Форум Альдебаран
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
20 Января 2018, 16:37:37

Войти
Перейти в Библиотеку «Альдебаран»
Наш форум в версии для PDA (КПК)
Наш форум в версии для WAP

Наш форум переехал на новый сервер. Идет настройка работы сайта.
1184985 Сообщений в 4351 Тем от 9551 Пользователей
Последний пользователь: Nora.05
* Начало Помощь Календарь Войти Регистрация
Форум Альдебаран  |  Литература  |  Полемика (Модераторы: Chukcha2005, Макарена)  |  Тема: Андрей Платонов 0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему. « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: 1 2 3 [4] 5 6 7 ... 20 Вниз Печать
Автор Тема: Андрей Платонов  (Прочитано 123564 раз)
Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #150 : 13 Марта 2008, 03:28:07 »

Лучше бы они совершенствовали себя, а не вселенную.

Это очень давний спор: меняться самим или менять мир. Не нами начат и не нами закончится. Если вообще когда-нибудь закончится.
Записан
Евгений
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2870



E-mail
« Ответ #151 : 13 Марта 2008, 06:55:30 »

Я не вполне уверен, что цитаты Евгения, на которые вы ссылаетесь, были со стороны Платонова сознательной критикой идеи .

 :) Не Евгения цитаты были, а Платонова   :D
И ключевая цитата Платонова –  в моем посте к Люсе, № 144, где я цитировал концовку «Котлована» -
где герой говорит, что он уже ничему не верит, про коммунизм – и покидает котлован.

ЗЫ.  Жаль, что о языке Платонова мало поговорили – вот это действительно стоящая вещь. Для этого любому участнику достаточно прочитать любую страницу из книги Платонова. Не согласен я все-таки с взглядом Марины и Кэпа (хотя они друг с другом не соглашались). 
Записан
Рэдрик
El coronel no tiene quien le escriba..
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2704


Ф а у с т Мне скучно, бес...


WWW E-mail
« Ответ #152 : 13 Марта 2008, 09:29:20 »

Но можно ли все это понять только из книг Платонова, без обращения к его биографии, дневникам, если они были, и т. д.? Если бы Вы мне не подсказали, я бы никогда не догадалась, что книги Платонова воспевают социализм и говорят о скорой его победе, что человеческая личность для него не главное. В книгах-то совсем наоборот. Если там и есть воспевание социализма, то его надо очень пристально искать (сейчас вооруженная Вашими подсказками попробую найти), а человеческая личность и есть объект его творчества. 
"Воспевание социализма" - неудачное выражение, и оно не имеет отношения к с словам, которые вы выделили. Отсюда и ваша озадаченность. Не "воспевание социализма", а "мечта о новом счастливом мире, который надо обязательно построить, чтобы всем было хорошо"! И - да!, боль от того, что этот мир всеобщего счастья приходится строить такой ценой..

( Шутя):
Война - очень полезная вещь для дела социализма, для воплощения мечты. Первая мировая поспособствовала приходу к власти большевиков, началось воплощение мечты о социализме. А в результате второй мировой войны к одной социалистической стране прибавилось еще несколько стран, и образовался уже социалистический лагерь. Согласны?
Я не готов в теме о Платонове поддерживать шутливый тон. Война упоминалась мной только для аналогии, как параллель. Не более.

У них наверное тоже была своя мечта, которую они желали воплотить.
Да. И что? Это дает им право и возможность называться гуманистами? Я не понял предназначение этой фразы.

А как Вы объясните цитаты, которые приводил выше Евгений?
Цитаты Платонова и слова того кто их приводит, говорят о разном. Я готов объяснять только свои слова и приводимые мной цитаты.

В результате воплощения этой утопической безумной идеи столько натворили, что до сих пор не расхлебать. Лучше бы они совершенствовали себя, а не вселенную. Во как я хорошо сказала!   :)
Не очень. :) Йоги, ламы и другие просвещенные товарищи сотни лет, из поколения в поколение, занимаются самосовершенствованием, а толку от этого миру немного. :) Простые рецепты чаще всего есть следствие неправильно назначеннного лечения..  Хорошо сказал?  :D :D
Записан
befogme
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 28237


Тридевятое царство


WWW E-mail
« Ответ #153 : 13 Марта 2008, 11:22:29 »

Nativ, хочу выразить Вам благодарность за эту тему. :-* За последнее время едва ли не самая интересная здесь.

Участникам темы тоже спасибо. :thank:
Записан

I'm not totally useless. I can be used as a bad example.
марина
Гость


E-mail
« Ответ #154 : 13 Марта 2008, 13:37:04 »

Не согласен я все-таки с взглядом Марины и Кэпа (хотя они друг с другом не соглашались). 

Я не уверена, что тебя тут легко правильно понять.  :girl_haha:
Лучше бы ты сказал, с чем именно не согласен. :)

Цитировать
... Жаль, что о языке Платонова мало поговорили – вот это действительно стоящая вещь. Для этого любому участнику достаточно прочитать любую страницу из книги Платонова.

Женя, посмотри начало темы! Я говорила именно о языке.  :yes:
Записан
марина
Гость


E-mail
« Ответ #155 : 13 Марта 2008, 13:38:15 »

Nativ, хочу выразить Вам благодарность за эту тему. :-* За последнее время едва ли не самая интересная здесь.

Участникам темы тоже спасибо. :thank:

Да, действительно! Спасибо, Nativ!  :-*
Отличная тема получилась, жаль, что мало таких.
Записан
Nativ
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7325


E-mail
« Ответ #156 : 13 Марта 2008, 15:10:54 »

Да мне-то за что спасибо? Спасибо вам всем, что помогаете мне разобраться! Я так рада, что познакомилась с вами! Вроде бы со мной уже попрощались, поблагодарили, пожали руку...   :)  Воспитанный человек наверное ушел бы... Но мне так жалко уходить из этой темы, может быть еще кто-то захочет продолжить разговор. У меня есть еще вопросы.
Прочитала небольшой рассказик-притчу "Уля". Ничего не поняла. Расстолкуйте мне его, пожалуйста.
Записан
befogme
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 28237


Тридевятое царство


WWW E-mail
« Ответ #157 : 13 Марта 2008, 18:05:09 »

Nativ, с Вами вроде никто не прощался. :D И можно не ограничивать себя только этой темой. ;)
Записан

I'm not totally useless. I can be used as a bad example.
Рэдрик
El coronel no tiene quien le escriba..
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2704


Ф а у с т Мне скучно, бес...


WWW E-mail
« Ответ #158 : 13 Марта 2008, 19:24:07 »

Я не уверена, что тебя тут легко правильно понять.  :girl_haha:
Лучше бы ты сказал, с чем именно не согласен. :)
Очень трудно понять. ;D Перерыл все страницы темы, так и не нашел, где ты здесь спорила или не соглашалась с Кэпом.  ;D ;D По-моему, Кэп н одного поста в теме не оставлял.
Записан
марина
Гость


E-mail
« Ответ #159 : 13 Марта 2008, 19:43:54 »

Очень трудно понять. ;D Перерыл все страницы темы, так и не нашел, где ты здесь спорила или не соглашалась с Кэпом.  ;D ;D По-моему, Кэп н одного поста в теме не оставлял.
А с кем я тут вообще не соглашалась?

Или - соглашалась?
А, ну да - соглашалась с тобой, помню...
Записан
befogme
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 28237


Тридевятое царство


WWW E-mail
« Ответ #160 : 13 Марта 2008, 20:24:38 »

Нашла Кэпа. :D Два поста на второй странице (у меня). И даже нашла один свой пост. :lol: :sarcastic:
Записан

I'm not totally useless. I can be used as a bad example.
свб
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 287



E-mail
« Ответ #161 : 13 Марта 2008, 23:18:26 »

 Уф-ф-ф!  Ведь действительно начали с восхищения языком Платонова, а перешли на политику..
 Снова повторю:самобытный, очень ёмкий на смысл язык! И неподражаем! Ну, может, чуть-чуть похоже у Б.Шергина, вроде фразы " И пошли они до городу Парижу.."
Знаете, зачастую  не могу вникнуть в содержание ну очень умных писателей, безукоризненно владеющих языком ( а не словом). А у Платонова- какой-то простой,даже "лапотный", и в то же время-своеобразный- где-то изменён порядок слов, где-то несовместные сочетания..
Записан
Евгений
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2870



E-mail
« Ответ #162 : 14 Марта 2008, 12:49:35 »

Цитировать
Женя, посмотри начало темы! Я говорила именно о языке.  :yes:

Я это и имел ввиду :) типо недоговорили :D смотри ниже :

Я не уверена, что тебя тут легко правильно понять.  :girl_haha:
Лучше бы ты сказал, с чем именно не согласен. :)
Марина... напрячься мне прийдется...
Но попробую. Сейчас тебя цитирую:
Цитировать
"...Языковое богатство рассказа «Фро» (как, впрочем, и большинства текстов Платонова) мало сказать, что в глаза не бросается. Напротив, автор как бы создает словесную ткань повествования из тех слов, что случайно или от жизненных условий оказались известны обитателям описываемого мира. «Подножный» материал. Поэтому, намекая на привычную скудость жизни, он скуден. Намеренное сведение лексики повествования к нейтральной, даже в тех случаях, когда употребление стилистически окрашенных синонимов кажется вполне логичным, создает общий образ недвижимости, безразличия и внешней неяркости. Пространство платоновского рассказа почти бесцветно: трудовые будни серы, люди обыкновенны, а натуральная красочность природы, поскольку привычна, то и не должна удивлять. Реализации этой задачи и служат те речевые формы, которые использует автор. В частности, почти полное преобладание нейтральной лексики, с незначительными включениями межстилевой, просторечной и книжной...»
Я так и подумал. А теперь подумайте, когда и для кого это было написано. Как надо было писать для прочитавшего Островского рабфаковца, для которого это, может, первая в жизни прочитанная книга, и которому надо подготовиться к первому в жизни уроку литературы? ..................

