Форум Альдебаран
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
18 Ноября 2018, 20:21:36

Войти
Перейти в Библиотеку «Альдебаран»
Наш форум в версии для PDA (КПК)
Наш форум в версии для WAP

Наш форум переехал на новый сервер. Идет настройка работы сайта.
1187578 Сообщений в 4357 Тем от 9549 Пользователей
Последний пользователь: Nora.05
* Начало Помощь Календарь Войти Регистрация
Форум Альдебаран  |  Литература  |  Исторический роман  |  Тема: Старинная литература 0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему. « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: 1 [2] 3 Вниз Печать
Автор Тема: Старинная литература  (Прочитано 26978 раз)
Анджей
Книжник
****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 346



E-mail
« Ответ #50 : 04 Декабря 2008, 20:34:09 »

Из средневековой литературы я очень не люблю фаблио о Тиле Улленшпигеле. Нет, я признаю, что они хорошо передают дух времени, являются замечательным источником, но не люблю.
А можно поподробнее? Я вообще-то думал, что Улленшпигель - творение Костера. По крайней мере все опрашиваемые мной голандцы (человек десять уже) никогда об Улленшпигеле не слышали. То есть он явно не национальный герой.
Записан
Ортанс
Ничто на свете не может нас вышибить из седла
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 890



WWW E-mail
« Ответ #51 : 05 Декабря 2008, 12:01:31 »

А можно поподробнее? Я вообще-то думал, что Улленшпигель - творение Костера. По крайней мере все опрашиваемые мной голандцы (человек десять уже) никогда об Улленшпигеле не слышали. То есть он явно не национальный герой.

Конечно, не голландский, вот бельгийцы, как соотечественники Костера, вам бы смогли ответить. Но и в Бельгии этот герой не был родным. Костер позаимствовал его из немецких и швейцарских фаблио. Они публиковались в серии "Литературные памятники", год я не помню, сегодня посмотрю выходные данные и завтра помещу сюда.
Записан

Papa Kot
Константин
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 7122



E-mail
« Ответ #52 : 06 Декабря 2008, 18:22:04 »

Кстати, а куда помещать иллюстрации? Тема уже есть?

Макарена дала ссылку, но мне кажется - это не совсем то. Там чужие иллюстрации. А мы , вроде, хотели размещать свои собственные.
Думаю - надо открывать новую тему с примерно таким названием "Наши иллюстрации" и размещать там только  свои рисунки на литературные темы. Давайте согласуем название темы и место размещения и создадим.  :) Может есть другие предложения по названию ?
Я хотел тему сам сделать, но все откладываю - много разных хлопот, а теперь и в выборе названия немного колеблюсь. Но, если договоримся по названию, то - сделаю обязательно :)

Ортанс - посмотрел ваши иллюстрации к "Ромео и Джульетте" - очень приятно ! :good:
Записан
ĄсŦиỵċ
Александр Ж.
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 1831


Ни на что не хватает времени...


E-mail
« Ответ #53 : 07 Декабря 2008, 23:06:13 »

  А меня захватил Плутарх. *Сравнительные жизнеописания*,
Однозначно Платон и его «Апология Сократа», «Протагор», «Горгий», «Менон» и «Кратил» - настоящее пиршество интеллекта! Познакомился с ним на последних курсах института, и с тех пор он остаётся одним из любимых античных философов. В ранние школьные годы любимым автором был Геродот - адаптированный к детскому возрасту... На данный момент прикупил "Домострой" Сильвестра - бегло читал в юношестве, сейчас хочу познакомиться более подробно...
Записан

Даря жизнь любви, мы делаем её смертной...
Ортанс
Ничто на свете не может нас вышибить из седла
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 890



WWW E-mail
« Ответ #54 : 08 Декабря 2008, 11:07:58 »

Взвращаясь к Уленшпигелю:
Прекрасная Магелона. Фортунат. Тиль Уленшпигель /Отв. редактор Б.И. Пуришев. -- М.: Наука, 1986. -- 312 с. -- (Литературные памятники).

