Голое женское тело: красиво и безгрешно (Античность), порочно и уродливо (средневековье, охота на ведьм), красиво и порочно (Возрождение)...можно продолжать...Набоков и Лолита - разврат (мнения есть, по крайней мере)Гете и Маргарита, Шекспир и Джульетта-ни слова о пороке...а все девочки ровесницы)) многое зависит от времени.Бунин "Легкое дыхание".Рассказ считается вершиной литературного эстетства. Рассказ о совсем юной девочке, переспавшей с 56-летним (кажется) мужчиной, он же ее застрелил. Это рассказ о вечной красоте и невыразимой легкости (без иронии)...и последнее...не помню, кто сказал: добродетель нефотогенична.)
Мой любимый Бунин! Я его так люблю, что даже писать не хочется!
Ага! Перечитала, восхитилась, прослезилась, впрочем, как всегда.Это ж надо, ничего не изменилось в восприятии с годами. А читала в юности...Такая щемящая, восхитительно красивая проза!
Как хорошо, Интар, что вы правильно поняли мое "ни фига"! Я боялась - вдруг неправильно поймете и обидитесь. Уж было собралась пояснять, что "ни фига" означает одобрение, что так конкретно-лаконично выразили свое отношение к Бунину, но и разочарование, что не получила-таки ответа на свой вопрос.Не хотите сказать что-то про "Легкое дыхание"?
Натив! А что именно вы хотите услышать? Как художественное произведение - это высший пилотаж. Компактное,завершенное и красивое. А что касается истории Ольги Мещерской...Обычные метания подросткового возраста, когда спешишь жить и хочется все попробовать.Жаль девочку, все так трагически для нее закончилось!
И все? Не искать каких-то особых смыслов? Обычная бытовая история?
Я не в тему, простите, просто лишний раз хочется сказать что этот шедевр Бунина, Тёмные аллеи, он же был написан Бунин мягко говоря в преклонном возрасте, кажется ему за семьдесят было. И от того он прекрасен вдвойне, реквием юности.
Это не реквием! Это гимн.
Мне кажется что всё же реквием, это отчётливое прощание, объяснение в любви, и какое то последнее прости, еле слышное, в спину, согретое последними осенними лучами солнца. Это не жизнеутверждающее произведение. Оно щемящее и часто безнадёжное, но настолько точное, что сердце сжимается от этой красоты.
Наверное, и гимн, и реквием- слишком громкие слова для "Тёмных аллей".... Возможно- ностальические воспоминания, нахлынувшие так, как накрывало чувство героев рассказов. Как щемящие воспоминания...
У Бунина все такое...щемящее, безнадежное и красивое!
Это уже третья тема куда я пишу эти строчки - самое любимое у Бунина ... меня это тронуло до глубины души: тетрадь с ошибками, единственный сон за всю прожитую невместе жизнь и сила любви пережившая смерть..."Жизнь Арсеньева"Бунина. "У меня сохранилась до сих пор та тетрадь в коричневом сафьяне, что онакупила мне в подарок из своего первого месячного жалования: в день, можетбыть, самый трогательный за всю ее жизнь. На заглавном листе этой тетрадиеще можно прочесть те немногие слова, что она написала, даря ее мне, -- сдвумя ошибками, сделанными от волнения, поспешности, застенчивости... Недавно я видел ее во сне -- единственный раз за всю свою долгую жизньбез нее. Ей было столько же лет, как тогда, в пору нашей общей жизни и общеймолодости, но в лице ее уже была прелесть увядшей красоты. Она была худа, наней было что-то похожее на траур. Я видел ее смутно, но с такой силой любви, радости, с такой телесной идушевной близостью, которой не испытывал ни к кому никогда."
Да, и насчёт Мещерской.... Нееет, это не обычная девочка. Это образ женщины...Ох, даже (хоть и не люблю) Женщины- глубоко подсознательной, истинно прекрасной именно физической, животной, я бы сказала, красотой. Что-то вроде маленькой Елены Троянской... Знаете, есть такие женщины- вроде, и не сильно умны, вроде, и не сильно стараются быть лучше всех, быть прекрасными- просто живут, такие, какие есть, но к ним непреодолимо тянет, их магнетизм, их притягательность рвётся наружу во всём.
