Форум Альдебаран
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
13 Декабря 2018, 19:29:48

Войти
Перейти в Библиотеку «Альдебаран»
Наш форум в версии для PDA (КПК)
Наш форум в версии для WAP

Наш форум переехал на новый сервер. Идет настройка работы сайта.
1187612 Сообщений в 4357 Тем от 9549 Пользователей
Последний пользователь: Nora.05
* Начало Помощь Календарь Войти Регистрация
Форум Альдебаран  |  Творчество  |  Творчество наших форумчан  |  Архив "ТНФ"  |  Тема: Антиподы стихов и песен - 2 0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему. « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: 1 2 3 [4] 5 6 7 ... 50 Вниз Печать
Автор Тема: Антиподы стихов и песен - 2  (Прочитано 127988 раз)
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #150 : 08 Марта 2010, 00:22:22 »

А ведь очень хорошо!  :privet:Не стоит ее забывать, это полезная информация.  :D ;) Пятистопный анапест очень отличается от анапеста четырехстопного, например. Вот, сравни:

Золотистого меда струя из бутылки текла
Так тягуче и долго, что молвить хозяйка успела:


Пять коней подарил мне мой друг Люцифер
И одно золотое с рубином кольцо


ЗЫ. Пардон за оффтоп, уважаемые антиподисты. :pardon:

  Уважаемый Нэд Нуарб,

я бы только приветствовал если уж не постоянные, то хотя бы периодические Ваши комменты подобного рода,
ибо "нет ничего более практичного, чем хорошая теория". (с)  :)
« Последнее редактирование: 08 Марта 2010, 01:52:38 от Wetold » Записан
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #151 : 08 Марта 2010, 00:23:59 »

  Новая АНТИПЕСНЯ, даже, может быть, АНТИРОМАНС (бо-о-ольшой фрагмент):

Вот видит Б-г: не много сил
Моими правили устами -
Я не пытался этот мир
Исправить глупыми стихами.
Сижу без дела я теперь...
И тихим шагом приближаюсь,
Как будто вновь открыть пытаюсь
Навеки запертую дверь.

Слышна, пожалуй, даже страсть,
В мои закравшаяся строки,
Могу я встать – или упасть,
Но мне не выбиться в пророки.
Наверно, в чём-то я солгал
И прятал камень за спиною,
А награждён – лишь сединою,
Какой там, к чёрту, пьедестал...

Кого ж теперь благодарить,
Что не был узником свободы?
Мог антиподы сотворить,
Но удивил ли тем народы?
Средь хрипло шепчущих певцов,
В рубашке, купленной на вырост,-
Свинья не съест, и Б-г не выдаст-
Я что-то спел в конце концов.

Нет, не настанет мой черёд
Звучать записанным на дисках,
И племя новое придёт,
Сказав презрительно: “Редиска..”
Хотел нащупать жизни нить,
Искал я крылья за плечами,
Лопатки трогая руками,
Пытаясь что-то изменить...

…………………………..

…………………………….
Упрячу я свою печаль
И улыбнусь своим домашним.
Не буду вглядываться в даль,
Не буду клясться днём вчерашним....
Зазеленевшие леса
Весной наполнят влагой грозы,
И тихий шум родной берёзы
Умчится прямо в небеса.

« Последнее редактирование: 08 Марта 2010, 00:26:08 от Wetold » Записан
Кэп
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 8932



E-mail
« Ответ #152 : 08 Марта 2010, 01:22:14 »

Не стоит ее забывать, это полезная информация.  :D ;) Пятистопный анапест очень отличается от анапеста четырехстопного, например. Вот, сравни:

Золотистого меда струя из бутылки текла
Так тягуче и долго, что молвить хозяйка успела:


Пять коней подарил мне мой друг Люцифер
И одно золотое с рубином кольцо


ЗЫ. Пардон за оффтоп, уважаемые антиподисты. :pardon:

Обычно такой пример приводят  :D :

двухстопный анапест:
До свиданья, медведь!
Возвращайся в свой лес.

трехстопный анапест:
До свиданья, мой ласковый мишка!
Возвращайся в свой сказочный лес.

четырехстопный анапест:
 До свиданья, мой ласковый мишка! Прощай!
Возвращайся скорее в свой сказочный лес.

пятистопный анапест:
До свиданья, мой ласковый мишка! Прости и прощай!
Ты мне больше не нужен, вали-ка в свой сказочный лес.

 :yu: (Эээ... ты только за намёк не прими  :lol:).
Записан

The show must go on.
Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #153 : 09 Марта 2010, 12:28:30 »

  Новая АНТИПЕСНЯ, даже, может быть, АНТИРОМАНС (бо-о-ольшой фрагмент)

Судя по размеру, вероятно что-то бардовское. Но ничего не вспоминается.
Записан
skylark
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 1105



E-mail
« Ответ #154 : 09 Марта 2010, 14:16:11 »

  Новая АНТИПЕСНЯ, даже, может быть, АНТИРОМАНС (бо-о-ольшой фрагмент):

Вот видит Б-г: не много сил
Моими правили устами -
Я не пытался этот мир
Исправить глупыми стихами.
Сижу без дела я теперь...
И тихим шагом приближаюсь,
Как будто вновь открыть пытаюсь
Навеки запертую дверь.

Слышна, пожалуй, даже страсть,
В мои закравшаяся строки,
Могу я встать – или упасть,
Но мне не выбиться в пророки.
Наверно, в чём-то я солгал
И прятал камень за спиною,
А награждён – лишь сединою,
Какой там, к чёрту, пьедестал...

Кого ж теперь благодарить,
Что не был узником свободы?
Мог антиподы сотворить,
Но удивил ли тем народы?
Средь хрипло шепчущих певцов,
В рубашке, купленной на вырост,-
Свинья не съест, и Б-г не выдаст-
Я что-то спел в конце концов.

Нет, не настанет мой черёд
Звучать записанным на дисках,
И племя новое придёт,
Сказав презрительно: “Редиска..”
Хотел нащупать жизни нить,
Искал я крылья за плечами,
Лопатки трогая руками,
Пытаясь что-то изменить...

…………………………..

…………………………….
Упрячу я свою печаль
И улыбнусь своим домашним.
Не буду вглядываться в даль,
Не буду клясться днём вчерашним....
Зазеленевшие леса
Весной наполнят влагой грозы,
И тихий шум родной берёзы
Умчится прямо в небеса.