Кстати, исследователи утверждают, что Уленшпигель реальное лицо и жил в первой трети XIV века. Некоторое отношение к Нидерландам эти истории все же имеют, во-первых, кое-где действие там и происходит, а во-вторых, на голландский язык шванки были переведены еще в начале XVI века.
Записан

pusunlin
Орден Сфумато
Библиоман
***
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 4224


ПуСунЛин Жанна


E-mail
« Ответ #55 : 08 Декабря 2008, 14:28:43 »


  *Молот ведьм* Я.Шпренгер, Г. Инститорис. Москва. 1990г. тираж 100 000. Не очень старинная, 15 век. Но как они женщин не любят :ja_protiv:
  * Она горче смерти.. Их сердца - тенеты.. Их руки - оковы...* Вывод - все женщины - зло, а мужчины - невинные жертвы. Вообще - страшненькая
  книга. А предисловие -  ну очень интересное ( С. Лозинский). ИМХО.
Записан

*не суетись, душа моя: не дай оглохнуть уху сердца
                   от грохота суеты твоей* (бл. Августин)
Серафим
Мир полон безумия.
Книжный Эксперт
*********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 10534


[Кофе -- он!][Аззи -- она!]


E-mail
« Ответ #56 : 08 Декабря 2008, 18:21:16 »

Переписка Иоанна Грозного с князем Курбским. Вах! Сколько яду с обеих сторон! И какая каша в башке у этого царя. И ни один из двух другого не слышит. Чистый Бриан.
Записан
Ортанс
Ничто на свете не может нас вышибить из седла
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 890



WWW E-mail
« Ответ #57 : 09 Декабря 2008, 17:58:56 »

А я сейчас изучаю Статейные списки русских послов 16-17 века. Такая прелесть!

Путешествия русских послов XVI-XVII вв. Статейные списки. — М.-Л.: Изд-во Академии Наук СССР, 1954. — 490 с.; ил. — (Литературные памятники).
Записан

Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #58 : 13 Декабря 2008, 13:23:16 »

Дочитал Фукидида. Интересные были времена. Переходные. С одной стороны во внешней политике ещё, по-старинке, прямая апелляция к праву сильного. Как в дискуссии афинян с мелосцами. Афиняне прямо заявляют: мы сильны и потому будем господствовать. А вы подчиняйтесь, поскольку слабее нас, а то перережем! И перезали таки. С другой уже начинают вовсю прикрываться высокими словами и идеологическими штучками. Слова "свобода" и "демократия" уже в ходу. Правда, в те времена они ещё не в одном флаконе. Афины "защищают" "демократию", а Спарта - "свободу".
Записан
Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #59 : 13 Февраля 2009, 13:45:46 »

   Не очень древний, но интересный Григорий Турский *История франков*.  5-6 век.

Добрался, наконец, я и до "Истории франков". Любопытная смесь исторического сочинения с мемуарами. О себе и своём участии в событиях Григорий Турский немало пишет.
Записан
Ортанс
Ничто на свете не может нас вышибить из седла
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 890



WWW E-mail
« Ответ #60 : 13 Февраля 2009, 13:57:18 »

Облизываюсь на Индекс запрещенных книг 1586 года.
Записан

Efremova
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 50


Оля...


E-mail
« Ответ #61 : 16 Февраля 2009, 04:05:15 »

Прочитала Историю бриттов Гальфрида Монмутского. Вот уж человек развернулся. Историки считают что он соврал процентов на 50-90 (мнения расходятся). Очень жаль.
 Читается довольно легко. Но запомнить многое не смогла. Зато ощущение эпохи получила сполна.
Записан
Ортанс
Ничто на свете не может нас вышибить из седла
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 890



WWW E-mail
« Ответ #62 : 18 Февраля 2009, 13:25:16 »

Прочитала Историю бриттов Гальфрида Монмутского. Вот уж человек развернулся. Историки считают что он соврал процентов на 50-90 (мнения расходятся). Очень жаль.

Почему жаль? Автор заложил основу для бесчисленных рыцарских и фэнтезийных романов.  Такой полет воображения!
Записан

Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #63 : 18 Февраля 2009, 13:27:13 »

Почему жаль?