-- Вы уже не девочка,-- многозначительно сказаланачальница, втайне начиная раздражаться. -- Да, madame,-- просто, почти весело ответила Мещерская. -- Но и не женщина,-- еще многозначительнее сказаланачальница, и ее матовое лицо слегка заалело.-- Прежде всего,--что это за прическа? Это женская прическа! -- Я не виновата, madame, что у меня хорошие волосы,--ответила Мещерская и чуть тронула обеими руками свою красивоубранную голову. -- Ах, вот как, вы не виноваты! -- сказала начальница.--Вы не виноваты в прическе, не виноваты в этих дорогих гребнях,не виноваты, что разоряете своих родителей на туфельки вдвадцать рублей! Но, повторяю вам, вы совершенно упускаете извиду, что вы пока только гимназистка... И тут Мещерская, не теряя простоты и спокойствия, вдругвежливо перебила ее: -- Простите, madame, вы ошибаетесь: я женщина. И виноват вэтом -- знаете кто? Друг и сосед папы, а ваш брат АлексейМихайлович Малютин. Это случилось прошлым летом в деревне...
Женщина эта -- классная дама Оли Мещерской, немолодаядевушка, давно живущая какой-нибудь выдумкой, заменяющей ейдействительную жизнь. Сперва такой выдумкой был ее брат, бедныйи ничем не замечательный прапорщик,-- она соединила всю своюдушу с ним, с его будущностью, которая почему-то представляласьей блестящей. Когда его убили под Мукденом, она убеждала себя,что она -- идейная труженица.
Это разные женщины
Красота Оли Мещерской раздражала общество.
для меня этот рассказ все же .... попытка вывести красоту за рамки нравственности
А может общество раздражало ее поведение?
С Ларисой все сложнее, мне кажется. Не только из-за положения ее семьи, но и потому что Лариса - женщина одухотворенная, талантливая, а Мещерская - это, как говорила Женя, все же какой-то животный магнетизм, женственность...
Да. И ее поведение тоже раздражало общество.Поведение - тоже можно отнести к красоте личности Оли Мещерской.
В её поведении не было ничего раздражающего. Она просто плыла по течению.
в пятнадцать она слылауже красавицей. Как тщательно причесывались некоторые ееподруги, как чистоплотны были, как следили за своимисдержанными движениями! А она ничего не боялась -- ничернильных пятен на пальцах, ни раскрасневшегося лица, нирастрепанных волос, ни заголившегося при падении на бегуколена. Без всяких ее забот и усилий и как-то незаметно пришлок ней все то, что так отличало ее в последние два года из всейгимназии,-- изящество, нарядность, ловкость, ясный блескглаз... Никто не танцевал так на балах, как Оля Мещерская,никто не бегал так на коньках, как она, ни за кем на балах неухаживали столько, сколько за ней, и почему-то никого не любилитак младшие классы, как ее. Незаметно стала она девушкой, инезаметно упрочилась ее гимназическая слава, и уже пошли толки,что она ветрена, не может жить без поклонников, что в неебезумно влюблен гимназист Шеншин, что будто бы и она его любит,но так изменчива в обращении с ним, что он покушался насамоубийство. Последнюю свою зиму Оля Мещерская совсем сошла с ума отвеселья, как говорили в гимназии.
Она ничего не делала специально. Но все в ней раздражало общество. Я так (!) понимаю. Хотя не настаиваю категорически. Интересны и другие мнения.
P.S. Красота не безнравственна, она вне нравственности
Отвечаю на вопрос Nativ:попробуйте восстановить прямую хронологию событий, и Вы получите историю а ля моралите с ключевой проблемой посередине: "хорошо ли поступила Оля?")
Однако Бунин начинает с кладбища, заканчивает им, но в самом конце "живая" Оля и легкое дыхание у нее и в весеннем ветре. Таким образом, проблема просто не актуальна... Из истории о смерти и, возможно, "преступлениии и наказании" получился рассказ о вечной жизни и вечной красоте
Не знаю, хорошо ли поступила Оля. Просто не знаю.
??Разве Малютин и офицер не один и тот же человек?
хм, а мне показалось, что это трагическая история молодой, легкомысленной и очень красивой девушки. Если бы она не была красива, она бы неиспользовала окружающих так как хотела (за ней ведь, помнится, много кто ухаживал или пытался)
История знает примеры многих женщин, которые использовали окружающих так как хотели, при этом будучи не совсем (или даже совсем не) красивыми.
Конечно, по-заграничному. Поздний Бунин избавился (или потерял - как оценивать) принципы русской литературы. Особенно в вопросе о добродетельности красоты
а мне кажется, что фразой "девушка заигралась" Вы предаете Бунину исключительно русскую (небунинскую) (сорри) проблематику. Она есть в фабуле, но не в сюжете)