Мирзаян Александр         
Романс


Прости, Господь, что столько сил
Я в скудных помыслах оставил,
Что я пытался этот мир
Измерить смертными устами.
Все то  же делаю теперь...
К каким неведомым основам
Ключом скрипичным и басовым
Открыть пытаюсь эту дверь?

Зачем, зачем такая власть
Приходит в песенные строки, -
Ужель так хочется попасть
В своем отечестве в пророки?
За то, что в музыке не лгал,
Не прятал камень за щекою,
Не сделай, Господи, героем,
Зажав по пояс в пьедестал.

Спасибо светлое за то,
Что я не грезил о свободе,
Вином не смазывал перо
И был в провинции не моден.
Среди счастливых запевал,
В ботинках, купленных на вырост,
Меня мой голос сразу выдаст,
Каких бы слов не называл.

Но все же близится черед
И нам кружиться на пластинке,
И племя новое придет,
Чтоб взять меня ножом и вилкой.
Зачем же с перышком в горсти
Мы тоже думали: "Крылаты!.." -
И находили виноватых,
Пытаясь что-нибудь спасти?..

Дойду ль до истины простой,
Иль занесет меня удача
И профиль школьницы одной
Опять судьбу переиначит?
Куда нас музыка вела,
Зачем здесь голуби над нами,
Зачем так держимся за камень
С холодным именем - Земля?..

Пусть высоко мою печаль
Поднимет снявшаяся стая:
Я буду всматриваться вдаль,
Слова на золото меняя, -
И опустевшие леса
Разбудит возглас журавлиный,
И одинокий лист осины
С надеждой глянет в небеса...
Записан

глядя на мир, нельзя не удивляться
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #155 : 09 Марта 2010, 16:18:16 »

Мирзаян Александр         
Романс


Прости, Господь, что столько сил
Я в скудных помыслах оставил,
Что я пытался этот мир
Измерить смертными устами.
Все то  же делаю теперь...
К каким неведомым основам
Ключом скрипичным и басовым
Открыть пытаюсь эту дверь?

Зачем, зачем такая власть
Приходит в песенные строки, -
Ужель так хочется попасть
В своем отечестве в пророки?
За то, что в музыке не лгал,
Не прятал камень за щекою,
Не сделай, Господи, героем,
Зажав по пояс в пьедестал.

Спасибо светлое за то,
Что я не грезил о свободе,
Вином не смазывал перо
И был в провинции не моден.
Среди счастливых запевал,
В ботинках, купленных на вырост,
Меня мой голос сразу выдаст,
Каких бы слов не называл.

Но все же близится черед
И нам кружиться на пластинке,
И племя новое придет,
Чтоб взять меня ножом и вилкой.
Зачем же с перышком в горсти
Мы тоже думали: "Крылаты!.." -
И находили виноватых,
Пытаясь что-нибудь спасти?..

Дойду ль до истины простой,
Иль занесет меня удача
И профиль школьницы одной
Опять судьбу переиначит?
Куда нас музыка вела,
Зачем здесь голуби над нами,
Зачем так держимся за камень
С холодным именем - Земля?..

Пусть высоко мою печаль
Поднимет снявшаяся стая:
Я буду всматриваться вдаль,
Слова на золото меняя, -
И опустевшие леса
Разбудит возглас журавлиный,
И одинокий лист осины
С надеждой глянет в небеса...


  Браво, Катя! Опять - в точку!  :bravo:    :rose:    :rose:    :rose:
 А Сергей - тоже правильно почувствовал "природу" оригинала.
 Спасибо обоим, подарили мне чувство некоторого удовлетворения: ведь пусть там и с шероховатостями, но антипод оказался узнаваем..  :thank:

А приз сегодня будет ТАКОЙ

  Во-первых, косвенно поблагодарим автора оригинала;
 во-вторых и о "делах чуднЫх" московсой мэрии тоже уместно вспомнить: трудно, ох, трудно изживается морок...Sorry for off topic.
Записан
Кэп
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 8932



E-mail
« Ответ #156 : 09 Марта 2010, 18:14:22 »

Выскочил вдруг  :) из-за угла вот такой... полный антипод по переводу, с подсказкой в тексте  :):

          Крик ненависти

Полюбить бы мне тебя, подобно птице,
чтоб когтями растерзать при расставаньи.
Ненавижу, и на скалы брошу, чтоб разбиться
должен был ты среди Анд молчанья.

Ты не хочешь моего услышать крика,
видеть жара лавы, что по склону
льётся, льётся мерно и безлико...
Бьётся, бьётся сердце монотонно...

Я – как вопль седого океана,
а кажусь пруда унылой ряской.
Небо в крике – одеялом рваным,
Бог меня простит за силу ласки...
Записан

The show must go on.
skylark
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 1105



E-mail
« Ответ #157 : 09 Марта 2010, 19:29:15 »

Выскочил вдруг  :) из-за угла вот такой... полный антипод по переводу, с подсказкой в тексте  :):

          Крик ненависти

Полюбить бы мне тебя, подобно птице,
чтоб когтями растерзать при расставаньи.
Ненавижу, и на скалы брошу, чтоб разбиться
должен был ты среди Анд молчанья.

Ты не хочешь моего услышать крика,
видеть жара лавы, что по склону
льётся, льётся мерно и безлико...
Бьётся, бьётся сердце монотонно...

Я – как вопль седого океана,
а кажусь пруда унылой ряской.
Небо в крике – одеялом рваным,
Бог меня простит за силу ласки...

без подсказки не нашла бы оригинал, или уж во всяком случае поиски затянулись бы надолго):

 Габриэла Мистраль

Безмолвная любовь

     Ненавидеть бы тебя, подобно зверю,
     чтобы ненависть в лицо швырнуть при встрече!
     Но люблю я и любовь свою не вверю
     ненадежной человечьей темной речи.

     Ты хотел бы, чтоб признанье стало стоном,
     чтобы пламени и бездны клокотанье,
     а оно своим теченьем потаенным
     выжгло русло -- и ни сердца, ни гортани.