То есть ты отметила бедную лексику Платоновского языка, которая отражала намек на привычную скудость жизни. Согласна?
В ответ Кэп отметил, что это объясняется стремлением быть доступным для неграмотного, пролетарского читателя (и поэтому нельзя к этому относится свысока - но то что в скобках не важно, не на этом акцент делаю)
Верно?

Ниже два пункта – в них я показываю отличие моего взгляда от твоего, за тем - отличие от взгляда Кэпа.

1    Дело в том, что когда я начал читать Платонова, мне была изначальна неинтересна сама тема «Котлована». Но с первой страницы я уже не мог оторваться – именно из-за языка Платонова. И он везде ИМХО такой. И скажу: если бы я был писателем и попытался описать жизнь инопланетных существ, то попытался бы изобрести что-то в этом роде. Очень важно – сумашедшее сочетание бедной лексики --и богатства мыслей, яркость
эмоций.
.Они  буквально утрамбованы в предложениях с плотностью, поразившей меня. Если бы я переводил Платонова на обиходный русский, не упуская ничего -- то у меня текста вышло бы раз в пять больше.
И бедность лексики воспринимается мною  не как отражение скудости жизни, а как ГРОТЕСК на послереволюционный дух -  гротеск веселый, озорной, серьезный. В принципе, сатирик он врожденный. И сюр постоянно, почти в каждой фразе ощущаю. Может, не сюр... но как еще эти выверты назвать?

А плотность мыслей и эмоций говорит мне о  бесконечном многообразии той жизни.
То есть в любой «деревне Грязи» заключена Вселенная и существует то основное, что есть в человечестве: проблемы бытовые, вселенские, веселье, юмор, горечь,
страдания,  раздумья, беда, счастье...

2   В целом такой плотный язык конечно расчитан на подготовленного читателя. Я читал медленно, хотя книги могу проглатывать довольно быстро. И не от того, что трудно понять – воспринимается как раз легко. Просто насыщенный поток мыслей и эмоций в маленьком количестве текста. И постоянно есть над чем подумать.

« Последнее редактирование: 14 Марта 2008, 12:54:02 от Евгений » Записан
Марфа Посадница
"Есть прекрасное правило: не надо объяснять злым умыслом все то, что вполне объяснимо простым идиотизмом".
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 5206


г.Санкт-Петербург


E-mail
« Ответ #163 : 14 Марта 2008, 12:55:24 »

1    Дело в том, что когда я начал читать Платонова, мне была изначальна неинтересна сама тема «Котлована». Но с первой страницы я уже не мог оторваться – именно из-за языка Платонова. И он везде ИМХО такой. И скажу: если бы я был писателем и попытался описать жизнь инопланетных существ, то попытался бы изобрести что-то в этом роде. Очень важно – сумашедшее сочетание бедной лексики --и богатства мыслей, яркость
эмоций.
.Они  буквально утрамбованы в предложениях с плотностью, поразившей меня.

И бедность лексики воспринимается мною  не как отражение скудости жизни, а как ГРОТЕСК на послереволюционный дух -  гротеск веселый, озорной, серьезный. В принципе, сатирик он врожденный. И сюр постоянно, почти в каждой фразе ощущаю. Может, не сюр... но как еще эти выверты назвать?

А плотность мыслей и эмоций говорит мне о  бесконечном многообразии той жизни.
То есть в любой «деревне Грязи» заключена Вселенная и существует то основное, что есть в человечестве: проблемы бытовые, вселенские, веселье, юмор, горечь,
страдания,  раздумья, беда, счастье...


Никогда не думала Евгений, что в чем нибудь соглашусь с вами (извините). Но тут я с вами солидарна - точно такие же ощущения были у меня.
Записан

Слышишь этот грохот? - Это каждый кует свое счастье...
Евгений
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2870



E-mail
« Ответ #164 : 14 Марта 2008, 22:05:13 »

Никогда не думала Евгений, что в чем нибудь соглашусь с вами (извините). Но тут я с вами солидарна - точно такие же ощущения были у меня.

Наше единство не полная случайность :pivo:
Ещё в прошлом году, когда я с вами согласился, то кивнул головой :lol: :-*

Записан
Nativ
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7325


E-mail
« Ответ #165 : 15 Марта 2008, 01:40:52 »


Марина... напрячься мне прийдется...
Но попробую. Сейчас тебя цитирую:

То есть ты отметила бедную лексику Платоновского языка, которая отражала намек на привычную скудость жизни. Согласна?
В ответ Кэп отметил, что это объясняется стремлением быть доступным для неграмотного, пролетарского читателя (и поэтому нельзя к этому относится свысока - но то что в скобках не важно, не на этом акцент делаю)
Верно?

Не верно. Разрешите я вмешаюсь. Слова Кэпа были ответом мне. Они относятся не вообще к писательскому языку Платонова, а к критической статье.  Вначале темы мы говорили не о художественном произведении, а о КРИТИЧЕСКОЙ статье Платонова "Павел Корчагин". Кэп предположил, что данная статья могла быть написана для рабфаковцев.

Цитировать
.Они  буквально утрамбованы в предложениях с плотностью, поразившей меня. Если бы я переводил Платонова на обиходный русский, не упуская ничего -- то у меня текста вышло бы раз в пять больше.
Под этим подписываюсь однозначно!


Я язык специально не анализировала, просто получала от него большое удовольствие и удивлялась как же это так сделано. Взято, скажем, два обыкновенных слова, которые обычно вместе не употребляются, и готово - в голове у читателя возникает сразу большая картинка, целая сценка, где даже эмоции каким-то образом впихнуты.
На мой взгляд в разных произведениях и язык совсем разный в зависимости от содержания.


Я не вполне уверен, что цитаты Евгения, на которые вы ссылаетесь, были со стороны Платонова сознательной критикой идеи . У него очень своеобразный взгляд на мир. Я бы его сравнил с художником - Эль Греко. У того - странные, вытянутые фигуры и лица, непривычные жесты. Но существует версия,что это связано с физическими особенностями его зрения - если это правда, тогда это для нас его картины странны, но для него они были совершенно естественны, он видел окружающее именно так в самом прямом смысле слова. У меня ощущение, что и для Платонова его творчество совершенно естественно - он видел мир так, а не иначе. Мы делаем свои выводы, а он вкладывал в свое творчество совершенно другой смысл. (исключительно - мое предположение)

Ой, как интересно!
Вам, я думаю, будет особенно занятно прочитать, если не читали, рассказ-притчу "Уля". Он буквально на три странички, много времени не займет. Там про удивительную девочку Улю, в глазах которой отражалась вся правда. А сама Уля правды не видела: в добром она видела злое, а в злом доброе.
Я этот рассказ прочитала уже несколько раз, мало что поняла, т. к. там все зашифровано. У меня возникли отдельные мысли, но в целостную картинку они не складываются. Скорее всего мысли неверные...
Обращаюсь ко всем с просьбой: ПОМОГИТЕ РАЗОБРАТЬСЯ.
Записан
Papa Kot
Константин
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 7119



E-mail
« Ответ #166 : 15 Марта 2008, 04:09:43 »

Прочитал. Мне рассказ показался скорей не притчей, а сказкой, рассказанной ребенку. Может и своему ребенку - не знаю когда и при каких условиях он его написал. Но вот сложилось такое впечатление - на основе "детского " стиля изложения и "сказочной" манеры в построения всей истории. В сюжете, особенно в начале, что-то напомнило сказку про Снегурочку. Из-за мрачноватости сюжета, такую сказку своему ребенку я бы рассказывать не стал, но тем не менее - мне кажется это именно сказкой.
 Я бы не стал искать там очень глубокий подтекст. Весь рассказ по смыслу укладывается в два парадокса, которы не так уж редко рассматривались в литературе:
- первый - о ценности своеобразия человека, о пробуждении и утрате по разным причинам  этого своеобразия. Один из классических вариантов - Наташа Ростова  :resent:. И - о плате за это своеобразие ( у Платонова плата заключается в том, что девочка не видела того, что видели другие)
- второй - о избыточности красоты и какие чувства (скорее со знаком минус) такая избыточность вызывает. Но эту идею я вообще не нахожу близкой своим ощущениям. Мне гораздо больше нравится в этом отношении один чудесный "Рассказ о любви"  Рэя Брэдбери - о молодой женщине, красота которой была, как лето , и пробуждала только лучшее.
"-она шла и по лицу ее скользили радужные тени; была она точно воплощение лета - дивные персики- среди снежной зимы, точно прохладное молоко к кукурузным  хлопьям  ранней ранью, в июльский зной. И то был один из считанных дней, когда в природе все в равновесии, точно кленовый лист, что недвижно парит под легкими дуновениями ветерка, один из тех дней, который, по общему мнению, должен бы называться именем жены Боба Сполдинга"
Записан
Nativ
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7325


