Эстетическая бесконечность > Музыкальный калейдоскоп
РИО-РИТА - продолжение...
(1/3) > >>
OGorn:
Как и обещала, продолжаю рассказывать про Рио Риту.

Начало здесь: http://forum.aldebaran.ru/index.php/topic,1213.msg1153105.html#msg1153105

Когда в 1937 году в СССР завезли грампластинку с записью мелодии For you, Rio Rita в исполнении оркестра, которым руководил Марек Вебер, уже эмигрировавший на тот момент в США, то эту пластинку растиражировали в гигантских количествах, даже не уточняя, кто был композитор, написавший эту музыку. На пластинках значилось "Оркестр п/у М. Вебера", и всё.

Затем, уже после Великой Отечественной войны, любопытные меломаны стали всё же выяснять, кто был автором Рио Риты, и через некоторое время каким-то образом узнали, что в США есть некий композитор Гарри Тьерни, который написал мюзикл "Рио Рита", и сделали логический вывод - раз Тьерни написал мюзикл, то и попавшую в СССР мелодию с аналогичным названием написал тоже он. Подтвердить или опровергнуть это логическое умозаключение было невозможно, так как в условиях Холодной войны и Железного занавеса съездить в Нью-Йорк и послушать оперетту Рио Рита в бродвейских мюзик-холлах было проблематично, а запись этого мюзикла достать было ничуть не легче. Поэтому автором Рио Риты десятки лет считался Г. Тьерни, и никем это под сомнение не ставилось. 
И лишь относительно недавно, когда благодаря развитию Интернета появилась возможность скачивать зарубежную музыку, выяснилось, что мюзикл "Рио Рита", написанный Г. Тьерни, не имеет ни малейшего отношения к той мелодии "Рио Рита", которую исполнял оркестр Марека Вебера. Это абсолютно разные мелодии, у них даже стилистика разная - у Тьерни был фокстрот, а та Рио Рита, к которой мы привыкли по фильмам 30-40-х гг. - это пасодобль.

Но это еще не вся история.

В мюзикле Гарри Тьерни (создан в 1927 г.) была героиня по имени Рита, и дело происходило в районе реки Рио Гранде. Слово «Rio» по-испански значит «река» , Grande - большая, в общем, это немаленькая  речка находится в Америке, в штате Техас.  Название можно вольно перевести как «Рита с Рио Гранде».

Мюзикл «Рио Рита» был очень популярен, а его название стало модным. Ночной клуб (а точнее Intim-Club) в Берлине  был назван „Рио Рита”именно на волне популярности мюзикла. В  честь открытия этого клуба испанским композитором Энрике Сантеухини была написана песня - пасодобль «Für dich, Rio Rita» («Для тебя, Рио Рита»). Авторы немецкого текста О. Адам и Дж. Брест (O. H. Adam, J. Brest ). 

Мелодия называлась сначала по-немецки, а затем, когда после прихода к власти Национал-социалистической немецкой рабочей партии исполнявший эту музыку еврей Марек Вебер уехал за океан, он перевёл все названия мелодий из своего репертуара на английский, и мелодия превратилась в "For You, Rio Rita", под этим названием она и попала в Страну Советов. 

Первые записи сделал в Стокгольме (Швеция) и в Берлине (Германия) оркестр п/у Отто Добриндта (Otto Dobrindt und sein Orchester) в 1932 году. Отто Добриндт выступал под творческим псевдонимом Эдди Саксон (Eddie Saxon).

Следующей записью, более нам известной, стала «Por toi, Rio Rita» в исполнении оркестра п/у аккордеониста Мориса Александера (Maurice Alexander Et Son Orchestre). Авторы французского текста Гитц и Стербини ( H. Gietz, I. Sterbini).

Самой же известной в нашей стране стала запись в исполнении знаменитого оркестра п/у Марека Вебера (Marek Weber und sein Orchester). Марек Вебер создал чисто танцевальный вариант, без всякого текста, зато с кастаньетами.


Продолжение следует ...
OGorn:
А теперь немного музыки :)

Мюзикл "Рио Рита" написан в 1927 году и тогда же он вышел на Бродвее. А В 1929 году по мюзиклу был создан фильм  - полностью со звуком!
Трейлер фильма "Рио Рита". Главные роли: Бебе Даниелз, Джон Болз
http://www.youtube.com/watch?v=iYE9otIv0_M&feature=related

Поппури в стиле фокстрота из этого фильма (1929 год): 
картинка показывает афишу этого фильма, а в комментариях можно прочесть текст к арии Рио Рита (см. ниже)
http://www.youtube.com/watch?v=62hBAFJTqso&feature=related

Ария «Рио Рита» из этого фильма в исполнении Ричарда Крукса: медленный фокстрот
http://www.youtube.com/watch?v=WfQD7YbGNFI&feature=related

* * *                   

А вот одна из первых записей пасодобля "Рио Рита"в исполнении оркестра Отто Добринта (1932 ) - слова на немецком языке:
http://www.youtube.com/watch?v=OJTfZ7_yvlY&feature=PlayList&p=0610353BFEC31E09&index=102

И , наконец, этот пасодобль в аранжировке Марека Вебера – так, как он впервые прозвучал в СССР и  как тиражировалась затем советскими студиями грамзаписи:
http://www.youtube.com/watch?v=csULdDn5KuY&feature=related
Chukcha2005:
Ах, какая музыка!  :isumitelno:
Спасибо!  :thank:
nadnik:
OG, спасибо! интересная тема и ссылки
Nauras:
OG, очень благодарна! И рассказ интересный, и мелодии просто ностальгически прекрасные! Включу сегодня вечером маме.  :isumitelno:
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница

Перейти к полной версии