     Я - молчание соленого лимана,
     а кажусь фонтанной струйкой безголосой.
     Немота моя страшна и окаянна,
     но всесильней безъязыкой и курносой!
Записан

глядя на мир, нельзя не удивляться
Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #158 : 09 Марта 2010, 19:38:07 »

без подсказки не нашла бы оригинал, или уж во всяком случае поиски затянулись бы надолго):

Я оказывается правильно опознал подсказку, но неправильно её понял.
Записан
skylark
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 1105



E-mail
« Ответ #159 : 09 Марта 2010, 19:46:54 »

  Браво, Катя! Опять - в точку!  :bravo:    :rose:    :rose:    :rose:
 А Сергей - тоже правильно почувствовал "природу" оригинала.
 Спасибо обоим, подарили мне чувство некоторого удовлетворения: ведь пусть там и с шероховатостями, но антипод оказался узнаваем..  :thank:

А приз сегодня будет ТАКОЙ

  Во-первых, косвенно поблагодарим автора оригинала;
 во-вторых и о "делах чуднЫх" московсой мэрии тоже уместно вспомнить: трудно, ох, трудно изживается морок...Sorry for off topic.
Спасибо за приз, Виктор! :)  Кстати, знакомство со стихами Бродского началось благодаря Мирзаяну и намного раньше, чем удалось увидеть стихи в "бумажном" варианте.  
А по поводу "чудных дел"  - действительно, уму непостижимо :undecided2:
Записан

глядя на мир, нельзя не удивляться
Кэп
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 8932



E-mail
« Ответ #160 : 09 Марта 2010, 19:51:42 »

без подсказки не нашла бы оригинал, или уж во всяком случае поиски затянулись бы надолго):

 Габриэла Мистраль

Безмолвная любовь

     Ненавидеть бы тебя, подобно зверю,
     чтобы ненависть в лицо швырнуть при встрече!
     Но люблю я и любовь свою не вверю
     ненадежной человечьей темной речи.

     Ты хотел бы, чтоб признанье стало стоном,
     чтобы пламени и бездны клокотанье,
     а оно своим теченьем потаенным
     выжгло русло -- и ни сердца, ни гортани.

     Я - молчание соленого лимана,
     а кажусь фонтанной струйкой безголосой.
     Немота моя страшна и окаянна,
     но всесильней безъязыкой и курносой!


 :good: Точно, Катя! Оригинал принадлежит нобелевскому лауреату, чилийской поэтессе с непривычным для нас именем Лусила де Мариа дель Перпетуо Сокорро Годой Алькайяга, которая публиковалась под псевдонимом Габриэла Мистраль. Спасибо за ответ  :rose: - ну, а памятный сувенир пусть будет по национальной принадлежности Габриэлы Мистраль вот такой:)
Записан

The show must go on.
skylark
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 1105



E-mail
« Ответ #161 : 09 Марта 2010, 20:19:55 »

:good: Точно, Катя! Оригинал принадлежит нобелевскому лауреату, чилийской поэтессе с непривычным для нас именем Лусила де Мариа дель Перпетуо Сокорро Годой Алькайяга, которая публиковалась под псевдонимом Габриэла Мистраль. Спасибо за ответ  :rose: - ну, а памятный сувенир пусть будет по национальной принадлежности Габриэлы Мистраль вот такой:)
Спасибо, Артем! :)
в школе мы эту песню (правда, на испанском был только припев), инсценировали на празднике политической песни). как мне тогда хотелось узнать весь текст в оригинале! и с каким энтузиазмом и сочувствием мы все пели...
Записан

глядя на мир, нельзя не удивляться
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #162 : 09 Марта 2010, 21:56:29 »

На ту же, вечную, поднятую КЭПОМ тему "любви - ненависти":

  Антистих ( БОЛЬШОЙ ФРАГМЕНТ, Не перевод):

Глядя на трубы, что там, за окошком,
Скверик, ларьки, остановку трамвая,
Всё вспоминаю теперь понемножку,
Медленно, с болью, но всё вспоминаю…
Помню, как в сердце сгущалась тревога,
Как наполнялась ей Малая Охта,
Как превращалась в тропинку дорога
Там, где любовь в одиночестве сохла…
Годы тебя только сделали краше,
Будто продолжилось жизни цветенье...
Может быть, зренье меняется наше,
Или во мне говорит нетерпенье?
Ну, изменись же! И я – за тобою!
.. Из этой скромной каморки в подвале
Вижу не только завод я с трубою,-
Мне открываются звёздные дали,
Где вереницей проносятся годы...
Здесь, как и прежде, убогая мебель
И потолка пожелтевшие своды,
Здесь пережили мы были и небыль…
Зеркало, лампа и кресло-качалка,
Тихая песня, всю ночь – разговоры,
Всё улетело, а всё-таки жалко,
Ведь нам казалось, что сдвинем мы горы.
Помню часы на стене с циферблатом,
Милую девочку в платье красивом,
Что так похожа на музу Эрато
(С ней обращался тогда неучтиво).

…………………………………..

…………………………………..

……………………………………


Если вглядеться в рассвет над рекою,
Старый фонарь тени ночи рассеет...
Прежние чувства не знают покоя,
Кто не горел, тот любить не умеет.
Записан
Lana Balashina
Гость


E-mail
« Ответ #163 : 09 Марта 2010, 22:28:07 »

На ту же, вечную, поднятую КЭПОМ тему "любви - ненависти":

  Антистих ( БОЛЬШОЙ ФРАГМЕНТ, Не перевод):

Глядя на трубы, что там, за окошком,
Скверик, ларьки, остановку трамвая,
Всё вспоминаю теперь понемножку,
Медленно, с болью, но всё вспоминаю…
Помню, как в сердце сгущалась тревога,
Как наполнялась ей Малая Охта,
Как превращалась в тропинку дорога
Там, где любовь в одиночестве сохла…
Годы тебя только сделали краше,
Будто продолжилось жизни цветенье...
Может быть, зренье меняется наше,
Или во мне говорит нетерпенье?
Ну, изменись же! И я – за тобою!
.. Из этой скромной каморки в подвале
Вижу не только завод я с трубою,-
Мне открываются звёздные дали,
Где вереницей проносятся годы...
Здесь, как и прежде, убогая мебель
И потолка пожелтевшие своды,
Здесь пережили мы были и небыль…
Зеркало, лампа и кресло-качалка,
Тихая песня, всю ночь – разговоры,
Всё улетело, а всё-таки жалко,
Ведь нам казалось, что сдвинем мы горы.
Помню часы на стене с циферблатом,
Милую девочку в платье красивом,
Что так похожа на музу Эрато
(С ней обращался тогда неучтиво).

…………………………………..

…………………………………..

……………………………………


Если вглядеться в рассвет над рекою,
Старый фонарь тени ночи рассеет...
Прежние чувства не знают покоя,
Кто не горел, тот любить не умеет.