E-mail
« Ответ #167 : 15 Марта 2008, 14:36:29 »

Прочитал. Мне рассказ показался скорей не притчей, а сказкой, рассказанной ребенку. Может и своему ребенку - не знаю когда и при каких условиях он его написал. Но вот сложилось такое впечатление - на основе "детского " стиля изложения и "сказочной" манеры в построения всей истории. В сюжете, особенно в начале, что-то напомнило сказку про Снегурочку. Из-за мрачноватости сюжета, такую сказку своему ребенку я бы рассказывать не стал, но тем не менее - мне кажется это именно сказкой.
 Я бы не стал искать там очень глубокий подтекст. Весь рассказ по смыслу укладывается в два парадокса, которы не так уж редко рассматривались в литературе:
- первый - о ценности своеобразия человека, о пробуждении и утрате по разным причинам  этого своеобразия. Один из классических вариантов - Наташа Ростова  :resent:. И - о плате за это своеобразие ( у Платонова плата заключается в том, что девочка не видела того, что видели другие)
- второй - о избыточности красоты и какие чувства (скорее со знаком минус) такая избыточность вызывает. Но эту идею я вообще не нахожу близкой своим ощущениям. Мне гораздо больше нравится в этом отношении один чудесный "Рассказ о любви"  Рэя Брэдбери - о молодой женщине, красота которой была, как лето , и пробуждала только лучшее.
"-она шла и по лицу ее скользили радужные тени; была она точно воплощение лета - дивные персики- среди снежной зимы, точно прохладное молоко к кукурузным  хлопьям  ранней ранью, в июльский зной. И то был один из считанных дней, когда в природе все в равновесии, точно кленовый лист, что недвижно парит под легкими дуновениями ветерка, один из тех дней, который, по общему мнению, должен бы называться именем жены Боба Сполдинга"

Буду обдумывать Ваши слова. Постараюсь прочитать еще раз "Улю" "Вашими глазами".
А вот это:
Цитировать
- первый - о ценности своеобразия человека, о пробуждении и утрате по разным причинам  этого своеобразия. Один из классических вариантов - Наташа Ростова
давно предмет моих раздумий. Одно из главных впечатлений от романа. Хочется обсудить, но это надо делать в специальной теме.


....
2   В целом такой плотный язык конечно расчитан на подготовленного читателя. Я читал медленно, хотя книги могу проглатывать довольно быстро. И не от того, что трудно понять – воспринимается как раз легко. Просто насыщенный поток мыслей и эмоций в маленьком количестве текста. И постоянно есть над чем подумать.

Абсолютно согласна. Только скорее не на "подготовленного читателя", а на читателя, способного сразу воспринять непривычное. Как раз никакой подготовки и не требуется. Сразу очаровываешься. Не надо быть филологом, литературоведом и т. д., не надо даже напрягаться, чтобы понять. Слова-то самые обыкновенные, постоянно употребляемые. Просто даны в необычном сочетании, что создает сразу объемную картинку и определенное настроение.
Например, когда я читаю "массового" Акунина, я поражаюсь, что у него такой широчайший словарный запас. Очень много слов я вообще не знаю. Лезу в словари, которых у меня, правда, немного, но даже там не нахожу этих слов. Мне кажется, что, например, Акунин требует более подготовленного читателя (речь идет о словах), чем Платонов.

...
Знаете, зачастую  не могу вникнуть в содержание ну очень умных писателей, безукоризненно владеющих языком ( а не словом). А у Платонова- какой-то простой,даже "лапотный", и в то же время-своеобразный- где-то изменён порядок слов, где-то несовместные сочетания..
Да, да, да!!!
Записан
Евгений
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2870



E-mail
« Ответ #168 : 17 Марта 2008, 01:37:37 »

Не верно. Разрешите я вмешаюсь. Слова Кэпа были ответом мне. Они относятся не вообще к писательскому языку Платонова, а к критической статье.  Вначале темы мы говорили не о художественном произведении, а о КРИТИЧЕСКОЙ статье Платонова "Павел Корчагин". Кэп предположил, что данная статья могла быть написана для рабфаковцев.
Под этим подписываюсь однозначно!

Вы правы насчет того, к кому обращение было, просто для меня важнее было то, на какую статью отклик был. Конечно, у меня нет полных оснований считать, что их взгляд на статью распространяется на все творчество Платонова. Тем не менее я просматривал тексты Платонова...

Цитировать
На мой взгляд в разных произведениях и язык совсем разный в зависимости от содержания.

... в разных его произведениях и вижу тот же контраст, что и был тогда отмечен: сочетание ограниченной лексики и емкости языка. Видимо, это относится ко всему его творчеству и то, как я это воспринял, я показал в посте выше ввиде дух связок
1 Ограниченная лексика – ведет к Гротеску.
2 Емкость языка – отражает многообразие жизни.


Абсолютно согласна. Только скорее не на "подготовленного читателя", а на читателя, способного сразу воспринять непривычное. Как раз никакой подготовки и не требуется. Сразу очаровываешься. Не надо быть филологом, литературоведом и т. д., не надо даже напрягаться, чтобы понять. Слова-то самые обыкновенные, постоянно употребляемые. Просто даны в необычном сочетании, что создает сразу объемную картинку и определенное настроение.
Например, когда я читаю "массового" Акунина, я поражаюсь, что у него такой широчайший словарный запас. Очень много слов я вообще не знаю. Лезу в словари, которых у меня, правда, немного, но даже там не нахожу этих слов. Мне кажется, что, например, Акунин требует более подготовленного читателя (речь идет о словах), чем Платонов.

 Мы уже ближе стыкуемся. Конечно, речь идет не о человеке, который, натаскан на литературные тексты и лексику языка. Но речь идет о человеке, который не только существует - но и задумывается о жизни, разных ее проблемах. Иначе он просто пропустит множество мыслей... Это может быть историк, инженер ... пусть и рабфаковец - но полюбому человек, который не единым хлебом сыт. В этом смысле общее развитие имеет значение.
Цитировать

Взято, скажем, два обыкновенных слова, которые обычно вместе не употребляются, и готово - в голове у читателя возникает сразу большая картинка, целая сценка, где даже эмоции каким-то образом впихнуты.

Не просто слова вместе не употребляются, а ... шокирующее чувсто в текстах Платонова достигается  тем, что писатель говорит прямо о том, что мы смягчаем в обиходной речи.  Ну вот, например фразы с одинаковым содержанием:

Цитировать
Он горячо и искренно признался ей в любви, был сдержан и надеялся на взаимность.
или Платоновская:
Цитировать
Он принался ей в любви, желая чтобы она в будущем разрешила ему потрогать ее руками.

Шутка... последняя фраза не Платоновскоя, я спародировал... чтобы показать принцип того, что Платонов показывает так как есть, не смягчая и не затуманивая смысл того, что он понимает. Конечно, это уход от обиходной речи... Это, конечно дает гротесковость, прибавим еще и то, что он любит одушевлять неживые понятия...
Записан
Nativ
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7325


E-mail
« Ответ #169 : 18 Марта 2008, 19:41:30 »

1 Ограниченная лексика – ведет к Гротеску.
2 Емкость языка – отражает многообразие жизни.

Мне тоже кажется, что Гротеск имеет место быть, пусть и не всегда.  А вот Аменофис выше говорила, что отношение Платонова к своим героям только самое серьезное.
Аменофис, а вот в этой цитате, неужели нет хотя бы капельки доброй улыбки?
Рассказ "Родина электричества":
"Из сельсовета деревни Верчовки сообщали:
     "Председателю губисполкома т. Чуняеву и всему президиуму.
      Товарищи и граждане, не тратьте ваши звуки среди такой всемирной бедной скуки. Стоит, как башня, наша власть науки, а прочий вавилон из ящериц, засухи разрушен будет умной рукой. Не мы создали божий мир несчастный, но мы его устроим до конца. И будет жизнь могучей и прекрасной, и хватит всем куриного яйца! Не дремлет разум коммуниста, и рук ему никто не отведет. Напротив: он всю землю чисто в научное давление возьмет... Громадно наше сердце боевое, не плачьте вы, в желудках, бедняки, минует это нечто гробовое - мы будет есть пирожного куски. У нас машина уж гремит - свет электричества от ней горит; но надо нам помочь, чтоб еще лучше было у нас в деревне на Ворчовке, а то машина ведь была у белых раньше, она чужою интервенткой родилась, ей псих мешает пользу нам давать. Но не горюет сердце роковое, моя слеза горит в мозгу и думает про дело мировое!
      За председателя Совета (он выбыл в краткий срок на контратаку против всех бандитов-паразитов и ранее победы не вернется ко двору) - делопроизводитель Степан Жаренов".
Хотела только чуть-чуть процитировать, но не захотелось останавливаться. Прелесть!
Так неужели же здесь Платонов не улыбается доброй улыбкой?

Цитировать
Конечно, речь идет не о человеке, который, натаскан на литературные тексты и лексику языка. Но речь идет о человеке, который не только существует - но и задумывается о жизни, разных ее проблемах. Иначе он просто пропустит множество мыслей... Это может быть историк, инженер ... пусть и рабфаковец - но полюбому человек, который не единым хлебом сыт. В этом смысле общее развитие имеет значение.
Если в этом смысле, то я с Вами полностью согласна.
Особенно показательны рассказы, особенно маленькие. Там столько, как Вы говорите, "мыслей"! На каждое слово падает огромная смысловая нагрузка. Там настолько все мысли спрессованы!  Льву Николаевичу на целый том хватило бы.



