Форум Альдебаран
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
17 Июня 2019, 02:49:31

Войти
Перейти в Библиотеку «Альдебаран»
Наш форум в версии для PDA (КПК)
Наш форум в версии для WAP

Наш форум переехал на новый сервер. Идет настройка работы сайта.
1188063 Сообщений в 4359 Тем от 9549 Пользователей
Последний пользователь: Nora.05
* Начало Помощь Календарь Войти Регистрация
Форум Альдебаран  |  Завалинка  |  Общение (Модераторы: Lesenka, Nauras)  |  Тема: Народная мудрость 0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему. « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Вниз Печать
Автор Тема: Народная мудрость  (Прочитано 6377 раз)
Одри
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 2660



E-mail
« : 16 Мая 2010, 16:01:17 »

 :privet:
Назрело желание создать тему о пословицах и поговорках, точнее, об их смысле. :D :embar: Хотя... может, с этим в "Литературные процессы..." надо, но ведь это не совсем литература, точнее, неавторская литература, без конкретики, а народные наблюдения.
Словом, прошу помощи форумчан. :-[ :-*
Я украинка. И смысл русских пословиц ну как-то от меня ускользает. Или с воображением туговато. :sarcastic: :pardon: Только недавно мне объяснили смысл "Недосол на столе, пересол на голове". :girl_haha:

Вот не понимаю я поговорок. :-\
Например, "в ногах правды нет". Это значит, что если человек стоит, он не может здраво рассуждать? А если сидит, то мудрости прибавляется?
Или "плюешь ему в глаза, а он - "божья роса"". Это говорится с презрением о простодушном человеке? :-\

Если что еще придет в голову, напишу.
Наверно, все это имеет какие-то исторические корни - смысл этих поговорок... :embar:
Записан

О становка недопустима,
Д аже если часы спешат.
Р азве жизнь не проходит мимо,
И ногда замедляя шаг...
Barrett
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 3728


Что наша жизнь? - Игра


E-mail
« Ответ #1 : 16 Мая 2010, 16:11:42 »

:privet:
Назрело желание создать тему о пословицах и поговорках, точнее, об их смысле. :D :embar: Хотя... может, с этим в "Литературные процессы..." надо, но ведь это не совсем литература, точнее, неавторская литература, без конкретики, а народные наблюдения.
Словом, прошу помощи форумчан. :-[ :-*
Я украинка. И смысл русских пословиц ну как-то от меня ускользает. Или с воображением туговато. :sarcastic: :pardon: Только недавно мне объяснили смысл "Недосол на столе, пересол на голове". :girl_haha:

Вот не понимаю я поговорок. :-\
Например, "в ногах правды нет". Это значит, что если человек стоит, он не может здраво рассуждать? А если сидит, то мудрости прибавляется?
Или "плюешь ему в глаза, а он - "божья роса"". Это говорится с презрением о простодушном человеке? :-\

Если что еще придет в голову, напишу.
Наверно, все это имеет какие-то исторические корни - смысл этих поговорок... :embar:

Про в "ногах правды нет", так оно и есть, сидя же лучше думается.
Записан

Когда спорят двое- один из них часто дурак, а другой подлец.
Одри
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 2660



E-mail
« Ответ #2 : 16 Мая 2010, 16:13:07 »

Про в "ногах правды нет", так оно и есть, сидя же лучше думается.
Гм... А мне в любом положении хорошо думается. :-\ :embar:
Записан

О становка недопустима,
Д аже если часы спешат.
Р азве жизнь не проходит мимо,
И ногда замедляя шаг...
Макарена
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 8152



E-mail
« Ответ #3 : 16 Мая 2010, 16:19:44 »

Или "плюешь ему в глаза, а он - "божья роса"". Это говорится с презрением о простодушном человеке? :-\

Мне кажется, это не о простодушии, а о наглости. Хотя, может, я неправильно понимаю.   :pardon:
Записан

Вы знаете, я все-таки уеду, хотя бы на качелях, и вернусь нескоро. Все жду, когда песочные часы, которые до этого молчали, пробьют 13 раз
Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #4 : 16 Мая 2010, 16:20:37 »

:privet:
Назрело желание создать тему о пословицах и поговорках, точнее, об их смысле. :D :embar: Хотя... может, с этим в "Литературные процессы..." надо

Там, кстати, есть подобная:

http://forum.aldebaran.ru/index.php/topic,29390.0.html
Записан
Arianrod
я - Оля, на "ты" :)
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 1685