Евгений Рейн

Глядя на краны, речные трамваи,
Парусники, сухогрузы, моторки,
Я и тебя, и тебя вспоминаю,
Помню, как стало легко без мотовки,
Лгуньи, притворщицы, неженки, злюки,
Преобразившей Васильевский остров
В землю свиданья и гавань разлуки.
Вздох облегченья и бешенства воздух...
Годы тебя не украсили тенью,
Алой помадой по розовой коже.
Я тебя помню в слезах нетерпенья.
О, не меняйся! И сам я такой же!
Я с высоты этой многоэтажной
Вижу не только залив и заводы,
Мне открывается хронос протяжный
И выставляет ушедшие годы.
Вижу я комнат чудное убранство:
Фотопортреты, букеты, флаконы.
Все, что мы делали, было напрасно -
Нам не оплатят ни дни, ни прогоны.
Глядя отсюда, не жаль позолоты
Зимнему дню, что смеркается рано.
Выжили только одни разговоры,
Словно за пазухой у Эккермана.
Как ты похожа лицом-циферблатом,
Прыткая муза истории Клио,
На эту девочку с вычурным бантом,
Жившую столь исступленно и криво
В скомканном времени, в доме нечистом,
В неразберихе надсады и дрожи.
Ключик полночный, кольцо с аметистом,
Туфли единственные, и все же
Даже вино, что всегда наготове,
Даже с гусиною кожицей эрос
Предпочитала законной любови,
Вечно впадая то в ярость, то в ересь.
Если вглядеться в последнюю темень,
Свет ночника вырывает из мрака
Бешеной нежности высшую степень, -
В жизни, как в письмах, помарки с размаха.

Благодаря Вам, я его слышу теперь и узнаю. :)
Записан
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #164 : 09 Марта 2010, 22:54:01 »

Евгений Рейн

Глядя на краны, речные трамваи,
Парусники, сухогрузы, моторки,
Я и тебя, и тебя вспоминаю,
Помню, как стало легко без мотовки,
Лгуньи, притворщицы, неженки, злюки,
Преобразившей Васильевский остров
В землю свиданья и гавань разлуки.
Вздох облегченья и бешенства воздух...
Годы тебя не украсили тенью,
Алой помадой по розовой коже.
Я тебя помню в слезах нетерпенья.
О, не меняйся! И сам я такой же!
Я с высоты этой многоэтажной
Вижу не только залив и заводы,
Мне открывается хронос протяжный
И выставляет ушедшие годы.
Вижу я комнат чудное убранство:
Фотопортреты, букеты, флаконы.
Все, что мы делали, было напрасно -
Нам не оплатят ни дни, ни прогоны.
Глядя отсюда, не жаль позолоты
Зимнему дню, что смеркается рано.
Выжили только одни разговоры,
Словно за пазухой у Эккермана.
Как ты похожа лицом-циферблатом,
Прыткая муза истории Клио,
На эту девочку с вычурным бантом,
Жившую столь исступленно и криво
В скомканном времени, в доме нечистом,
В неразберихе надсады и дрожи.
Ключик полночный, кольцо с аметистом,
Туфли единственные, и все же
Даже вино, что всегда наготове,
Даже с гусиною кожицей эрос
Предпочитала законной любови,
Вечно впадая то в ярость, то в ересь.
Если вглядеться в последнюю темень,
Свет ночника вырывает из мрака
Бешеной нежности высшую степень, -
В жизни, как в письмах, помарки с размаха.

Благодаря Вам, я его слышу теперь и узнаю. :)

   И это - прекрасно, что есть у нас такие чуткие и восприимчивые отгадчицы!  :good:    :rose: :rose: :rose:
   Выстрел в десятку, Света!   Большое спасибо!
   А подарок Вам будет занятный: в молодости я многократно слышал эту песню, в часности, в исполнении С.Я. Лемешева. Автора не знал.

А вот теперь довелось услышать и ДРУГОЕ ИСПОЛНЕНИЕ
Записан
Lana Balashina
Гость


E-mail
« Ответ #165 : 09 Марта 2010, 23:03:12 »

Спасибо за Рейна, за антипод и за приз - голоса изумительные. :isumitelno:
Записан
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #166 : 11 Марта 2010, 06:33:06 »

Задание - нетрудное: АНТИПЕСНЯ

Мне было очень приятно вспомнить этого автора.

Неумеха

Прячется злой неумеха,
Я же – на крыльях летаю…
Вот наблюдать-то потеха,
Как мы сбиваемся в стаю.

Денег размен производим,
Свечи и лампы находим,
И, простоваты как дети,
Мы одиноки на свете.

Грусть разбавляем весельем,
Кто-то ушёл – провожаем,
Трезвость сменяем похмельем
И ... кое-что понимаем.

Радость зачем у зарницы,
Горе какое – у речки…
Кто отворит нам темницу,
Скинет Емелюшку с печки?

Прячется злой неумеха...
Я же – на крыльях летаю…
Слышу далёкое эхо,
Я ему сказки читаю...
Записан
skylark
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 1105



E-mail
« Ответ #167 : 11 Марта 2010, 10:45:42 »

Задание - нетрудное: АНТИПЕСНЯ

Мне было очень приятно вспомнить этого автора.

Неумеха

Прячется злой неумеха,
Я же – на крыльях летаю…
Вот наблюдать-то потеха,
Как мы сбиваемся в стаю.

Денег размен производим,
Свечи и лампы находим,
И, простоваты как дети,
Мы одиноки на свете.

Грусть разбавляем весельем,
Кто-то ушёл – провожаем,
Трезвость сменяем похмельем
И ... кое-что понимаем.

Радость зачем у зарницы,
Горе какое – у речки…
Кто отворит нам темницу,
Скинет Емелюшку с печки?

Прячется злой неумеха...
Я же – на крыльях летаю…
Слышу далёкое эхо,
Я ему сказки читаю...

спасибо, Виктор!! мне тоже очень приятно вспомнить Юрия Кукина и его "Волшебника"!

Где ж ты, мой добрый волшебник?
Я до сих пор не летаю,
И невидимкой не стать мне,
И неразменных нет денег.


Лампу ты дал Алладину,
Хитрость - Ходже Насреддину.
Пусть не шагреневой кожи,
Но дай мне что-нибудь тоже.

Радости дай и печали,
Чтобы встречал и встречали,
Чтобы меня понимали
И чтобы всех понимал я:

Чем опечалена туча,
Радость какая у листьев,
Горд чем цветок, что все значит
И почему люди плачут.

Где ж ты, мой добрый волшебник?
Я до сих пор не летаю.
Видишь, стою на коленях,
Хоть сам придумал тебя я...
Записан

глядя на мир, нельзя не удивляться
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #168 : 11 Марта 2010, 15:26:53 »

спасибо, Виктор!! мне тоже очень приятно вспомнить Юрия Кукина и его "Волшебника"!