Записан
Рэдрик
El coronel no tiene quien le escriba..
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2704


Ф а у с т Мне скучно, бес...


WWW E-mail
« Ответ #170 : 18 Марта 2008, 20:18:53 »

Nativ, так что же все-таки там с "Улей"? :) Так и забросили ее? Вот написали - "Я этот рассказ прочитала уже несколько раз, мало что поняла, т. к. там все зашифровано. У меня возникли отдельные мысли, но в целостную картинку они не складываются. Скорее всего мысли неверные..." - и все, молчок..  :D А может все-таки свои мысли не будете прятать? Давайте свои идеи насчет Ули!  :)
Записан
Nativ
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7325


E-mail
« Ответ #171 : 18 Марта 2008, 23:53:24 »

Хочется еще процитировать... Из рассказа "Река Потудань".
Смотрите, как здорово!
"На небе, за окном, началось смутное прозябание - еще не рассвет, а только движение тьмы, медленное оголение пустого пространства, и все вещи в комнате и новая детская мебель тоже стали заметны, но после прожитой темной ночи они казались жалкими и утомленными, точно призывая к себе на помощь."
Вот еще.
"Люба осторожно, почти неслышно плакала. Она покрылась с головой и там мучилась одна, сдавливая свое горе, чтобы оно умерло беззвучно. Никита повернулся лицом к Любе и увидел, как она, жалобно свернувшись под одеялом, часто дышала и угнеталась".
Необычное сочетание слов "жалобно свернувшись" (всего два слова!) так много говорят о чувствах Никиты к Любе, что заменяют много-много слов. А слово "угнеталась" - одно только слово! - так ярко рисует всю гамму чувств, переживаемых Любой. Эта цитата, вырванная из контекста, может и не произведет впечатления, но в рассказе - "выстреливает наповал".
Этот рассказ "Река Потудань" произвел на меня сильное впечатление. Такой пронзительный! Если интересно "про любовь", очень советую прочитать, кто не читал.
Рэдрик, хоть Платонов и говорил, что не время описывать "рассветы-закаты", "любовь-кровь", но ведь все-таки писал о любви! Молодец Платонов!
« Последнее редактирование: 19 Марта 2008, 00:41:39 от Nativ » Записан
Nativ
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7325


E-mail
« Ответ #172 : 19 Марта 2008, 00:39:18 »

Nativ, так что же все-таки там с "Улей"? :) Так и забросили ее? Вот написали - "Я этот рассказ прочитала уже несколько раз, мало что поняла, т. к. там все зашифровано. У меня возникли отдельные мысли, но в целостную картинку они не складываются. Скорее всего мысли неверные..." - и все, молчок..  :D А может все-таки свои мысли не будете прятать? Давайте свои идеи насчет Ули!  :)


Да я уж решила согласиться с Папой Котом. Сказка - так сказка! Может там и нет какого-то особого подтекста...
Но, если все-таки считать "Улю" притчей, то она, на мой взгляд, может быть иллюстрацией к нашей предыдущей дисскусии о мировоззрении Платонова и об отражении этого мировоззрения в его творчестве.
"Уля" написана в последние годы жизни Платонова. Может быть Уля - это сам Платонов? Сначала он  имел неправильные представления о добре и зле, хотя его произведения всегда отражали правду, как глаза Ули; а когда "вырос", как Уля, стал все понимать правильно.
Но причем здесь красота? Красота в эту концепцию не укладывается.
Каким образом правда соотносится с красотой?
Так помогите все-таки разобраться, пожалуста.
Записан
БРФ
Гость


E-mail
« Ответ #173 : 19 Марта 2008, 04:48:18 »

Мне рассказ показался скорей не притчей, а сказкой

Мне тоже "Уля" видится сказкой. Это сходится и с подзаголовком "Фантастический рассказ", и с любовью Платонова к русской сказке.
В сказках, конечно, тоже есть "намёк – добрым молодцам урок." :D
Из талантов, потерь и обретений Ули я лично извлекаю такой намек: без матери, без ее любви к тебе и без твоей любви к ней, и без знания правды о себе (Демьян, Груша) человек слеп или неразумен, он не понимает этот мир, он не понимает себя в нем и он несчастлив поэтому.
  8) :)
Записан
Рэдрик
El coronel no tiene quien le escriba..
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2704


Ф а у с т Мне скучно, бес...


WWW E-mail
« Ответ #174 : 19 Марта 2008, 22:05:58 »

Сказка - так сказка! Может там и нет какого-то особого подтекста...
Но, если все-таки считать "Улю" притчей, то она, на мой взгляд, может быть иллюстрацией к нашей предыдущей дисскусии о мировоззрении Платонова и об отражении этого мировоззрения в его творчестве.
"Уля" написана в последние годы жизни Платонова. Может быть Уля - это сам Платонов? Сначала он  имел неправильные представления о добре и зле, хотя его произведения всегда отражали правду, как глаза Ули; а когда "вырос", как Уля, стал все понимать правильно.
"Уля" - это не сказка, это фантастический расскаЗ, Писатель прямо на это указал подзаголовком. О чем он? Конечно же, о самом авторе. У Платонова всю жизнь тема зеркала, отражения - была довольно болезненой темой, не столько в творчестве. сколько в реальной жизни. В личных записях Платонова встречаются очень необычные строчки, навроде: «Когда я вижу в трамвае человека, похожего на меня, я выхожу вон». Или: «Я не смотрюсь никогда в зеркало, и у меня нет фотографий». Или: «Если я замечу, что человек говорит те же слова, что и я, или у него нитонация в голосе похожа на мою, у меня начинается тошнота»  А еще в 1927 году в письме жене рассказал жуткую историю как проснувшись ночью увидел самого себя, работающим за столом...
 Я думаю, с какого-то момента Платонов оставил намерения судить о происходящем вокруг него категориями "хорошо-плохо". Он писал книги, которые должны были стать волшебным зеркалом, глядя в которое читатели сами увидят правду. Это и есть мотив глаз девочки Ули, в глубине которых «отражалась одна истинная правда». При этом сама Уля не видит ни правды, ни самой себя. Помните, Nativ, ваши давнишние вопросы - видел и понимал ли Платонов происходящее в стране? Вот вам и ответ. Может быть и не понимал. Сознательно. Он решил оставить нам волшебное зеркало - свои тексты, глядя в которое читател сами увидят правду.. И ужаснутся... Так что, вы правы - конечно же он написал этот рассказ о себе..

Каким образом правда соотносится с красотой?
А никак не соотносится.. Нельзя сравнивать мягкое с соленым..
Записан
Марфа Посадница
"Есть прекрасное правило: не надо объяснять злым умыслом все то, что вполне объяснимо простым идиотизмом".
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 5206


г.Санкт-Петербург


E-mail
« Ответ #175 : 20 Марта 2008, 13:51:01 »

Он писал книги, которые должны были стать волшебным зеркалом, глядя в которое читатели сами увидят правду. Это и есть мотив глаз девочки Ули, в глубине которых «отражалась одна истинная правда». При этом сама Уля не видит ни правды, ни самой себя.

Он решил оставить нам волшебное зеркало - свои тексты, глядя в которое читател сами увидят правду.. И ужаснутся...

Как хорошо и точно сказал!
Записан

Слышишь этот грохот? - Это каждый кует свое счастье...
Nativ
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7325


E-mail
« Ответ #176 : 20 Марта 2008, 15:29:05 »

Мне тоже "Уля" видится сказкой. Это сходится и с подзаголовком "Фантастический рассказ", и с любовью Платонова к русской сказке.
В сказках, конечно, тоже есть "намёк – добрым молодцам урок." :D
Из талантов, потерь и обретений Ули я лично извлекаю такой намек: без матери, без ее любви к тебе и без твоей любви к ней, и без знания правды о себе (Демьян, Груша) человек слеп или неразумен, он не понимает этот мир, он не понимает себя в нем и он несчастлив поэтому.
  8) :)
Вы знаете, а в той редакции, которую я читаю, почему-то нет подзаголовка "Фантастический рассказ"...
Ваш взгляд находит во мне отклик. У меня тоже была мысль, что рассказ говорит об искаженном представлении брошенного ребенка о мире. Правда он так и не оформился в такую стройную формулировку, какую даете Вы. Но я от этой мысли отказалась в пользу той, что в рассказе говорится о самом Платонове. И вот почему. В предложенную Вами концепцию не укладывается мысль о красоте, которой в "Уле" отведено достаточно большое место, а к выводу, что Уля - это сам Платонов, еще как-то можно "пришпандорить" мысль, что речь идет о красоте самой социалистической Идеи.

"Уля" - это не сказка, это фантастический расскаЗ, Писатель прямо на это указал подзаголовком. О чем он? Конечно же, о самом авторе. У Платонова всю жизнь тема зеркала, отражения - была довольно болезненой темой, не столько в творчестве. сколько в реальной жизни. В личных записях Платонова встречаются очень необычные строчки, навроде: «Когда я вижу в трамвае человека, похожего на меня, я выхожу вон». Или: «Я не смотрюсь никогда в зеркало, и у меня нет фотографий». Или: «Если я замечу, что человек говорит те же слова, что и я, или у него нитонация в голосе похожа на мою, у меня начинается тошнота»  А еще в 1927 году в письме жене рассказал жуткую историю как проснувшись ночью увидел самого себя, работающим за столом...
 