Наверное, потому, что хотелось бы знать, что на самом деле было.
Записан
Ортанс
Ничто на свете не может нас вышибить из седла
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 890



WWW E-mail
« Ответ #64 : 18 Февраля 2009, 14:06:42 »

А, ну да, я забыла. Более надежные источники известны не очень хорошо.
Записан

Rotten K.
Под знаменем тотороторизма
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 26651


Зима близко


E-mail
« Ответ #65 : 19 Февраля 2009, 04:08:07 »

А, ну да, я забыла. Более надежные источники известны не очень хорошо.

К сожалению, Беда Достопочтенный сказал о временах Артура гораздо меньше (т.е. вообще ничего не сказал :D)
Записан

Счастье и несчастье как морской волна, иногда тихо, иногда бурно. Повторяет как вечно.
Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #66 : 03 Марта 2009, 03:21:01 »

Эпос о Гильгамеше

Вообще Эпос о Гильгамеше заслуживает особого отношения. Аккадская поэма о нём - первая большая поэма, дошедшая до нас (жаль, что далеко не полностью). По мнению И.М.Дьяконова она написана где-то аж во второй половине XXIII или XXII веке до н.э. Сорок с лишним веков назад!
Записан
Николь_S.S
Как я могу жить без жизни? Как я могу жить без собственной души? (с)
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 1824


Александра ... Саша ... На Ты !!!))


E-mail
« Ответ #67 : 26 Мая 2009, 16:58:34 »

 Я вот недавно прочитала собрание сочинений  Александра  Полигистора(Полигистор из Милета, или Минда, греческий грамматик пергамской школы при Сулле, попал военнопленным в Рим, но был отпущен на свободу и позднее сопровождал Красса в его походах) . В основном он писал произведения историко-географического содержания. Среди его отрывков (Müller, «Fragm. hist. Graec.»,третьего века) особенно интересны сохранившиеся из сочинений о евреях, с цитатами из не дошедших до нас сочинений еврейских писателей. Там хорошо описан быт ,порядки и первые своды законов. :)
Записан

Professor
Орден Сфумато
Библиоман
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 4231


Не занудствуйте, профессор!


WWW E-mail
« Ответ #68 : 03 Июня 2009, 15:54:34 »

"Изречения царей и полководцев" Плутарха  :mda: Любопытно и интересно, без сомнения :) Но вот мне не понравилось то, что изречения звучат как-то слишком пафосно. Изрекшие цари и полководцы кажутся очень уж мудрыми, спарведливыми, и т. д, что выглядит не очень правдоподобно  :pardon:
А еще трудность при прчтении состояла в том, что очень многие имена были незнакомы  :girl_haha: Скажем, Цицерон, Катулл, персидские цари, македонские - эти мне известны, а почти что все грекиии...  :-\ Я их в первый раз вижу. Увы, сносок и каких-либо пояснений у книги не оказалось.

Изречение, которое я (честно скажу) не понял:
Цитировать
Антей написал царю Филиппу так: "Ты владычествуешь над македонянами, привычными воевать с людьми, а я над скифами, умеющими бороться с голодом и жаждой".
Значит ли это, что Антей в чем-то лучше Филиппа?  :undecided1:

Подумал, что эту книгу следует иметь дома в бумаге  :)
Записан

"...Ум человеческий не пророк, а угадчик, он видит общий ход вещей,
но невозможно ему предвидеть случая..."
Professor
Орден Сфумато
Библиоман
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 4231


Не занудствуйте, профессор!


WWW E-mail
« Ответ #69 : 03 Июня 2009, 16:21:40 »

Еще у Плутарха читал "Древние обычаи спартанцев". 42 факта из жизни спартанцев. Довольно интересная вещь, из которой я узнал много нового о спартанцах.
Например, пункт №5: 5. "Спартанцы не носили хитонов, целый год пользуясь одним-единственным гиматием. Они ходили немытые, воздерживаясь по большей части как от бань, так и от того, чтобы умащать тело".
Как-то вот это крайне дико  :o Я знаю, что они жили в скажем так, суровых условиях...
А некоторые пункты наоборот, очень даже ничего... Например пункт №3: "На своих сисситиях спартанцы пьют мало и расходятся без факелов. Им вообще не разрешается пользоваться факелами ни в этом случае, ни когда они ходят по другим дорогам. Это установлено, чтобы они приучались смело и бесстрашно
ходить по дорогам по ночам".
Жестко, но справедливо :)
Записан

"...Ум человеческий не пророк, а угадчик, он видит общий ход вещей,
но невозможно ему предвидеть случая..."
Professor
Орден Сфумато
Библиоман
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 4231


Не занудствуйте, профессор!