Где ж ты, мой добрый волшебник?
Я до сих пор не летаю,
И невидимкой не стать мне,
И неразменных нет денег.


Лампу ты дал Алладину,
Хитрость - Ходже Насреддину.
Пусть не шагреневой кожи,
Но дай мне что-нибудь тоже.

Радости дай и печали,
Чтобы встречал и встречали,
Чтобы меня понимали
И чтобы всех понимал я:

Чем опечалена туча,
Радость какая у листьев,
Горд чем цветок, что все значит
И почему люди плачут.

Где ж ты, мой добрый волшебник?
Я до сих пор не летаю.
Видишь, стою на коленях,
Хоть сам придумал тебя я...

 
 Как хорошо! Как душевно - вспомнить творчество замечательного мелодиста, одного из пионеров
создателей незабываемой музыкальной ауры бардовской песни середины 60 - х ...
 Тогда ещё начинающий бард Юрий Кукин был поражён песнями Новеллы Матвеевой... Так родился "Волшебник".
Спасибо, Катя, за быстрый поиск и точный ответ!  :rose:    :rose:     :rose:

  Вас приглашает в гости САМ АВТОР
Записан
skylark
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 1105



E-mail
« Ответ #169 : 11 Марта 2010, 15:50:01 »

 
 Как хорошо! Как душевно - вспомнить творчество замечательного мелодиста, одного из пионеров
создателей незабываемой музыкальной ауры бардовской песни середины 60 - х ...
 Тогда ещё начинающий бард Юрий Кукин был поражён песнями Новеллы Матвеевой... Так родился "Волшебник".
Спасибо, Катя, за быстрый поиск и точный ответ!  :rose:    :rose:     :rose:

  Вас приглашает в гости САМ АВТОР
Спасибо, Виктор, за ссылку и замечательное настроение после ее просмотра!)
а поиска в этом случае не было - настолько точна интонация антипода, что со второй строки все стало ясно)
Записан

глядя на мир, нельзя не удивляться
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #170 : 11 Марта 2010, 20:28:32 »

 В старину писали, имхо, не то, чтобы "проще", но как -то более непосредственно, м.б., чуть-чуть наивней...

 Судите сами. Для этого всего-то и надо, - разгадать АНТИПОД, сделанный по большому фрагменту оригинала.  :)

Небо посветлело, ярко день сиял,
Я забыл, как утром у окна стоял.
Городок проснулся, улицы шумят,
А по небу тучки лёгкие летят.
Дождик мимолётный капнул и прошёл,
Стало веселее,  стало хорошо…
Ты заговорила, глядя на меня...
Сколько в тебе было страсти и огня!
Только вдруг умолкла,время вспять пошло,
Я смотрел уныло в мутное стекло...
И, ломая руки, ты ушла к себе,
Я же усмехнулся ветреной судьбе.
 Но в душе – о, чудо! – стало вдруг светло,
Это наважденье навсегда прошло.

…………………………………….
………………………………………

День обманно светел, мчатся облака,
Дует тёплый ветер,светится река...
Только слёзы льются, и в душе твоей
Струны отзовутся болью этих дней.
Записан
Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #171 : 11 Марта 2010, 23:22:53 »

И ведь недавно где-то встречал стихотворение, написанное таким размером. Не уверен что именно то, но даже его найти не могу!
Записан
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #172 : 11 Марта 2010, 23:57:21 »

И ведь недавно где-то встречал стихотворение, написанное таким размером. Не уверен что именно то, но даже его найти не могу!

Я бы это стихотворение Автора в "шедевры" не записал (как и антипод  :) ). Но некоторые его романсы вызывают отклик до сих пор...
Записан
Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #173 : 12 Марта 2010, 00:26:55 »

Небо посветлело, ярко день сиял,
Я забыл, как утром у окна стоял.
Городок проснулся, улицы шумят,
А по небу тучки лёгкие летят.
Дождик мимолётный капнул и прошёл,
Стало веселее,  стало хорошо…
Ты заговорила, глядя на меня...
Сколько в тебе было страсти и огня!
Только вдруг умолкла,время вспять пошло,
Я смотрел уныло в мутное стекло...
И, ломая руки, ты ушла к себе,
Я же усмехнулся ветреной судьбе.
 Но в душе – о, чудо! – стало вдруг светло,
Это наважденье навсегда прошло.

…………………………………….
………………………………………

День обманно светел, мчатся облака,
Дует тёплый ветер,светится река...
Только слёзы льются, и в душе твоей
Струны отзовутся болью этих дней.


Алексей Апухтин

Небо было чёрно, ночь была темна.
Помнишь, мы стояли молча у окна,
Непробудно спал уж деревенский дом.
Ветер выл сердито под твоим окном,
Дождь шумел по крыше, стёкла поливал,
Свечка догорела, маятник стучал...
Медленно вздыхая, ты глядела вдаль,
Нас обоих грызла старая печаль!
Ты заговорила тихо, горячо...
Ты мне положила руку на плечо...
И в волненье жадном я приник к тебе...
Я так горько плакал, плакал о себе!
Сердце разрывалось, билось тяжело...
То давно уж было, то давно прошло!
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
О, как небо чёрно, о, как ночь темна,
Как домами тяжко даль заслонена...
Слёз уж нет... один я... и в душе моей,
Верь, ещё темнее и ещё черней.

Есть, правда, сомнение. Сказано "по фрагменту оригинала". А на Либ.ру и на Стихии только эти строки и приводятся.
« Последнее редактирование: 12 Марта 2010, 00:31:54 от Кунгурцев » Записан
Кэп
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 8932



E-mail
« Ответ #174 : 12 Марта 2010, 02:10:15 »

Вот такой полный антипод:

Грядущая любовь, цыганки предсказанье,
Иглой сосновой под босой ногой,
Моряцкой неизменною серьгой...
Любовь грядущих дней звонок пророчит ранний,
Тревожа сон пронзительный, нагой.
Пускай весна замешкалась на старте,
Но дан сигнал – и это будет в марте.
Я слышу постоянно в новостях,
В строке бегущей ежедневно вижу
Слова, что паутину дней пронижут –
И только я запутаюсь в сетях.