И Papa Kot что-то такое уловил и почувствовал:
Я не вполне уверен, что цитаты Евгения, на которые вы ссылаетесь, были со стороны Платонова сознательной критикой идеи . У него очень своеобразный взгляд на мир. Я бы его сравнил с художником - Эль Греко. У того - странные, вытянутые фигуры и лица, непривычные жесты. Но существует версия,что это связано с физическими особенностями его зрения - если это правда, тогда это для нас его картины странны, но для него они были совершенно естественны, он видел окружающее именно так в самом прямом смысле слова. У меня ощущение, что и для Платонова его творчество совершенно естественно - он видел мир так, а не иначе. Мы делаем свои выводы, а он вкладывал в свое творчество совершенно другой смысл. (исключительно - мое предположение)
Теперь, опять цитата из Рэдрика.
Цитировать
Я думаю, с какого-то момента Платонов оставил намерения судить о происходящем вокруг него категориями "хорошо-плохо". Он писал книги, которые должны были стать волшебным зеркалом, глядя в которое читатели сами увидят правду. Это и есть мотив глаз девочки Ули, в глубине которых «отражалась одна истинная правда». При этом сама Уля не видит ни правды, ни самой себя. Помните, Nativ, ваши давнишние вопросы - видел и понимал ли Платонов происходящее в стране? Вот вам и ответ. Может быть и не понимал. Сознательно. Он решил оставить нам волшебное зеркало - свои тексты, глядя в которое читател сами увидят правду.. И ужаснутся... Так что, вы правы - конечно же он написал этот рассказ о себе..
 А никак не соотносится.. Нельзя сравнивать мягкое с соленым..
Если Вы согласны с предположением, что рассказ "Уля" - это рассказ Платонова о себе, то можно я, следуя за текстом Платонова, пойду в предположениях дальше.
Если в начале - Уля "правды не видит", "она в добром видит злое, а в злом доброе", то в конце - "поцелуй матери исцелил Улины глаза, и с того дня ... она видела правильно - прекрасное и доброе, что есть на земле, ей теперь не казалось страшным и безобразным, а злое и жестокое - прекрасным, как было без родной матери".
Не говорит ли это о переоценке ценностей, произошедшей в Платонове? И кто такая эта родная мать, которая сначала оставила Улю, а потом к ней вернулась? Может быть Бог, религия? Хотелось бы, чтобы Вы прокомментировали эти мои мысли...
Теперь о "красоте". Вы считаете, что понятие о красоте не несет в рассказе какой-то особенной смысловой нагрузки? Я Вас правильно поняла? Если это так, то пока не могу согласться с этим. Вот почему. Мысли о красоте отведено в рассказе много места. Рассказ заканчивается  словами именно о красоте: "Но спустя много времени я сам увидел однажды Улю. Она стала красивой девушкой, столь красивой, что была лучше, чем нужно людям: и поэтому люди любовались ею, но сердце их оставалось равнодушным к ней." Может быть здесь речь идет о красоте самой Идеи социализма, что эта Идея слишком идеальна, чтобы быть воплощеной людьми на земле? Мне интересно, что Вы думаете по этому поводу?
Интересно также и мнение всех участников дисскусии. Заранее всем спасибо за внимание к этой теме.
Записан
БРФ
Гость


E-mail
« Ответ #177 : 20 Марта 2008, 16:25:11 »

В предложенную Вами концепцию не укладывается мысль о красоте, которой в "Уле" отведено достаточно большое место, а к выводу, что Уля - это сам Платонов, еще как-то можно "пришпандорить" мысль, что речь идет о красоте самой социалистической Идеи.
 

Да и к моей трактовке вполне можно "пришпандорить" мысль о красоте. :D 
Я ни в коем случае не настаиваю, но предлагаю на рассмотрение мой вариант, как я его вижу.
Тема красоты в рассказе видится мне антитезой высказыванию Достоевского о том, что красота спасет мир.
У Платонова спасение в виде любви приходит к героям не через красоту, а через правду, через честный взгляд на самих себя, в первую очередь. Спасение–любовь связана не с красотой, у которой свое место и предназначение – быть предметом любования, доставлять удовольствие, а с пониманием себя и других.
Если кратко, то вот так примерно. :)
Записан
Nativ
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7325


E-mail
« Ответ #178 : 21 Марта 2008, 12:25:41 »

Да и к моей трактовке вполне можно "пришпандорить" мысль о красоте. :D 
Я ни в коем случае не настаиваю, но предлагаю на рассмотрение мой вариант, как я его вижу.
Тема красоты в рассказе видится мне антитезой высказыванию Достоевского о том, что красота спасет мир.
У Платонова спасение в виде любви приходит к героям не через красоту, а через правду, через честный взгляд на самих себя, в первую очередь. Спасение–любовь связана не с красотой, у которой свое место и предназначение – быть предметом любования, доставлять удовольствие, а с пониманием себя и других.
Если кратко, то вот так примерно. :)

Мне понравился Ваш вариант настолько, что я уж было согласилась, что он тоже  может быть хорошей версией. Но потом усмотрела противоречие вот в чем. Предположение, что в рассказе Платонов проводит мысль, что не красота, а правда спасет мир, противоречит, на мой взгляд, самому тексту Платонова. Вот - в конце рассказа:
"Уля не почувствовала горя, что правда более не светится в ее глазах, а ее родная мать тоже не опечалилась, узнав об этом.
- Людям не нужно видеть правду, - сказала мать, - они сами ее знают, а кто не знает, тот и увидит, так не поверит..."

Записан
befogme
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 28237


Тридевятое царство


WWW E-mail
« Ответ #179 : 21 Марта 2008, 17:31:46 »

"- Людям не нужно видеть правду, - сказала мать, - они сами ее знают, а кто не знает, тот и увидит, так не поверит..."

Как хорошо сказано.
Записан

I'm not totally useless. I can be used as a bad example.
Papa Kot
Константин
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 7119



E-mail
« Ответ #180 : 21 Марта 2008, 18:24:52 »

Мне понравился Ваш вариант настолько, что я уж было согласилась, что он тоже  может быть хорошей версией. Но потом усмотрела противоречие вот в чем. Предположение, что в рассказе Платонов проводит мысль, что не красота, а правда спасет мир, противоречит, на мой взгляд, самому тексту Платонова. Вот - в конце рассказа:
"Уля не почувствовала горя, что правда более не светится в ее глазах, а ее родная мать тоже не опечалилась, узнав об этом.
- Людям не нужно видеть правду, - сказала мать, - они сами ее знают, а кто не знает, тот и увидит, так не поверит..."



Тогда выходит - что ничто не "спасет мир" - ни красота , ни правда...
Записан
Рэдрик
El coronel no tiene quien le escriba..
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2704


Ф а у с т Мне скучно, бес...


WWW E-mail
« Ответ #181 : 21 Марта 2008, 19:23:53 »

Тогда выходит - что ничто не "спасет мир" - ни красота , ни правда...
Мир вобще не нужно спасать. Он самодостаточен и герметичен. Все попытки изменить мир обычно заканчиваются массовыми расстрелами.
Записан
Nativ
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7325


E-mail
« Ответ #182 : 22 Марта 2008, 00:18:37 »

Тогда выходит - что ничто не "спасет мир" - ни красота , ни правда...

Пока выходит - вот что: версия, предложенная Люсей, не соответствует, на мой взгляд, платоновскому тексту в рассказе "Уля". Мы же, вроде, конкретный рассказ обсуждаем. А рассказ вообще не затрагивает тему "спасения мира".
Давайте вернемся к версии Рэдрика:
Цитировать
"Уля" - это не сказка, это фантастический расскаЗ, Писатель прямо на это указал подзаголовком. О чем он? Конечно же, о самом авторе. У Платонова всю жизнь тема зеркала, отражения - была довольно болезненой темой, не столько в творчестве. сколько в реальной жизни. В личных записях Платонова встречаются очень необычные строчки, навроде: «Когда я вижу в трамвае человека, похожего на меня, я выхожу вон». Или: «Я не смотрюсь никогда в зеркало, и у меня нет фотографий». Или: «Если я замечу, что человек говорит те же слова, что и я, или у него нитонация в голосе похожа на мою, у меня начинается тошнота»  А еще в 1927 году в письме жене рассказал жуткую историю как проснувшись ночью увидел самого себя, работающим за столом...
 Я думаю, с какого-то момента Платонов оставил намерения судить о происходящем вокруг него категориями "хорошо-плохо". Он писал книги, которые должны были стать волшебным зеркалом, глядя в которое читатели сами увидят правду. Это и есть мотив глаз девочки Ули, в глубине которых «отражалась одна истинная правда». При этом сама Уля не видит ни правды, ни самой себя. Помните, Nativ, ваши давнишние вопросы - видел и понимал ли Платонов происходящее в стране? Вот вам и ответ. Может быть и не понимал. Сознательно. Он решил оставить нам волшебное зеркало - свои тексты, глядя в которое читател сами увидят правду.. И ужаснутся... Так что, вы правы - конечно же он написал этот рассказ о себе..