WWW E-mail
« Ответ #70 : 03 Июня 2009, 16:39:23 »

"Анналы" Флодоарда - хроника, охватившая 47 лет французской истории (от 919 до 966 годов).
Единственное, с чем могу сранить эту хронику вот правда не знаю, можно ли их сравнивать) - это "Анналы Камбрии". Флодард составил свою летопись лучше, мне так показалось. У него не просто сухое перечисление фактов, он уделяет внимание и окружающей среде, например - когда была гроза, когда буря...

Ну и еще одна книга, о которой могу здесь упомянуть - "История готов, вандалов и свевов" Исидора Севильского.
Неплохой язык изложения, но в книге автор уделяет больше внимания готам. Да и то не всем, а только вестготам. Я понадеялся прочесть о Теодорихе, Витигисе (знакомых по "Схватке за Рим" Дана). Кстати, из-за этого у меня вышла путаница  :girl_haha: В принципе, он рассказывает о племенах, населявших Испанию. О свевах и вандалах говорится не так подробно :(
Прочитал эту книгу на одном дыхании. 
Записан

"...Ум человеческий не пророк, а угадчик, он видит общий ход вещей,
но невозможно ему предвидеть случая..."
Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #71 : 03 Июня 2009, 20:09:54 »

Ну и еще одна книга, о которой могу здесь упомянуть - "История готов, вандалов и свевов" Исидора Севильского.
Неплохой язык изложения, но в книге автор уделяет больше внимания готам. Да и то не всем, а только вестготам. Я понадеялся прочесть о Теодорихе, Витигисе (знакомых по "Схватке за Рим" Дана). Кстати, из-за этого у меня вышла путаница 

Ну, поскольку он Севильский, то об остготах знал только понаслышке. К тому же в его время Государство остготов уже не существовало.
Записан
Professor
Орден Сфумато
Библиоман
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 4231


Не занудствуйте, профессор!


WWW E-mail
« Ответ #72 : 12 Сентября 2009, 15:40:43 »

Григорий Турский, "История франков".

Довольно увлекательная книга, простой язык изложения (собственно, об это автор предупреждает в самом начале повествования).
Правда, сложилось впечатление, что это больше церковная история франков. Много внимания автор уделяет епископам  ??? Королям конечно тоже, но в меньшец степени - клирики и епископы присутствуют практически везде. Хотя возможно, это особенность того времени  :-\
Интересно было узнать о тогдашней погоде и природных явлениях. Слегка смущают главы о знамениях  :mda: Немного сомнительное дело. В ноябре цветут деревья, по небу летают огненные шары... Интересно, все это действительно было?  ^-^
Записан

"...Ум человеческий не пророк, а угадчик, он видит общий ход вещей,
но невозможно ему предвидеть случая..."
Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #73 : 12 Сентября 2009, 15:44:03 »

Правда, сложилось впечатление, что это больше церковная история франков. Много внимания автор уделяет епископам  ??? Королям конечно тоже, но в меньшец степени - клирики и епископы присутствуют практически везде.

Как никак коллеги.
Записан
Rotten K.
Под знаменем тотороторизма
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 26651


Зима близко


E-mail
« Ответ #74 : 12 Сентября 2009, 21:33:06 »

Григорий Турский, "История франков".

Довольно увлекательная книга, простой язык изложения (собственно, об это автор предупреждает в самом начале повествования).
Правда, сложилось впечатление, что это больше церковная история франков.