 :)
Записан

The show must go on.
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #175 : 12 Марта 2010, 06:49:50 »

Алексей Апухтин

Небо было чёрно, ночь была темна.
Помнишь, мы стояли молча у окна,
Непробудно спал уж деревенский дом.
Ветер выл сердито под твоим окном,
Дождь шумел по крыше, стёкла поливал,
Свечка догорела, маятник стучал...
Медленно вздыхая, ты глядела вдаль,
Нас обоих грызла старая печаль!
Ты заговорила тихо, горячо...
Ты мне положила руку на плечо...
И в волненье жадном я приник к тебе...
Я так горько плакал, плакал о себе!
Сердце разрывалось, билось тяжело...
То давно уж было, то давно прошло!
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
О, как небо чёрно, о, как ночь темна,
Как домами тяжко даль заслонена...
Слёз уж нет... один я... и в душе моей,
Верь, ещё темнее и ещё черней.

Есть, правда, сомнение. Сказано "по фрагменту оригинала". А на Либ.ру и на Стихии только эти строки и приводятся.

 Браво, Сергей:good:   :bravo:   :rose:
  А про "фрагмент" - это я перестраховался: думал, что где-то точки могли быть заменены.
  Но Вы попали в точку, спасибо!
 И Вам высылается такой МУЗЫКАЛЬНЫЙ СУВЕНИР
Записан
skylark
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 1105



E-mail
« Ответ #176 : 12 Марта 2010, 10:20:32 »

Вот такой полный антипод:

Грядущая любовь, цыганки предсказанье,
Иглой сосновой под босой ногой,
Моряцкой неизменною серьгой...
Любовь грядущих дней звонок пророчит ранний,
Тревожа сон пронзительный, нагой.
Пускай весна замешкалась на старте,
Но дан сигнал – и это будет в марте.
Я слышу постоянно в новостях,
В строке бегущей ежедневно вижу
Слова, что паутину дней пронижут –
И только я запутаюсь в сетях.


 :)

В.Шефнер


Любовь минувших лет, сигнал из неоткуда,
Песчинка, спящая на океанском дне,
Луч радуги в зеркальной западне...
Любовь ушедших дней, несбывшееся чудо,
Нечасто вспоминаешься ты мне.
Прерывистой морзянкою капели
Порой напомнишь об ином апреле,
Порою в чьей-то промелькнешь строке...
Ты где-то там, на дальнем, смутном плане,
Снежинка, пролетевшая сквозь пламя
И тихо тающая на щеке.

И оригинал, и антипод - красивы и с чудесным весенним настроением! :-*
Записан

глядя на мир, нельзя не удивляться
Кэп
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 8932



E-mail
« Ответ #177 : 12 Марта 2010, 11:42:46 »

В.Шефнер


Любовь минувших лет, сигнал из ниоткуда,
Песчинка, спящая на океанском дне,
Луч радуги в зеркальной западне...
Любовь ушедших дней, несбывшееся чудо,
Нечасто вспоминаешься ты мне.
Прерывистой морзянкою капели
Порой напомнишь об ином апреле,
Порою в чьей-то промелькнешь строке...
Ты где-то там, на дальнем, смутном плане,
Снежинка, пролетевшая сквозь пламя
И тихо тающая на щеке.

И оригинал, и антипод - красивы и с чудесным весенним настроением! :-*

 :good: Всё точно, Катя   :-* - спасибо за ответ и добрые слова. Ну, пусть вот этот небольшой музыкальный сувенир поддержит лирическую тему.  :)

Записан

The show must go on.
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #178 : 12 Марта 2010, 16:37:49 »

 Продолжим "вечную" тему, добавив немного минора...

    Полный антипод:

Осенние листья вершат свой полёт
Ленивей снежинок зимой...
Под небом неласковым мой пароход
Дымит проржавевшей трубой.

Смотрю, между радостью – где-то в груди –
И дерзостью чем-то томим, -
Мелькнула улыбка твоя впереди.
Присядь. Хоть в глаза поглядим.

В просторах морей, океанов, озёр
Уверенность чья-то сквозит ...
И жизнь-вышивальщица странный узор
В подарок прислать норовит...

Доносится странных цветов аромат,
И тишь превращается в гул.
По сходням на борт пассажиры спешат...
Носильщик роняет баул...

Смахну ль незаметно слезу со щеки,
Иль, выбросив планы к чертям,
Вернусь от разлада, упрёков , тоски
К счастливым, утерянным дням?
« Последнее редактирование: 12 Марта 2010, 19:27:09 от Wetold » Записан
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #179 : 14 Марта 2010, 19:36:19 »

Чувствуется: некоторое уныние воцарилось в рядах славных решателей... :)

 В первой строке четвёртой строфы есть слово, являющейся прямой аллюзией
автора оригинала.  :)
Записан
Кэп
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 8932



E-mail
« Ответ #180 : 14 Марта 2010, 20:00:51 »

Если это намёк на Цветаеву - увы, я такое стихотворение не помню.  :) :pardon:

Продолжая всё ту же тему... полный антипод по переводу. Своеобразный синтаксис (точнее, его отсутствие) - неотъемлемое свойство оригинала и вполне может служить подсказкой.  :)

              Крымский мост

Под Крымский мост текут речные волны
Вчерашним днём
До парапета полны
И вытекают будущим привольным

С будильником врываюсь в новый день
Застыла позади ночная тень

Спина к спине пока что мы с тобою
И нет моста
Над чёрною водою
Что нас соединил бы ворожбою

С будильником врываюсь в новый день
Застыла позади ночная тень

Любовь придёт нагрянет половодьем
Любовь придёт
Займёт свои угодья
Быть может даже в этом полугодьи

С будильником врываюсь в новый день
Застыла позади ночная тень

Чрезмерным ожиданьем день растянут
Всё что под мост
Втекает новостями
Течёт наружу бурными страстями

С будильником врываюсь в новый день
Застыла позади ночная тень
Записан

The show must go on.
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #181 : 14 Марта 2010, 20:45:15 »

Если это намёк на Цветаеву - увы, я такое стихотворение не помню.  :) :pardon:
....................................................................