И я бы хотела попросить Рэдрика ответить на мои вопросы, поставленные ранее:
Цитировать
Если Вы согласны с предположением, что рассказ "Уля" - это рассказ Платонова о себе, то можно я, следуя за текстом Платонова, пойду в предположениях дальше.
Если в начале - Уля "правды не видит", "она в добром видит злое, а в злом доброе", то в конце - "поцелуй матери исцелил Улины глаза, и с того дня ... она видела правильно - прекрасное и доброе, что есть на земле, ей теперь не казалось страшным и безобразным, а злое и жестокое - прекрасным, как было без родной матери".
Не говорит ли это о переоценке ценностей, произошедшей в Платонове? И кто такая эта родная мать, которая сначала оставила Улю, а потом к ней вернулась? Может быть Бог, религия? Хотелось бы, чтобы Вы прокомментировали эти мои мысли...
Теперь о "красоте". Вы считаете, что понятие о красоте не несет в рассказе какой-то особенной смысловой нагрузки? Я Вас правильно поняла? Если это так, то пока не могу согласться с этим. Вот почему. Мысли о красоте отведено в рассказе много места. Рассказ заканчивается  словами именно о красоте: "Но спустя много времени я сам увидел однажды Улю. Она стала красивой девушкой, столь красивой, что была лучше, чем нужно людям: и поэтому люди любовались ею, но сердце их оставалось равнодушным к ней." Может быть здесь речь идет о красоте самой Идеи социализма, что эта Идея слишком идеальна, чтобы быть воплощеной людьми на земле? Мне интересно, что Вы думаете по этому поводу?
Интересно также и мнение всех участников дисскусии. Заранее всем спасибо за внимание к этой теме.

Записан
БРФ
Гость


E-mail
« Ответ #183 : 22 Марта 2008, 00:39:35 »

- Людям не нужно видеть правду, - сказала мать, - они сами ее знают, а кто не знает, тот и увидит, так не поверит..."

Вот эта часть, действительно, очень важна и совпадает, в общем–то, с тем, что я говорила, и с постом Рэдрика о ненужности спасения мира.
Мною слово "спасение" было употреблено для построения антитезы высказыванию Достоевского, и надо было дальше от него отказаться, конечно.
Поэтому присоединяюсь к Рэдрику: не надо никому спасть мир – ни красотой, ни демонстрацией правды, т.е. нравоучениями и обвинениями. Но надо любить, быть любимым и самому о себе знать правду (об этом у меня упомянуто). Так не подойдет? :)
Записан
Рэдрик
El coronel no tiene quien le escriba..
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2704


Ф а у с т Мне скучно, бес...


WWW E-mail
« Ответ #184 : 22 Марта 2008, 17:08:53 »

Если Вы согласны с предположением, что рассказ "Уля" - это рассказ Платонова о себе
Согласен? Да я настаиваю на этом! :)

Не говорит ли это о переоценке ценностей, произошедшей в Платонове?
Говорит, конечно. Поэтому, видимо, Платоов и написал "Улю". Мы можем только догадываться, почему произошла эта переоценка. Может, усталость от жизни. Чужая душа - потемки..

И кто такая эта родная мать, которая сначала оставила Улю, а потом к ней вернулась? Может быть Бог, религия?
Нет, это слишком прямолинейно, христоматично. А значмт - не по Платоновски. Все-таки, мы имеем дело с иносказательным текстом. Так что нельзя все разложить по полочкам. Всегда остается зазор для домысливания. Как здесь. Что имел в виду Платонов?  Что-то, что уходит от человека, когда он вступает в жизнь, а потом снова возвращается к нему..

Теперь о "красоте". Вы считаете, что понятие о красоте не несет в рассказе какой-то особенной смысловой нагрузки? Я Вас правильно поняла?
Нет, неправильно поняли. :) Вы спросили "Как соотносятся правда и красота?" Я и ответил именно на этот вопрос - "Никак не соотносятся." Это этика и эстетика.:)
 Платонов написал фантастический рассказ, что на его языке означает - иносказание, и если хотите - да, притчу. Сответственно в рассказе идет игра понятиями, автор заменяет параллель, о которой ему хочется высказаться "Платонов - его книги - зеркало правды" на параллель в рассказе "Уля - ее глаза - зеркало красоты". Это такой художественный прием для иносказания..

  Рассказ заканчивается  словами именно о красоте: "Но спустя много времени я сам увидел однажды Улю. Она стала красивой девушкой, столь красивой, что была лучше, чем нужно людям: и поэтому люди любовались ею, но сердце их оставалось равнодушным к ней." Может быть здесь речь идет о красоте самой Идеи социализма, что эта Идея слишком идеальна, чтобы быть воплощеной людьми на земле?
Нет. Это конец притчи. Зеркало треснуло.. Если раньше в него можно было заглянуть и увидеть в нем правду, то теперь это просто дорогая красивая рама от зеркала, ею можно любоваться, но и только. Заглянуть в него уже нельзя. А значит - оно оставляет равнодушным..
Записан
Nativ
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7325


E-mail
« Ответ #185 : 23 Марта 2008, 23:48:04 »

Так не подойдет? :)

(С симпатией): Вполне подойдет. Спасибо Вам за Вашу версию.


Говорит, конечно. Поэтому, видимо, Платоов и написал "Улю". Мы можем только догадываться, почему произошла эта переоценка. Может, усталость от жизни. Чужая душа - потемки..

Всего лишь усталось от жизни? Может быть все-таки избавление от иллюзий, что можно создать Рай на земле? Может быть все-таки осознание, что жертвы опять были напрасны? Что построенный социализм совсем не является тем, о чем мечталось?

Цитировать
Нет, это слишком прямолинейно, христоматично. А значмт - не по Платоновски. Все-таки, мы имеем дело с иносказательным текстом. Так что нельзя все разложить по полочкам. Всегда остается зазор для домысливания. Как здесь. Что имел в виду Платонов?  Что-то, что уходит от человека, когда он вступает в жизнь, а потом снова возвращается к нему..
Так это в моих предположениях все прямолинейно, не по-платоновски!.. А у Платонова все "зашифровано", сплошное иносказание... У Платонова не"зазор для домысливания", а простор для домысливания. Прочтешь за несколько минут такой вот маленький рассказик, а потом несколько дней думаешь, что же все-таки хотел сказать автор. Это очень интересное занятие - ДУМАТЬ!!! И так хочется разложить все по полочкам!!!
Записан
БРФ
Гость


E-mail
« Ответ #186 : 24 Марта 2008, 00:05:32 »

Может быть все-таки избавление от иллюзий, что можно создать Рай на земле? Может быть все-таки осознание, что жертвы опять были напрасны? Что построенный социализм совсем не является тем, о чем мечталось?

Мне кажется, Платонов хорошо понимал, что построенный социализм – не то, о чем мечталось. Т.е. этой иллюзии у него не было.
Но все же надежда и мечта, связанная с более справедливым и гармоничным обществом, осталась у него до конца. 8)

И еще мне кажется, что Ваши личные сомнения в этом плане (и настойчивое желание "обелить" Платонова) слишком связаны с конкретными событиями, имевшими место в СССР. Но те события только по названию имеют отношение к слову "социализм". Подобные события происходили в истории разных стран и происходят сейчас повсеместно. Собственно, именно они и породили мечту о гармоничном (замените этим словом, если Вам так не нравится слово "социализм") обществе...

 :)
Записан
Nativ
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7325


E-mail
« Ответ #187 : 24 Марта 2008, 01:43:20 »

Мне кажется, Платонов хорошо понимал, что построенный социализм – не то, о чем мечталось. Т.е. этой иллюзии у него не было.
Но все же надежда и мечта, связанная с более справедливым и гармоничным обществом, осталась у него до конца. 8)

И еще мне кажется, что Ваши личные сомнения в этом плане (и настойчивое желание "обелить" Платонова) слишком связаны с конкретными событиями, имевшими место в СССР. Но те события только по названию имеют отношение к слову "социализм". Подобные события происходили в истории разных стран и происходят сейчас повсеместно. Собственно, именно они и породили мечту о гармоничном (замените этим словом, если Вам так не нравится слово "социализм") обществе...

 :)

То, что я выделила жирным, я не поняла. Если можно, то же самое - только другими словами.
Записан
Nativ
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7325


E-mail
« Ответ #188 : 24 Марта 2008, 14:48:51 »

Мне кажется, Платонов хорошо понимал, что построенный социализм – не то, о чем мечталось. Т.е. этой иллюзии у него не было.
Но все же надежда и мечта, связанная с более справедливым и гармоничным обществом, осталась у него до конца. 8)

И еще мне кажется, что Ваши личные сомнения в этом плане (и настойчивое желание "обелить" Платонова) слишком связаны с конкретными событиями, имевшими место в СССР. Но те события только по названию имеют отношение к слову "социализм". Подобные события происходили в истории разных стран и происходят сейчас повсеместно. Собственно, именно они и породили мечту о гармоничном (замените этим словом, если Вам так не нравится слово "социализм") обществе...

 :)

Я не поняла вот это: "Подобные события происходили в истории разных стран и происходят сейчас повсеместно". О чем идет речь?
Записан
Nativ
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7325


E-mail
« Ответ #189 : 26 Марта 2008, 14:01:47 »

Говорит, конечно. Поэтому, видимо, Платоов и написал "Улю". Мы можем только догадываться, почему произошла эта переоценка. Может, усталость от жизни. Чужая душа - потемки..