Она даже временами публикуется как "Церковная история франков" - в рифму, видимо, "Церковной истории народа англов" Беды Достопочтенного :)
Записан

Счастье и несчастье как морской волна, иногда тихо, иногда бурно. Повторяет как вечно.
Буся
У Чорного моря-а-а-а... Моя страна - Украина!
Administrator
Архивариус
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 16312


кошка, гуляющая сама по себе


WWW E-mail
« Ответ #75 : 15 Сентября 2009, 00:15:44 »

Но и в Бельгии этот герой не был родным. Костер позаимствовал его из немецких и швейцарских фаблио. Они публиковались в серии "Литературные памятники", год я не помню, сегодня посмотрю выходные данные и завтра помещу сюда.
У меня у этой книги ноги каким-то непонятным образом выросли - который год ее найти не могу, а там же еще и Фортунат и Прекрасная Магелона... :cray: :cray: :cray:
Записан

Если тебе дадут линованную бумагу - пиши поперек.
Ортанс
Ничто на свете не может нас вышибить из седла
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 890



WWW E-mail
« Ответ #76 : 19 Сентября 2009, 15:06:17 »

У меня у этой книги ноги каким-то непонятным образом выросли - который год ее найти не могу, а там же еще и Фортунат и Прекрасная Магелона... :cray: :cray: :cray:

У меня эта книга пропадала два раза. Читающие упорно пытались ее не возвращать.
Записан

interest
Кандидат в читатели
*
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 30


Счастье-это когда тебя понимают...


E-mail
« Ответ #77 : 21 Апреля 2010, 17:08:58 »

Прочитала Историю бриттов Гальфрида Монмутского. 

Скажите, пожалуйста, а в элетронном виде есть данное произведение?тоже хочется почитать, заинтересовалась.
Записан

Грубость - это слабость.
Professor
Орден Сфумато
Библиоман
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 4231


Не занудствуйте, профессор!


WWW E-mail
« Ответ #78 : 21 Апреля 2010, 17:45:07 »

Скажите, пожалуйста, а в элетронном виде есть данное произведение?тоже хочется почитать, заинтересовалась.
:declare: http://www.lib.ru/INOOLD/ENGLAND/br_history.txt
Записан

"...Ум человеческий не пророк, а угадчик, он видит общий ход вещей,
но невозможно ему предвидеть случая..."
pusunlin
Орден Сфумато
Библиоман
***
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 4224


ПуСунЛин Жанна


E-mail
« Ответ #79 : 09 Июля 2011, 14:06:53 »

Так, а куда приткнуть ещё одно моё сокровище я и не знаю. Ну, буду валить все в одну кучу. "Книга Марко Поло", автор Марк Поло.
 Много иллюстраций,почти все главы называются "здесь описывается..." Немного наивно,  совсем не научно, ну чего с него возьмешь, купец, не ученый, да если бы ученый, времена темные, не шибко грамотные, 13-й век. Но читается интересно, и мой любимый Китай. Правда, мало.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/3975710/
Записан

*не суетись, душа моя: не дай оглохнуть уху сердца
                   от грохота суеты твоей* (бл. Августин)
Chukcha2005
Архивариус
**********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 18875


г. Гатчина


E-mail
« Ответ #80 : 09 Июля 2011, 14:07:50 »

Так, а куда приткнуть ещё одно моё сокровище я и не знаю. Ну, буду валить все в одну кучу. "Книга Марко Поло", автор Марк Поло.
 Много иллюстраций,почти все главы называются "здесь описывается..." Немного наивно,  совсем не научно, ну чего с него возьмешь, купец, не ученый, да если бы ученый, времена темные, не шибко грамотные, 13-й век. Но читается интересно, и мой любимый Китай. Правда, мало.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/3975710/
:good:
Записан
pusunlin
Орден Сфумато
Библиоман
***
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 4224


ПуСунЛин Жанна


E-mail
« Ответ #81 : 09 Июля 2011, 14:12:17 »

Костя! :rose: И ещё, может не такая старинная, но ооочень пикантная книжка-Брантом "Галантные дамы" Во народ зажигал в 16 веке :undecided2: И мы еще жалуемся на упадок нравов. Нам ещё учиться и учится. :Dочень интересно, что творилось в высшем обществе. Неа, я бы к ним ни за какие коврижки.Рекомендую.Узнаете много нового. ИМХО разумеется.
Записан

*не суетись, душа моя: не дай оглохнуть уху сердца
                   от грохота суеты твоей* (бл. Августин)
Натка Шегалова
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 55



E-mail
« Ответ #82 : 09 Июля 2011, 16:10:35 »