Ростов-на-Дону


E-mail
« Ответ #5 : 16 Мая 2010, 21:44:18 »

Мне кажется, про "божью росу" - это говорится с величайшим презрением о человеке, который совсем не имеет собственного достоинства и готов снести любое унижение чуть ли не радостно.
А вообще, улыбнуло, как Вам удалось смягчить текст этих пословиц  :girl_haha:
Записан
Инклер
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 20436


WWW E-mail
« Ответ #6 : 16 Мая 2010, 21:48:28 »

...
А вообще, улыбнуло, как Вам удалось смягчить текст этих пословиц  :girl_haha:

Ой, это еще гулькин нос не вспомнили. Короче, там вовсе не нос.  :)
Записан

Лучше с ботами, чем с ненавистью.
Одри
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 2660



E-mail
« Ответ #7 : 16 Мая 2010, 21:52:57 »

А вообще, улыбнуло, как Вам удалось смягчить текст этих пословиц  :girl_haha:
Можно и на "ты" :D
А то. Форум-то литературно интеллектуальный. ;D Куда ж с оригиналом. :(
Ой, это еще гулькин нос не вспомнили. Короче, там вовсе не нос.  :)
Именно. :hi-hi:
Записан

О становка недопустима,
Д аже если часы спешат.
Р азве жизнь не проходит мимо,
И ногда замедляя шаг...
Макарена
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 8152



E-mail
« Ответ #8 : 16 Мая 2010, 23:07:15 »


 Только недавно мне объяснили смысл "Недосол на столе, пересол на голове". :girl_haha:


...на спине, по моему  ???
Записан

Вы знаете, я все-таки уеду, хотя бы на качелях, и вернусь нескоро. Все жду, когда песочные часы, которые до этого молчали, пробьют 13 раз
Nauras
Moderator
Магистр Форума
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 21258


E-mail
« Ответ #9 : 17 Мая 2010, 00:48:06 »

Нет, правильно - на голове.
Лучше недосолить, чем пересолить. Я так понимаю эту поговорку.  ???
Записан

Армия может выстрелить в свой народ только один раз.В следующий раз она уже стреляет в чужой народ....
Макарена
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 8152



E-mail
« Ответ #10 : 17 Мая 2010, 01:06:29 »

Нет, правильно - на голове.

Нет, правильно на спине. Больше тысячи ссылок в гугле. 

http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=89225
Записан

Вы знаете, я все-таки уеду, хотя бы на качелях, и вернусь нескоро. Все жду, когда песочные часы, которые до этого молчали, пробьют 13 раз
_Irynn_
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 8438



WWW E-mail
« Ответ #11 : 17 Мая 2010, 01:14:09 »

В версии моей бабушки это звучит как "Лучше недосол на столе, чем пересол на голове" - вроде бы как нерадивым хозяйкам за пересол то ли эту саму еду на голову выворачивали, то ли что-то такое  :undecided2:
Записан

Not all those who wander are lost.
                 J.R.R.Tolkien
Макарена
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 8152



E-mail
« Ответ #12 : 17 Мая 2010, 01:17:24 »

Да нет, я всегда знала точно где этот недосол.  :D Просто поделикатничала с "по моему"...
Записан

Вы знаете, я все-таки уеду, хотя бы на качелях, и вернусь нескоро. Все жду, когда песочные часы, которые до этого молчали, пробьют 13 раз
Marika
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 6347


WWW E-mail
« Ответ #13 : 17 Мая 2010, 01:31:52 »

Слышала только про спину. Но наверняка оба варианта правильны, существуют параллельно, смысл спорить  ??? Хотя версия с головой, учитывая смысл, получается более "кровожадной" ;D
Записан
Tankay
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 6960


E-mail
« Ответ #14 : 17 Мая 2010, 09:41:39 »

"Недосол--на столе"--солонка, из которой можно всегда досолить.
Пересолёное исправить труднее, и тогда зозяйке действительно доставалось. К соли относились серьёзно.
Записан

Мин яратам сине, Татарстан!
Arianrod
я - Оля, на "ты" :)
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 1685


Ростов-на-Дону


E-mail
« Ответ #15 : 17 Мая 2010, 10:06:43 »