И все-таки... Спрошу еще вот так...
Вы думаете, Рэдрик, что та переоценка ценностей, которая произошла у Платонова и о которой он иносказательно говорит в рассказе "Уля", коснулась каких-то личных или каких-то других, не исторических категорий?
А насколько активным коммунистом был Платонов? Насколько построение социализма было его личным делом? Насколько большое место в его жизни занимала сама эта Мечта-Идея? Из Ваших высказываний, высказываний Аменофис я поняла, что построение социализма, воплощение мечты занимало большое место в жизни Платонова. Я правильно поняла? Так коснулась ли переоценка ценностей, произошедшая в Платонове, мечты о социализме? Как на Ваш взгляд?
Записан
БРФ
Гость


E-mail
« Ответ #190 : 27 Марта 2008, 03:57:00 »

Я не поняла вот это: "Подобные события происходили в истории разных стран и происходят сейчас повсеместно". О чем идет речь?

Это я к тому написала, что не стоит акцентировать внимание на том, что  социализм – это исключительно плохо.
С этой идеей жестокость связана нисколько нe больше, чем с любой другой.
А конкретное воплощение социализма тоже не кровавее воплощений других идей в истории человечества. Что ни смена правительств или идеологий, то кровь и жертвы.
Это, однако, не отменяет мечты человечества о справедливом обществе. И Платонов в эту мечту верил... 8)
« Последнее редактирование: 27 Марта 2008, 19:58:04 от Люся » Записан
Рэдрик
El coronel no tiene quien le escriba..
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2704


Ф а у с т Мне скучно, бес...


WWW E-mail
« Ответ #191 : 27 Марта 2008, 19:31:59 »

Вы думаете, Рэдрик, что та переоценка ценностей, которая произошла у Платонова и о которой он иносказательно говорит в рассказе "Уля", коснулась каких-то личных или каких-то других, не исторических категорий?
Тут мы вступаем в область предположений, но я думаю что "волшебное зеркало" могло треснуть и не от переоценки ценностей, а просто хотя бы от старости.. Вспомни Хемингуэя. Однажды он проснулся утром, почувствовал что уже не может писать так как раньше, что-то ушло. Хемингуэй просто пошел в соседнюю комнату, снял со стены охотничье ружье, и разрядил его. Себе в голову.. Может, рассказ "Уля" - это тоже нечто вроде хемингуэевского ружья. Платонов почувствовал, что время изменило его, он стал другим.. И написал этот рассказ..

А насколько активным коммунистом был Платонов? Насколько построение социализма было его личным делом? Насколько большое место в его жизни занимала сама эта Мечта-Идея? Из Ваших высказываний, высказываний Аменофис я поняла, что построение социализма, воплощение мечты занимало большое место в жизни Платонова. Я правильно поняла? Так коснулась ли переоценка ценностей, произошедшая в Платонове, мечты о социализме? Как на Ваш взгляд?
Да, был. :) Активным коммунистом. И в партию вступил именно по идейным соображениям. Странно что это вас удивляет, ведь вы читали прозу Платонова, и видели, какое место в его сознании занимает эта Мечта-Идея. Она ведь всегда была очень притягательной, эта Идея о всеобщем равенстве и справедливости. Вот только с реализацией этой идеи все время не ладилось.  :D Первый раз эта идея оформленная в виде христианской религии, проиграла битву за людей где-то на этапе Раннего Средневековья. Второй раз, уже в виде учения о коммунизме, эта идея проиграла в 20-м веке. Кто знает, может быть у человечества будет и третья попытка, и она удастся. :) А пока что мир живет по принципам капитализма - системы, которая идеально сублимирет жлобские импульсы отдельной личности в общественное благо.  :D Переоценка ценностей? Вряд ли она была у Платонова. Он навсегда остался верен этой Мечте. Отчаяние - наверное было.. Переоценка - нет!
« Последнее редактирование: 27 Марта 2008, 20:56:15 от Рэдрик » Записан
Nativ
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7325


E-mail
« Ответ #192 : 28 Марта 2008, 00:35:30 »

Мне кажется, Платонов хорошо понимал, что построенный социализм – не то, о чем мечталось. Т.е. этой иллюзии у него не было.
Но все же надежда и мечта, связанная с более справедливым и гармоничным обществом, осталась у него до конца. 8)

И еще мне кажется, что Ваши личные сомнения в этом плане (и настойчивое желание "обелить" Платонова) слишком связаны с конкретными событиями, имевшими место в СССР. Но те события только по названию имеют отношение к слову "социализм". Подобные события происходили в истории разных стран и происходят сейчас повсеместно. Собственно, именно они и породили мечту о гармоничном (замените этим словом, если Вам так не нравится слово "социализм") обществе...

 :)

Это я к тому написала, что не стоит акцентировать внимание на том, что  социализм – это исключительно плохо.
С этой идеей жестокость связана нисколько нe больше, чем с любой другой.
А конкретное воплощение социализма тоже не кровавее воплощений других идей в истории человечества. Что ни смена правительств или идеологий, то кровь и жертвы.
Это, однако, не отменяет мечты человечества о справедливом обществе. И Платонов в эту мечту верил... 8)

Не согласна, что конкретное воплощение социализма не кровавее воплощений других идей в истории человечества. (Если не брать отрезок в развитии человечества, когда с дубинами бегали, и несколько позднее...  :sarcastic:  ) В ХХ веке "посоревноваться" по кровавости могут еще фашизм и нацизм, а также первая мировая война. Но СВОЙ народ в таких масштабах подверг уничтожению только коммунизм и нацизм. Но не это объект нашей дискуссии... Это - отклонение от темы.
Конечно у человечества есть мечта о справедливом обществе. Но именно партия большевиков, в которой состоял Платонов, взялась претворить ее в жизнь. Вы говорите:
Цитировать
Мне кажется, Платонов хорошо понимал, что построенный социализм – не то, о чем мечталось. Т.е. этой иллюзии у него не было.
Попробовали построить на практике справедливое общество, принесли в жертву столько жизней... И что? Не получилось...
Так почему же Платонов продолжал верить в эту Мечту? Что ее, эту веру, питало? Мне кажется, что любой нравственный человек должен был бы ужаснуться тому, что все жертвы были напрасны, и раскаяться в своих заблуждениях. Почему этого не произошло с Платоновым?
Цитировать
Но все же надежда и мечта, связанная с более справедливым и гармоничным обществом, осталась у него до конца. 8)
На основании чего Вы это утверждаете? Какие произведения Платонова, может быть письма, дневники, нужно прочитать, чтобы увидеть это?
Люся, спасибо, что даете мне возможность общаться и полемизировать с Вами. Жду Ваших возражений и ответов.

Тут мы вступаем в область предположений, но я думаю что "волшебное зеркало" могло треснуть и не от переоценки ценностей, а просто хотя бы от старости.. Вспомни Хемингуэя. Однажды он проснулся утром, почувствовал что уже не может писать так как раньше, что-то ушло. Хемингуэй просто пошел в соседнюю комнату, снял со стены охотничье ружье, и разрядил его. Себе в голову.. Может, рассказ "Уля" - это тоже нечто вроде хемингуэевского ружья. Платонов почувствовал, что время изменило его, он стал другим.. И написал этот рассказ..
 

Да, очень даже может быть...

Цитировать
Да, был. :) Активным коммунистом. И в партию вступил именно по идейным соображениям. Странно что это вас удивляет, ведь вы читали прозу Платонова, и видели, какое место в его сознании занимает эта Мечта-Идея.

Вот! Самая суть! Вот как раз из прозы Платонова я и НЕ ВИЖУ, какое место в его сознании занимает эта Мечта-Идея! Я поняла суть идейных взглядов Платонова только благодаря Вашим высказываниям и высказываниям Аменофис. Сама бы я никогда об этом не догадалась. Я не вижу этого в произведениях Платонова. Это моя специфическая тупость или это не только мне присуще? Разве только в фантастической повести "Эфирный тракт" я "вычитала" "Мы рождены, чтоб сказку сделать былью..." Хочется сказать об этой повести отдельно, но сделаю это после, чтобы не валить все в кучу.

Цитировать
А пока что мир живет по принципам капитализма - системы, которая идеально сублимирет жлобские импульсы отдельной личности в общественное благо. 

Хотелось бы помечтать, что когда-нибудь люди перестануть быть жлобами... Но наверное тогда это будут уже не совсем люди, а почти что ангелы.  ;D

Цитировать
Переоценка ценностей? Вряд ли она была у Платонова. Он навсегда остался верен этой Мечте. Отчаяние - наверное было.. Переоценка - нет!

Почему?! Почему этого не случилось?




Записан
Papa Kot
Константин
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 7119



E-mail
« Ответ #193 : 28 Марта 2008, 01:33:55 »

Не согласна, что конкретное воплощение социализма не кровавее воплощений других идей в истории человечества. (Если не брать отрезок в развитии человечества, когда с дубинами бегали, и несколько позднее...  :sarcastic:  ) В ХХ веке "посоревноваться" по кровавости могут еще фашизм и нацизм, а также первая мировая война. Но СВОЙ народ в таких масштабах подверг уничтожению только коммунизм и нацизм. Но не это объект нашей дискуссии... Это - отклонение от темы.
Конечно у человечества есть мечта о справедливом обществе. Но именно партия большевиков, в которой состоял Платонов, взялась претворить ее в жизнь. Вы говорите:  Попробовали построить на практике справедливое общество, принесли в жертву столько жизней... И что? Не получилось...
Так почему же Платонов продолжал верить в эту Мечту? Что ее, эту веру, питало? Мне кажется, что любой нравственный человек должен был бы ужаснуться тому, что все жертвы были напрасны, и раскаяться в своих заблуждениях. Почему этого не произошло с Платоновым?На основании чего Вы это утверждаете? Какие произведения Платонова, может быть письма, дневники, нужно прочитать, чтобы увидеть это?
Почему?! Почему этого не случилось?