Костя! :rose: И ещё, может не такая старинная, но ооочень пикантная книжка-Брантом "Галантные дамы" Во народ зажигал в 16 веке :undecided2: И мы еще жалуемся на упадок нравов. Нам ещё учиться и учится. :Dочень интересно, что творилось в высшем обществе. Неа, я бы к ним ни за какие коврижки.Рекомендую.Узнаете много нового. ИМХО разумеется.
Брантом был истинным сыном своего XVI века, а этот век называли "свинцовым". Я очень интересуюсь эпохой Религиозных войн во Франции и собираю книги об этом периоде, Брантом на почётном месте :), жаль только, что на русский язык не переведены остальные его книги, особенно "Жизнеописания знаменитых людей и великих полководцев французских" и "Жизнеописания знаменитых людей и великих полководцев иностранных". Сколько сведений можно было бы из них почерпнуть! А что касается фривольности и цинизма у Брантома, они вполне в духе его времени. То же самое сплошь и рядом в "Гептамероне" Маргариты Наваррской, и в "Новеллино" Мазуччо, и в "Новеллах" Франко Саккетти. Как-никак, позднее Возрождение, определённый упадок налицо.
В любви же к более старинным авторам я не буду оригинальной: очень нравятся Плутарх с его "Сравнительными жизнеописаниями", из поэтов - Гомер и Овидий, ну и, разумеется, вся античная литература не прошла мимо, курс нам читали как положено. А ещё из старинной литературы обожаю всевозможные эпосы и саги, я вообще человек мифолюбивый. И просто очень люблю старинную литературу в целом, но особняком стоит французская. Может быть, отголоски прошлой жизни :)
Записан
Ортанс
Ничто на свете не может нас вышибить из седла
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 890



WWW E-mail
« Ответ #83 : 09 Июля 2011, 19:56:12 »

Брантом был истинным сыном своего XVI века, а этот век называли "свинцовым". Я очень интересуюсь эпохой Религиозных войн во Франции и собираю книги об этом периоде, Брантом на почётном месте :) А что касается фривольности и цинизма у Брантома, они вполне в духе его времени. То же самое сплошь и рядом в "Гептамероне" Маргариты Наваррской,
Все же Маргарита Старшая гораздо сдержанней Брантома. Кстати, не соглашусь с оценкой Брантома как циника. Брантом по своему совершенно невинен, т.е. он вообще не понимает, что хорошо, а что плохо. Это очень интересная особенность его времени и среды, замена этической оценки происходящего эстетической характеристикой. Кстати, еще об эпохе. Есть русский перевод мемуаров королевы Марго, есть мемуары Сюлли (10 томов, есть перевод на русский 18 века), есть донесения агента-двойника (того самого Николя Пулена).
Ну и вот, рекомендую:
Новые забавы и веселые разговоры. Французская новелла эпохи Возрождения: пер. с фр. — М., 1990.
Из содерж: Сто новых новелл (15 век); Филипп де Виньёль; Никола де Труа; Бонавантюр Деперье; Ноэль дю Файль; Маргарита Наваррская; Некоторые из прекрасных историй о любовных и прочих похождениях, рассказанных А.Д.С.Д.; Жак Ивер; Франсуа де Бельфоре; сеньор де Шольер; Франсуа де Россе.

Еще советую ознакомиться с творчеством Луизы Лабе и поэтов Плеяды.
Ну и, конечно, Агриппа д'Обинье -- русский перевод есть.
Записан

Буся
У Чорного моря-а-а-а... Моя страна - Украина!
Administrator
Архивариус
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 16312


кошка, гуляющая сама по себе


WWW E-mail
« Ответ #84 : 09 Июля 2011, 21:28:02 »

Ну и вот, рекомендую:
Новые забавы и веселые разговоры. Французская новелла эпохи Возрождения: пер. с фр. — М., 1990.
рекомендовать так уж со ссылочкой  :)
http://lib.aldebaran.ru/author/iver_zhak/iver_zhak_novye_zabavy_i_veselye_razgovory/
Записан

Если тебе дадут линованную бумагу - пиши поперек.
Натка Шегалова
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 55



E-mail
« Ответ #85 : 10 Июля 2011, 21:02:37 »