  Нет, Кэп, это не Цветаева, но ..."мне нравится ход Ваших мыслей"  :)
Записан
Кэп
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 8932



E-mail
« Ответ #182 : 14 Марта 2010, 21:08:03 »

  Нет, Кэп, это не Цветаева, но ..."мне нравится ход Ваших мыслей"  :)

Ну если это Алексей Цветков, я буду долго-долго смеяться... по поводу синтаксиса.  ;D
Записан

The show must go on.
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #183 : 14 Марта 2010, 21:24:09 »

Ну если это Алексей Цветков, я буду долго-долго смеяться... по поводу синтаксиса.  ;D

 Можно смеяться  :) , но про синтаксис уговору не было   :pardon:
Записан
Кэп
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 8932



E-mail
« Ответ #184 : 14 Марта 2010, 21:39:47 »

Можно смеяться  :) , но про синтаксис уговору не было   :pardon:

Я не об уговоре, которого, естественно, нет, а о "законе парных случаев" - о том, что я тоже выбрал (совершенно независимо и случайно - или подсознание сработало  ;D ?) оригинал автора с аналогичным отношением к синтаксису.  ^-^
Записан

The show must go on.
Felisata
Гость


E-mail
« Ответ #185 : 14 Марта 2010, 21:48:35 »

Я не об уговоре, которого, естественно, нет, а о "законе парных случаев" - о том, что я тоже выбрал (совершенно независимо и случайно - или подсознание сработало  ;D ?) оригинал автора с аналогичным отношением к синтаксису.  ^-^

 :) Гийем Аполлинер
Записан
Кэп
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 8932



E-mail
« Ответ #186 : 14 Марта 2010, 21:50:02 »

Продолжим "вечную" тему, добавив немного минора...

    Полный антипод:

Осенние листья вершат свой полёт
Ленивей снежинок зимой...
Под небом неласковым мой пароход
Дымит проржавевшей трубой.

Смотрю, между радостью – где-то в груди –
И дерзостью чем-то томим, -
Мелькнула улыбка твоя впереди.
Присядь. Хоть в глаза поглядим.

В просторах морей, океанов, озёр
Уверенность чья-то сквозит ...
И жизнь-вышивальщица странный узор
В подарок прислать норовит...

Доносится странных цветов аромат,
И тишь превращается в гул.
По сходням на борт пассажиры спешат...
Носильщик роняет баул...

Смахну ль незаметно слезу со щеки,
Иль, выбросив планы к чертям,
Вернусь от разлада, упрёков , тоски
К счастливым, утерянным дням?


Итак, как показало следствие  :girl_haha:, Алексей Цветков:


С перрона сгребают взлохмаченный лед
Настырней мышиной возни.
Под вымерзшим куполом твой самолет
Зажег бортовые огни.

Гляжу, меж тоской, изначально простой,
И робостью странно двоим,
Как ты, не прощаясь, зеленой звездой
Восходишь над миром моим.

Над темной планетой в артериях рек
Смятенье колеблет весы.
В диспетчерской рубке пульсирует век,
Разъятый на дни и часы.

В прокуренном зале мигает табло.
Из гула растет тишина.
Оконный проем рассекает крыло
На два непохожих окна.

И надо стереть лихорадочный пот
И жизнь расписать навсегда,
Как если б вовеки на мой небосвод
Твоя не всходила звезда.
Записан

The show must go on.
Кэп
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 8932



E-mail
« Ответ #187 : 14 Марта 2010, 21:52:06 »

:) Гийем Аполлинер

 :privet: В точку, Ира! Но... пожалуйста, предъяви  :girl_haha: текст оригинала.  :yu:
Записан

The show must go on.
Felisata
Гость


E-mail
« Ответ #188 : 14 Марта 2010, 21:55:34 »

:privet: В точку, Ира! Но... пожалуйста, предъяви  :girl_haha: текст оригинала.  :yu:
Мост Мирабо минуют волны Сены
И дни любви
Но помню я смиренно
Что радость горю шла всегда на смену

Пусть бьют часы приходит ночь
Я остаюсь дни мчатся прочь

Лицом к лицу постой еще со мною
Мост наших рук
Простерся над рекою
От глаз людских не знающей покою

Пусть бьют часы приходит ночь
Я остаюсь дни мчатся прочь

Любовь уходит как вода разлива
Любовь уходит
Жизнь нетороплива
О как Надежда вдруг нетерпелива

Пусть бьют часы приходит ночь
Я остаюсь дни мчатся прочь

Так день за днем текут без перемены
Их не вернуть
Плывут как клочья пены
Мост Мирабо минуют волны Сены

Пусть бьют часы приходит ночь
Я остаюсь дни мчатся прочь

Перевод И. Кузнецовой.
Записан
Кэп
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 8932



E-mail
« Ответ #189 : 14 Марта 2010, 22:03:24 »

Мост Мирабо минуют волны Сены
И дни любви
Но помню я смиренно
Что радость горю шла всегда на смену

Пусть бьют часы приходит ночь
Я остаюсь дни мчатся прочь

Лицом к лицу постой еще со мною
Мост наших рук
Простерся над рекою
От глаз людских не знающей покою

Пусть бьют часы приходит ночь
Я остаюсь дни мчатся прочь

Любовь уходит как вода разлива
Любовь уходит
Жизнь нетороплива
О как Надежда вдруг нетерпелива

Пусть бьют часы приходит ночь
Я остаюсь дни мчатся прочь

Так день за днем текут без перемены
Их не вернуть
Плывут как клочья пены
Мост Мирабо минуют волны Сены

Пусть бьют часы приходит ночь
Я остаюсь дни мчатся прочь

Перевод И. Кузнецовой.


Совершенно верно!  :good: - оригиналом послужил "Мост Мирабо" Гийома Аполлинера, причём из пяти известных мне переводов именно этот я и портил.  ;D Ну, а призом... таким своеобразным... пусть послужит вот это:)

 :-*

Записан

The show must go on.
Felisata
Гость


E-mail
« Ответ #190 : 14 Марта 2010, 22:05:49 »

Совершенно верно!  :good: - оригиналом послужил "Мост Мирабо" Гийома Аполлинера, причём из пяти известных мне переводов именно этот я и портил.  ;D Ну, а призом... таким своеобразным... пусть послужит вот это:)

 :-*


Ах, какой замечательный приз!
 :isumitelno: Спасибо!
http://www.youtube.com/watch?v=e3FhO4kVuaE
Записан
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #191 : 14 Марта 2010, 22:18:21 »

Итак, как показало следствие  :girl_haha:, Алексей Цветков:


С перрона сгребают взлохмаченный лед
Настырней мышиной возни.
Под вымерзшим куполом твой самолет
Зажег бортовые огни.

Гляжу, меж тоской, изначально простой,
И робостью странно двоим,
Как ты, не прощаясь, зеленой звездой
Восходишь над миром моим.

Над темной планетой в артериях рек
Смятенье колеблет весы.
В диспетчерской рубке пульсирует век,
Разъятый на дни и часы.

В прокуренном зале мигает табло.
Из гула растет тишина.
Оконный проем рассекает крыло
На два непохожих окна.

И надо стереть лихорадочный пот
И жизнь расписать навсегда,
Как если б вовеки на мой небосвод
Твоя не всходила звезда.