А это так важно  - почему это не случилось ?
И в каких именно заблуждениях должен раскаяться нравственный человек ? Вот он есть, у него есть мечта, ему кажется, что появилась сила способная эту мечту осуществить, он присоединяется к этой силе. А сила творит преступления , прикрываясь словами о мечте. Что нравственный человек станет ненавидеть : эту силу или мечту ? Видимо все-же силу и , если раскается, то в том, что помогал этой силе.
У вас в рассуждениях есть определенный разрыв в логике рассуждений. И потом - ему ведь было тогда необходимо принять другое мировоззрение, взамен утраченного. А какое ?

Записан
БРФ
Гость


E-mail
« Ответ #194 : 28 Марта 2008, 02:25:10 »

Не согласна, что конкретное воплощение социализма не кровавее воплощений других идей в истории человечества.

Вы не согласны с фактами истории? Но факты – это не личное мнение Ваше, Люсино или еще чье–либо... :pardon:


Мне кажется, что любой нравственный человек должен был бы ужаснуться тому, что все жертвы были напрасны, и раскаяться в своих заблуждениях. Почему этого не произошло с Платоновым?

А Вы помните, по какому поводу Иван Карамазов говорит, что ему не нужно благоденствие, если в его основу заложена хоть одна слезинка ребенка? Не про социализм это сказано, и не про коммунизм...
Подозревать же в безнравственности людей, которые не разделяют Вашу точку зрения о социализме, по крайней мере, невежливо. :D :pardon:


Почему?! Почему этого не случилось?

Потому что это был Платонов, а не Вы. :D :-*
И в остальном согласна с  Papa Kot. :-*
Записан
Nativ
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7325


E-mail
« Ответ #195 : 28 Марта 2008, 13:39:03 »

А это так важно  - почему это не случилось ?
И в каких именно заблуждениях должен раскаяться нравственный человек ? Вот он есть, у него есть мечта, ему кажется, что появилась сила способная эту мечту осуществить, он присоединяется к этой силе. А сила творит преступления , прикрываясь словами о мечте. Что нравственный человек станет ненавидеть : эту силу или мечту ? Видимо все-же силу и , если раскается, то в том, что помогал этой силе.
У вас в рассуждениях есть определенный разрыв в логике рассуждений. И потом - ему ведь было тогда необходимо принять другое мировоззрение, взамен утраченного. А какое ?

Да, согласна, что Платонова захватила эйфория 20-30х годов, он примкнул к этой "силе". Согласна даже, что в 20-30х годах он понимал необходимость принесения жертв ради осуществления Мечты. Но в конце 40-х - начале 50-х годов он видел, что справедливое общество построить не удалось? Он видел, что "сила" творит преступления, прикрываясь словами о мечте? Он понимал, что является невольным пособником этих преступлений? Он понимал, что его и таких, как он, мечтающих о справедливости, просто использовали?

Вы не согласны с фактами истории? Но факты – это не личное мнение Ваше, Люсино или еще чье–либо... :pardon:

Приведите конкретные исторические факты ХХ века более кровавые по отношению к своему народу, чем фашизм, нацизм и коммунизм?

Цитировать
А Вы помните, по какому поводу Иван Карамазов говорит, что ему не нужно благоденствие, если в его основу заложена хоть одна слезинка ребенка? Не про социализм это сказано, и не про коммунизм...

Люсь, Вы знаете, со стыдом должна признаться, что не помню. Можете меня запрезирать - будете правы! Серьезно... Я не обижусь. По незнанию не могу полемизировать по этому конкретному факту.

Цитировать
Подозревать же в безнравственности людей, которые не разделяют Вашу точку зрения о социализме, по крайней мере, невежливо. :D :pardon:

Как раз наоборот. Я совершенно убеждена в высокой нравственности Платонова, почитав его прозу. Отсюда и все мои сомнения и вопросы: почему до конца жизни он оставался идейным сторонником не вообще коммунистической партии, а той коммунистической партии, которую возглавлял Сталин. Я не имею ввиду выход из партии или открытое противостояние. Мне непонятно только, может ли нравственный человек быть искреннее согласным с той политикой, которую эта партия проводила.

Цитировать
Потому что это был Платонов, а не Вы.

Ну, это не ответ! Никакой информации я из него не получила.

« Последнее редактирование: 28 Марта 2008, 13:42:24 от Nativ » Записан
Рэдрик
El coronel no tiene quien le escriba..
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2704


Ф а у с т Мне скучно, бес...


WWW E-mail
« Ответ #196 : 28 Марта 2008, 20:17:22 »

Приведите конкретные исторические факты ХХ века более кровавые по отношению к своему народу, чем фашизм, нацизм и коммунизм?
Конкретные факты? :) Да сколько угодно! Навскидку - Руанда. 1994 год. В течении 3 месяцев в этой стране было убито больше миллиона человек. В основном палками, дубинами, мотыгами и ножами. Такая интенсивность умерщвления людей не снилась даже Гитлеру.  Ни фашизм, ни нацизм, ни коммунизм к этому отношения не имеют. Скорее наоборот - это стало следствием проведения всеобщих демократических выборов в этой африканской стране под эгидой ... ну сами понимаете кого..

Почему?! Почему этого не случилось?
Я смог бы наверное ответить на этот вопрос, если ты скажешь - почему это должно было случиться..
« Последнее редактирование: 28 Марта 2008, 20:40:56 от Рэдрик » Записан
Papa Kot
Константин
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 7119



E-mail
« Ответ #197 : 29 Марта 2008, 02:06:13 »

Да, согласна, что Платонова захватила эйфория 20-30х годов, он примкнул к этой "силе". Согласна даже, что в 20-30х годах он понимал необходимость принесения жертв ради осуществления Мечты. Но в конце 40-х - начале 50-х годов он видел, что справедливое общество построить не удалось? Он видел, что "сила" творит преступления, прикрываясь словами о мечте? Он понимал, что является невольным пособником этих преступлений? Он понимал, что его и таких, как он, мечтающих о справедливости, просто использовали?

Как раз наоборот. Я совершенно убеждена в высокой нравственности Платонова, почитав его прозу. Отсюда и все мои сомнения и вопросы: почему до конца жизни он оставался идейным сторонником не вообще коммунистической партии, а той коммунистической партии, которую возглавлял Сталин. Я не имею ввиду выход из партии или открытое противостояние. Мне непонятно только, может ли нравственный человек быть искреннее согласным с той политикой, которую эта партия проводила.

Ну, это не ответ! Никакой информации я из него не получила.



Натив, но вы теперь, видимо лучше нас всех, кроме Аменофис и Рэдрика, разбираетесь в теме. Так может у вас уже накопилась информация, неизвестная другим, которая поможет в обсуждении ?
Я могу подкинуть только один факт - наткнулся сейчас на краткий биографический очерк и там сказано, что Платонов был в партии только один год: вступил в 1920 и через год вышел по собственному желанию. Что вы об этом думаете ?

И еще одно - почему-то возникла ассоциация с Юрием Домбровским. Читала-ли вы его замечательный роман "Факультет ненужных вещей"? Связь с Платоновым очень отдаленная, но они современники, только Домбровский прожил дольше, успел увидеть больше и писал об увиденном не в такой притчевой форме. Но есть некоторое (самое общее) сходство в темах - смысл жизни, попытка оценить происходящее...
« Последнее редактирование: 29 Марта 2008, 02:51:18 от Papa Kot » Записан
БРФ
Гость


E-mail
« Ответ #198 : 29 Марта 2008, 02:43:48 »

Приведите конкретные исторические факты ХХ века более кровавые по отношению к своему народу, чем фашизм, нацизм и коммунизм?

Рэдрик уже привел пример. Я могу еще напомнить почти такой же из 1915 г. – геноцид армян, когда в течение нескольких дней было уничтожено разными способами около миллиона людей.
Но у меня встречный вопрос – почему Вы ограничиваете меня 20–м веком, когда я говорю в целом о закономерностях истории? О том, что подобная жестокость не является производным именно социалистической идеи...
И именно поэтому я Вас спросила о слезинке ребенка, ибо фраза стала ходовой в наше время именно в отношении СССР, хотя была сказана задолго до революции и не по поводу коммунизма, а по поводу истории становления христианства...

Мне кажется, если Вы перестанете воспринимать веру Платонова в мечту о социализме как его нравственный недостаток, Вы лучше поймете и больше полюбите писателя. 8) :) :-*
Записан
Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #199 : 29 Марта 2008, 05:17:12 »


 Платонов был в партии только один год: вступил в 1920 и через год вышел по собственному желанию.

Не знаю по поводу конкретно Платонова, но в 1921 многие вышли из партии. Это было связано с введением НЭПа, с которым многие коммунисты были несогласны. Читал, что и Аркадий Гайдар тогда же из партии вышел.
Записан
Страниц: 1 2 3 [4] 5 6 7 ... 20 Вверх Печать 
Форум Альдебаран  |  Литература  |  Полемика (Модераторы: Chukcha2005, Макарена)  |  Тема: Андрей Платонов « предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  

Powered by SMF 2.0.9 | SMF © 2006-2011, Simple Machines LLC