Все же Маргарита Старшая гораздо сдержанней Брантома. Кстати, не соглашусь с оценкой Брантома как циника. Брантом по своему совершенно невинен, т.е. он вообще не понимает, что хорошо, а что плохо. Это очень интересная особенность его времени и среды, замена этической оценки происходящего эстетической характеристикой. Кстати, еще об эпохе. Есть русский перевод мемуаров королевы Марго, есть мемуары Сюлли (10 томов, есть перевод на русский 18 века), есть донесения агента-двойника (того самого Николя Пулена).
Ну и вот, рекомендую:
Новые забавы и веселые разговоры. Французская новелла эпохи Возрождения: пер. с фр. — М., 1990.
Из содерж: Сто новых новелл (15 век); Филипп де Виньёль; Никола де Труа; Бонавантюр Деперье; Ноэль дю Файль; Маргарита Наваррская; Некоторые из прекрасных историй о любовных и прочих похождениях, рассказанных А.Д.С.Д.; Жак Ивер; Франсуа де Бельфоре; сеньор де Шольер; Франсуа де Россе.

Еще советую ознакомиться с творчеством Луизы Лабе и поэтов Плеяды.
Ну и, конечно, Агриппа д'Обинье -- русский перевод есть.
Спасибо, из этого прочитано всё, кроме Сюлли и Пулена. Жаль, что рукопись королевы Марго обрывается после 1581 года, видимо, она утрачена уже безвозвратно. Кстати, Бонавантюр Деперье был издан отдельно ("Новые забавы и весёлые разговоры плюс "Кимвал мира"). Тоже есть на Альдебаране, но я не умею делать ссылки :pardon:
« Последнее редактирование: 10 Июля 2011, 23:26:17 от Наталья В. В. » Записан
Ортанс
Ничто на свете не может нас вышибить из седла
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 890



WWW E-mail
« Ответ #86 : 13 Июля 2011, 23:51:25 »

Спасибо, из этого прочитано всё, кроме Сюлли и Пулена. Жаль, что рукопись королевы Марго обрывается после 1581 года, видимо, она утрачена уже безвозвратно.
Вряд ли рукопись утрачена. Скорее, Маргарита не решилась писать о своем мятеже.
Записан

Натка Шегалова
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 55



E-mail
« Ответ #87 : 14 Июля 2011, 10:50:20 »

Вряд ли рукопись утрачена. Скорее, Маргарита не решилась писать о своем мятеже.
Вполне возможно. И если задуматься, ей, женщине, всегда находившейся в центре внимания, могло быть неприятно писать ещё и о годах вынужденного затворничества, о своём разводе. Но мне всё-таки нравится думать, что рукопись утрачена - ведь в таком случае её могут когда-нибудь обнаружить...
Записан
Ортанс
Ничто на свете не может нас вышибить из седла
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 890



WWW E-mail
« Ответ #88 : 14 Июля 2011, 16:19:46 »

Но мне всё-таки нравится думать, что рукопись утрачена - ведь в таком случае её могут когда-нибудь обнаружить...
Мне хватило парочки ее писем периода мятеж :)
Записан

Натка Шегалова
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 55



E-mail
« Ответ #89 : 16 Июля 2011, 14:54:59 »

Только сейчас вспомнила ещё одну замечательную книгу - Мари Мадлен де Лафайет, "Принцесса Клевская". Роман не такой уж старинный, опубликован в конце XVII века, но его действие происходит во времена Генриха II. Современники обвиняли книгу в несоотвествии эстетике классицизма, может быть, поэтому она так легко и свежо читается сейчас :)
Записан
Ортанс
Ничто на свете не может нас вышибить из седла
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 890



WWW E-mail
« Ответ #90 : 16 Июля 2011, 21:38:23 »

Так это один из первый психологических романов. Кстати, есть экранизация книги, где принца Клевского играет Жан Маре.
Записан

Technik
Гость


E-mail
« Ответ #91 : 18 Июля 2011, 03:43:19 »

Очень люблю Мэлори "Смерть Арттура". Особенно нравится, что очень земные, жизненные там истории, мне кажется, что это действительные зарисовки жизни. Читала с таким удовольствием.
И очень люблю "Слово о полку Игореве", еще в школе пыталась составлять список славянских богов, там встречающихся, меня тогда очень этот вопрос (дохристианской религии) интересовал, я пыталась проводить параллели между славянским языческим культом и народными приметами и гаданиями (подвигла меня на такой интерес наша украинская Леся Украинка со своей "Лесной песней", все пыталась выяснить, действительную ли она вывела всяческую лесную нечисть, а где было это посмотреть).
Записан
Натка Шегалова
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 55



