно знаю английский (для жизни и работы в англоязычной среде хватает). Но Желязны в оригинале читать не получается. Каждые пять минут приходится лазить в словарь, потому что несмотря на всю "лексическую бедность английского языка", он очень богат. Литературный английский намного богаче разговорного (уж не говоря про технический).
Для меня сейчас все англоязычные авторы делятся на два лагеря: тех кто с простым языком и те кто с богатым. Во втором лагере лидируют Желязны и Херберт :)
если читаете в электронной форме, то рулят так называемые one-click-translator. Кликнул мышкой по незнакомому слову и перевод выскочил. на все дела 2 движения пальцами :)
А во вторых я такой еффект заметил, еще когда немецкий учил: берешь бумажную книгу и продираешься через  первые процентов 10, выписывая незнакомые слова на бумажку.  После этого лазить в словарь почти не придется....
для развития словарного запаса нехило помогает, особенно если книга интересная :)
Записан

Бесплатный сыp бывает и в мышеловке. Но только для втоpой мыши.
Буся
У Чорного моря-а-а-а... Моя страна - Украина!
Administrator
Архивариус
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 16389


кошка, гуляющая сама по себе


WWW E-mail
« Ответ #41 : 14 Апреля 2005, 14:44:23 »

"Хроники..." они конечно форева!
Но ОЧЕНЬ люблю "Витки" и "Бог света"
Записан

Если тебе дадут линованную бумагу - пиши поперек.
befogme
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 28237


Тридевятое царство


WWW E-mail
« Ответ #42 : 14 Апреля 2005, 14:51:21 »

Вдохновившись топиком про нелюбовь к фэнтези, вчера пошла и купила себе двухтомник "Хроник Эмбера" :D
Интересно, как оно будет 12 лет спустя...
Записан

I'm not totally useless. I can be used as a bad example.
Guest
Гость


E-mail
« Ответ #43 : 15 Апреля 2005, 14:40:23 »

У меня вопрос: карты которые опубликованы в последней книге в оригинале должны быть цвентными?(Хроники)
у меня в книги, к сожелению,все черно-белые..
и второй вопрос:
никто не пытался дописать книги,после смерти Желязны?
 
 
Записан
White Owl
Гость


E-mail
« Ответ #44 : 15 Апреля 2005, 23:34:53 »

Цитировать
У меня вопрос: карты которые опубликованы в последней книге в оригинале должны быть цвентными?(Хроники)
у меня в книги, к сожелению,все черно-белые..
и второй вопрос:
никто не пытался дописать книги,после смерти Желязны?
На первый вопрос ответ: Нет. Во всяком случае я видел два разных издания. Карты в обоих черно-белые. Впрочем, может быть в каком-то издании которое я не видел карты были цветными :)

На второй вопрос ответ: Да. Есть трилогия. Автор John Gregory Betancourt. Названия книг: The Dawn of Amber, Chaos and Amber, To Rule in Amber. Сам еще не читал, так что насколько они удачны сказать не могу, но первые две страницы первой книги - похоже. Опять "кто я, где я?" :) Судя по аннотациям на обложке главные герои - Оберон, его папа Дворкин и брат Оберана Абер. Насчет переводилось или нет - не знаю.
Первая книга на амазоне здесь: The Dawn of Amber Остальные по ссылкам найдете :)
Записан
Guest
Гость


E-mail
« Ответ #45 : 21 Апреля 2005, 14:25:24 »

Автор John Gregory Betancourt написал преисторию- а продолжение?
Записан
Yelin
Кандидат в читатели
*
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 31



E-mail
« Ответ #46 : 05 Мая 2005, 18:11:50 »

А правда ,что Желязны в 1984 приезжал в Киев?
Записан
White Owl
Гость


E-mail
« Ответ #47 : 05 Мая 2005, 19:21:13 »

Цитировать
Есть трилогия. Автор John Gregory Betancourt. Названия книг: The Dawn of Amber, Chaos and Amber, To Rule in Amber. Сам еще не читал, так что насколько они удачны сказать не могу,
Поправка: Прочитал первые две - ууууууу! :)
Сейчас побегу по книжным искать третью. Если не найду - буду заказывать через интернет и нервничать пока пришлют. Наркотик не хуже оригинальных Хроник.
Записан
Yelin
Кандидат в читатели
*
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 31



E-mail
« Ответ #48 : 06 Мая 2005, 12:20:31 »

на Петровке в Киеве уже есть,Вы не в курсе? :)  
Записан
Хром
face of Laftel
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2419


ad realiora


WWW E-mail
« Ответ #49 : 07 Мая 2005, 19:18:10 »

насчет хроник Амбера я могу сказать только одно - евгеника=лженаука и Желязны=неграмотный+необразованный+дремучий человек...
Записан

Молчи, скрывайся и таи
Все чувства и мечты свои.
Страниц: [1] 2 3 4 ... 10 Вверх Печать 
Форум Альдебаран  |  Литература  |  Фантастика (Модератор: Елла)  |  Тема: Роджер Желязны « предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  

Powered by SMF 2.0.9 | SMF © 2006-2011, Simple Machines LLC