  Абсолютно точно, уважаемый Кэп!  Спасибо! Опоздал я с отгадкой "Моста Мирабо" (антипод  :good: ), но приз Ваш
  принести на ветку не забыл.
  ОН ЗДЕСЬ
Записан
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #192 : 14 Марта 2010, 22:26:08 »

 А кто же возьмётся разгадать ЭТО (несложное  :) )?

  Полный антипод:

Назвать фамилию мою?
Она звучит победно, гордо!
Как моря шум вблизи фиорда,
Как шум реки в родном краю.

Она на мрамора скрижаль
Занесена рукой неслабой
Творца, овеянного славой,
Создавшего Священный Грааль.

Её напомнила весна
В спокойном времени теченье,
И душам многим даст она
Приют, раздумье, вдохновенье.

Хотя бы в праздничные дни
Произнеси её победно...
Тогда забвения огни
Не поглотят меня бесследно.

Записан
Кэп
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 8932



E-mail
« Ответ #193 : 14 Марта 2010, 22:39:01 »

ОН ЗДЕСЬ

Как неожиданно!  :undecided2: - и здОрово.  :good: Спасибо!  :thank:
Записан

The show must go on.
Nad Nuarb
Гость


E-mail
« Ответ #194 : 14 Марта 2010, 23:00:18 »

А кто же возьмётся разгадать ЭТО (несложное  :) )?

  Полный антипод:

Назвать фамилию мою?
Она звучит победно, гордо!
Как моря шум вблизи фиорда,
Как шум реки в родном краю.

Она на мрамора скрижаль
Занесена рукой неслабой
Творца, овеянного славой,
Создавшего Священный Грааль.

Её напомнила весна
В спокойном времени теченье,
И душам многим даст она
Приют, раздумье, вдохновенье.

Хотя бы в праздничные дни
Произнеси её победно...
Тогда забвения огни
Не поглотят меня бесследно.


Действительно, несложное.  :)

Что в имени тебе моем?
Оно умрет, как шум печальный
Волны, плеснувшей в берег дальный,
Как звук ночной в лесу глухом.

Оно на памятном листке
Оставит мертвый след, подобный
Узору надписи надгробной
На непонятном языке.

Что в нем? Забытое давно
В волненьях новых и мятежных,
Твоей душе не даст оно
Воспоминаний чистых, нежных.

Но в день печали, в тишине,
Произнеси его тоскуя;
Скажи: есть память обо мне,
Есть в мире сердце, где живу я...

Александр Сергеевич Пушкин
Записан
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #195 : 14 Марта 2010, 23:20:35 »

Действительно, несложное.  :)

Что в имени тебе моем?
Оно умрет, как шум печальный
Волны, плеснувшей в берег дальный,
Как звук ночной в лесу глухом.

Оно на памятном листке
Оставит мертвый след, подобный
Узору надписи надгробной
На непонятном языке.

Что в нем? Забытое давно
В волненьях новых и мятежных,
Твоей душе не даст оно
Воспоминаний чистых, нежных.

Но в день печали, в тишине,
Произнеси его тоскуя;
Скажи: есть память обо мне,
Есть в мире сердце, где живу я...

Александр Сергеевич Пушкин


   Прекрасно, уважаемый Нэд Нуарб!
  Вы стреляете редко, но исключительно метко!
Можно сказать -"отличник боевой и поэтической подготовки"  :)

  Спасибо!  :rose:   :rose:   :rose:

  Точно Ваших вкусов не знаю, но может быть, такое воспоминание, навеянное прекрасным антиподом Кэпа,
придётся Вам ПО ДУШЕ?
Записан
Wetold
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 2319


Wetold


WWW E-mail
« Ответ #196 : 14 Марта 2010, 23:43:10 »

Ну, тогда такой - полный антипод (и НЕ перевод!):

   
Изумрудный Восток нас влечёт
Как застенчивой нимфы лобзанье.
Мы плетёмся – назад иль вперёд –
Как агнцы, что бредут на закланье.

Сотни нас. Кто-то рваный кафтан
Заправляет в лохмотья штанины...
И на Юг мы приносим бедлам,
И на Севере множим руины.

Наша память иссохла навек,
У разбитого стонем корыта...
Где душа твоя, мил-человек?
Беззаконием в землю зарыта?

Наш конец очевиден и глуп,
Только вряд ли кого-нибудь тронет:
Жизни нашей потерянной труп
Близ холодных болот захоронят.

Записан
Кэп
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 8932



E-mail
« Ответ #197 : 15 Марта 2010, 21:10:27 »

       Инфракрасное танго

О, инфракрасный угол спектра –
Краснее красного горит.
Гоген направил этот вектор
Туда, где треть простого метра
Представит панорамный вид.

Как тяжело сорвать иголки
С тех сосен, что рождают жизнь.
В ИК мы видим лишь осколки,
За силуэты их держись.

Ночь, улица, фонарь, аптека –
Ох, целеуказатель жив.
Ноктюрн играем мы от века,
Симфонии аперитив.

Легко я смазал карту будня,
По снежной пустоши как раз –
И Шварценйегер ждёт полудня,
Чтоб пробудить мой третий глаз.
Записан

The show must go on.
Felisata
Гость


E-mail
« Ответ #198 : 15 Марта 2010, 21:15:19 »

       Инфракрасное танго

О, инфракрасный угол спектра –
Краснее красного горит.
Гоген направил этот вектор
Туда, где треть простого метра
Представит панорамный вид.

Как тяжело сорвать иголки
С тех сосен, что рождают жизнь.
В ИК мы видим лишь осколки,
За силуэты их держись.

Ночь, улица, фонарь, аптека –
Ох, целеуказатель жив.
Ноктюрн играем мы от века,
Симфонии аперитив.

Легко я смазал карту будня,
По снежной пустоши как раз –
И Шварценйегер ждёт полудня,
Чтоб пробудить мой третий глаз.


Очень похоже на антипод стихотворения И.Бродского :embar:
Записан
Кэп
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 8932



E-mail
« Ответ #199 : 15 Марта 2010, 21:25:27 »

Очень похоже на антипод стихотворения И.Бродского :embar:

Увы, Ириша, нет, это не Бродский... Но пока не буду подбрасывать подсказки.  :)
Записан

The show must go on.
Страниц: 1 2 3 [4] 5 6 7 ... 50 Вверх Печать 
Форум Альдебаран  |  Творчество  |  Творчество наших форумчан  |  Архив "ТНФ"  |  Тема: Антиподы стихов и песен - 2 « предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  

Powered by SMF 2.0.9 | SMF © 2006-2011, Simple Machines LLC