E-mail
« Ответ #92 : 18 Июля 2011, 12:16:26 »

Так это один из первый психологических романов. Кстати, есть экранизация книги, где принца Клевского играет Жан Маре.
Думаю, его не мог играть никто другой, раз сценаристом был Жан Кокто. А принцессу играла Марина Влади. Красивый фильм.
Записан
Ортанс
Ничто на свете не может нас вышибить из седла
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 890



WWW E-mail
« Ответ #93 : 23 Сентября 2012, 18:35:10 »

И очень люблю "Слово о полку Игореве", еще в школе пыталась составлять список славянских богов, там встречающихся, меня тогда очень этот вопрос (дохристианской религии) интересовал.
А специалисты до сих пор не могут прийти к одному мнению, является ли "Слово" подлинным памятником XII века или гениальной подделкой рубежа XVIII-XIX веков. Но мне хочется думать, что "Слово" подлинное :)
Записан

Claque
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2066


E-mail
« Ответ #94 : 23 Сентября 2012, 23:26:04 »

А специалисты до сих пор не могут прийти к одному мнению, является ли "Слово" подлинным памятником XII века или гениальной подделкой рубежа XVIII-XIX веков. Но мне хочется думать, что "Слово" подлинное :)
Какие специалисты? Лингвисты уверены, что "Слово" - подлинник.
Записан
Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #95 : 24 Сентября 2012, 00:02:01 »

Какие специалисты?

Ну, есть скептики, вроде покойного профессора Зимина.
Записан
Оleksandra T
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7870


Січеслав. Наш жовто-блакитний займає прапор!


WWW E-mail
« Ответ #96 : 21 Октября 2013, 01:53:49 »

http://www.krotov.info/lib_sec/04_g/gil/gamesh.htm
Вяч. Вс. Иванов
ЕЩЕ ОДНО РОЖДЕНИЕ ГИЛЬГАМЕША
Известный историк культуры Древней Месопотамии Жан Боттеро восемь лет назад издал прекрасный комментированный французский перевод, одновременно доступный для широкой публики и дающий представление о многочисленных трудностях истолкования разных вариантов текста.

Завидую французам.
Записан
Оleksandra T
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7870


Січеслав. Наш жовто-блакитний займає прапор!


WWW E-mail
« Ответ #97 : 21 Октября 2013, 02:37:15 »

А я думала, что авторы эпоса о Гильгамеше вообще не известны. Оказывается, по крайней мере предполагать, что авторство отдельных редакций может принадлежать тем или иным людям:
http://www.krotov.info/lib_sec/04_g/gil/gamesh.htm
предполагается, что в конце II тысячелетия до н. э. новая ниневийская версия была составлена или отредактирована ученым автором (“заклинателем” и, скорее всего, сказителем) Синликиуннинни.
Составление этой дополнительной таблицы (нарушающей цельность повествования, хотя и связанной со все той же темой смерти и загробного существования) приписывают ассирийскому переписчику и собирателю текстов Набузукупкену.
Записан
Оleksandra T
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7870


Січеслав. Наш жовто-блакитний займає прапор!


WWW E-mail
« Ответ #98 : 21 Октября 2013, 23:07:45 »

Пытаюсь найти Гильгамеша в переводе Липкина, как лучший с литературной точки зрения, но в Интернете выложен только перевод Дьяконова.
Записан
Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #99 : 21 Октября 2013, 23:44:29 »

Пытаюсь найти Гильгамеша в переводе Липкина, как лучший с литературной точки зрения, но в Интернете выложен только перевод Дьяконова.

Липкин надо полагать с подстрочника перелагал. А Дьяконов с оригиналом работал.
Записан
Страниц: 1 [2] 3 Вверх Печать 
Форум Альдебаран  |  Литература  |  Исторический роман  |  Тема: Старинная литература « предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  

Powered by SMF 2.0.9 | SMF © 2006-2011, Simple Machines LLC