А на данный момент заканчиваю перечитывание цикла Роберта Асприна о Шутте. А после в проекте думаю может крузовскую эпоху почитать, мож кто что посоветует?
Если вы знаток и поклонник стрелкового оружия, то Круз - будет вам интересен. ТТХ различных "стволов" описаны вдумчиво и со знанием дела. Даже излишне, подчас. Но - познавательно. А промежутки заполнены более-менее добротным текстом. Но "откровений" я, по крайней мере, не нашел.А вот Асприна, когда-то читал с удовольствием. Но - вырос.
/.../ А после в проекте думаю может крузовскую эпоху почитать, мож кто что посоветует?
Но вот с Нилом Гейманом знакома "шапашно" ("Автостопом по Галактике" смотрела...
У Брина еще почитайте "Дело практики". Во-первых, интересный микс сайнс фикшн с фентези, во-вторых, искрометный юмор...http://royallib.ru/book/brin_devid/delo_praktiki.html
Да вещица короткая. Чего там сокращать? Я потом перечитывала не в "Если" - везде один и тот же перевод, ничего нового вроде как не отметила.
"Автостопом по Галактике" смотрела
Спасибо. Рад, что сумел намекнуть. А Булычева книги Вы в детстве не встречали?
Упс! Вот что значит редко заходить на форум, живешь и не знаешь, что тебя о чем то спрашивают(Но вот такого яркого впечатления книги Булычева не оставили. Может быть потому, что "Тайну третьей планеты", "Гостью из будущего" я посмотрела раньше, чем прочла.
Да, это беда многих читателей. Книга и фильм, или фильм и книга.
Точно!
И это началось далеко не вчера. "Солярис" Тарковского, или "Солярис" Лема? "Вий", или "Вий"? "Унесенные ветром", или "Унесенные ветром"?Если мне будет позволено посоветовать: по-возможности все же, прежде чем смотреть очередную экранизацию - прочитайте первоисточник.Впрочем, это только мое мнение. Решать Вам.