Про недосол и т.д. - по версии моей бабушки, без никакого гугля, чисто живая народная речь  ;)
"Недосол - на столе, пересол - на спине". Суть высказывания: недосоленную еду можно поставить на стол и съесть - досолить или там с огурцами особо солеными. Оно, конечно, не так вкусно, как нормально посоленная еда, но съедобно.
Пересоленную еду спасти можно только в исключительных случаях, придется либо выкидывать, либо мучиться и все же заставить себя съесть. Поэтому - либо "на голове" (эмоциональный вариант), либо "на спине" - в Воронежской губернии в начале прошлого века хозяйку за испорченную еду вполне могли наказать физически. Именно за целый выброшенный обед, а не за зря потраченную лишнюю щепотку соли.
Ой, это еще гулькин нос не вспомнили. Короче, там вовсе не нос.  :)
:lol:  Вот-вот, а еще говорят, что никакой связи  :girl_haha:
« Последнее редактирование: 17 Мая 2010, 10:12:59 от Arianrod » Записан
Елла
Ольга. г.Харьков
Амаравелла
Книжный Эксперт
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 10324



E-mail
« Ответ #16 : 17 Мая 2010, 11:18:45 »

:privet:

Я украинка. И смысл русских пословиц ну как-то от меня ускользает. Или с воображением туговато.
Я тоже украинка , но вот поговорка  морда, хочь пацюків бий мне не понятна. Нет я понимаю что речь идёт о очень большой морде, но почему её надо примерять к тому, можно ли ею убить крысу ?
 :undecided1:
Надо будет спросить у соседей на даче, они люди деревенские ...
Записан

Огидна річ – наша терплячість. Наша звичка відмовляти собі у всьому. Так все може відмовитися від нас.
Tankay
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 6960


E-mail
« Ответ #17 : 17 Мая 2010, 13:55:18 »

Гулькин нос--это, действительно, нос. Гулька--голубь. С гулькин нос, значит, очень короткий. :)
Записан

Мин яратам сине, Татарстан!
_Птичка_
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 4286



E-mail
« Ответ #18 : 17 Мая 2010, 21:50:06 »

Я тоже украинка , но вот поговорка  морда, хочь пацюків бий мне не понятна. Нет я понимаю что речь идёт о очень большой морде, но почему её надо примерять к тому, можно ли ею убить крысу ?
 :undecided1:
Надо будет спросить у соседей на даче, они люди деревенские ...

Какое экспрессивное выражение!  :good: Первый раз слышу/вижу. А это точно мордой надо бить? Или можно на морде?
Но хоть так, хоть эдак - образно. Крыса - животное шустрое и живучее  :undecided1:
Записан

Кларнетист Карл познакомится с коралловедом Кларой для совместных клептоманиакальных утех
Marika
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 6347


WWW E-mail
« Ответ #19 : 17 Мая 2010, 22:00:53 »

Я тоже украинка , но вот поговорка  морда, хочь пацюків бий мне не понятна. Нет я понимаю что речь идёт о очень большой морде, но почему её надо примерять к тому, можно ли ею убить крысу ?
 :undecided1:
Напромнило :girl_haha:
"Сватай Олену Головківну. Олена кругла, як цибулька, повновида, як повний
місяць; в неї щоки, мов яблука, зуби, як біла ріпа, коса, як праник, сама дівка
здорова, як тур: як іде, то під нею аж земля стугонить.
— Гарна... мордою хоч пацюки бий; сама товста, як бодня, а шия, хоч обіддя гни."

Іван Нечуй-Левицький "Кайдашева Сім'я"
Записан
ЛинаПолина
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 241



E-mail
« Ответ #20 : 18 Мая 2010, 00:54:41 »

Очень люблю пословицы и поговорки  :) Можно долго распинаться, пытаясь что-либо объяснить и вдруг сама собой всплывает какая-нибудь поговорка, которая одной фразой расставляет все по местам.

Но все же, полагаю, надо быть с ними поосторожнее, а то, похоже, в разных местностях у них разная и окраска  :).

Например поговорку про недосол, я всегда слышала в интерпретации:
"недосол на столе - пересол на спине" и объяснение слышала такое:  пересол выходит  соленым потом на спине.  :D

Еще одна вам версия!
Записан
Страниц: [1] Вверх Печать 
Форум Альдебаран  |  Завалинка  |  Общение (Модераторы: Lesenka, Nauras)  |  Тема: Народная мудрость « предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  

Powered by SMF 2.0.9 | SMF © 2006-2011, Simple Machines LLC