Форум Альдебаран
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
19 Января 2018, 19:03:28

Войти
Перейти в Библиотеку «Альдебаран»
Наш форум в версии для PDA (КПК)
Наш форум в версии для WAP

Наш форум переехал на новый сервер. Идет настройка работы сайта.
1184973 Сообщений в 4351 Тем от 9551 Пользователей
Последний пользователь: Nora.05
* Начало Помощь Календарь Войти Регистрация
Форум Альдебаран  |  Литература  |  Полемика (Модераторы: Chukcha2005, Макарена)  |  Тема: Татьяна Толстая 0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему. « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: 1 [2] 3 4 5 Вниз Печать
Автор Тема: Татьяна Толстая  (Прочитано 51536 раз)
Балабольщик
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 159



WWW E-mail
« Ответ #50 : 28 Марта 2006, 22:17:26 »

Э, Линкс-Ханум, тут ты не права, клянусь Аллахом! На Востоке говорят: Сколько ни кричи "Халва-Халва!" во рту сладко не будет.
Если автор совсем ишак карабасский, то кроме И-АА от него не дождесся ничего.
Хороший писатель, однако, и психолог, и оратор. Он должен повелевать человеческой психологией, ориентироваться на наши чувства, находить правильную стилистику, чтобы "за душу брало". В общем путем проникновения в человеческое "я" находить контакт, даже через бумагу.
Вот сейчас, Линкс-Ханум, скажешь, а-а-а! Опять этот верблюд от каравана оторвался!
Наоборот! Вырезать слова из книжки и перемешать - разве нормально получится?
Я вот как-то побывал в мастерской абстракционистов. Один часами выписывает свои картины, ижет аналогии, смотрит литературу. А второй, простите, задницу в краске измазал, да по холсту ползает. И при этом считает себя гением. Вот я попросил их просто корову карандашом нарисовать на бумаге. Первый-то нарисовал. А второго, как я понял, это животное в инструмент рабочий еще не клевало рогами.
Так вот, работы Первого привлекают,  там есть скрытый смысл. Их и покупают. А второго денег нет на мыло помыть "рабочее место". Но зато звону от второго!
Записан

Любовь - штука не простая. Одни любят апельсины, другие - ящики из под них!
Sten
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2448


А давайте подумаем ;)


E-mail
« Ответ #51 : 28 Марта 2006, 22:26:48 »

Цитировать
Э, Линкс-Ханум, тут ты не права, клянусь Аллахом! На Востоке говорят: Сколько ни кричи "Халва-Халва!" во рту сладко не будет.
 
Ошибаются  ;)  
Записан

Возвращаясь к непечатному...
Лiнкс
Administrator
Архимаг
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83302


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #52 : 28 Марта 2006, 22:36:31 »

Цитировать
Э, Линкс-Ханум, тут ты не права, клянусь Аллахом! На Востоке говорят: Сколько ни кричи "Халва-Халва!" во рту сладко не будет.
Если автор совсем ишак карабасский, то кроме И-АА от него не дождесся ничего.
Хороший писатель, однако, и психолог, и оратор. Он должен повелевать человеческой психологией, ориентироваться на наши чувства, находить правильную стилистику, чтобы "за душу брало". В общем путем проникновения в человеческое "я" находить контакт, даже через бумагу.
Вот сейчас, Линкс-Ханум, скажешь, а-а-а! Опять этот верблюд от каравана оторвался!
Наоборот! Вырезать слова из книжки и перемешать - разве нормально получится?
Я вот как-то побывал в мастерской абстракционистов. Один часами выписывает свои картины, ижет аналогии, смотрит литературу. А второй, простите, задницу в краске измазал, да по холсту ползает. И при этом считает себя гением. Вот я попросил их просто корову карандашом нарисовать на бумаге. Первый-то нарисовал. А второго, как я понял, это животное в инструмент рабочий еще не клевало рогами.
Так вот, работы Первого привлекают,  там есть скрытый смысл. Их и покупают. А второго денег нет на мыло помыть "рабочее место". Но зато звону от второго!
Классно написал :) , но я о той халве, которая им двоим хорошо воображается - и писателю, и читателю.  Конечно ты прав: если ишак халву опишет, то читателю во рту сладко не станет. Наоборот  тоже работает: если писатель халву опишет сладко , а читатель - ишак, то халвы ему ( ишаку) тоже не попробовать. Так что халва на двоих :) .  
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
meder
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 1047


E-mail
« Ответ #53 : 30 Марта 2006, 02:49:24 »

Цитировать
Цитировать

Вот чего никогда не пойму, так это такой категоричности в оценках. Почему нельзя сказать " мне не понравилось", почему обязательно нужно обзывать книги " дерьмом"?
Цитировать
А потому, что именно такое впечатление осталось, первый раз в жизни у меня было чувство, что автор просто сидела и думала " что ж мне такое погаже ещё сочинить? про поедание мышей написала, про гребешки вместо глаза написала, мало, мало, надо  ещё". То есть встречались мне книги гораздо хуже написанные, но тут было ощущение, что автор специально гадостей побольше старается в книгу напихать.
У меня есть знакомые, с которыми я ни за что в японский ресторан, например, не пойду. Потому что они всегда громко скажут: "Как ты можешь есть эту дрянь? Я пробовал, это дерьмо и больше ничего!"
Развивать надо терпимость и мультикультурализм, вот что. :lol:
Хорошо, по крайней мере стало понятно, в чем причина неприязни - мыши и гребешки воспринимаются, как натурализм. Для меня - "Кысь" совершенно о другом - о вечном невероятном приспосабливании человека ко всему, о приспособливании языка к любым обстоятельствам. Какая жизнь - таков и язык. Не могут они говорить по другому, такое уж им последствие вышло.
О литературной магии, даже в таком мире живущей. О страхах и лизоблюдстве, о гибкости любой морали...
Ну не о диете из мышей! :D  
Записан

Я пишу очень сжато. Фраза у меня короткая. Доступная бедным.
Amifares
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 180


mmm..whut's your message?.)


E-mail
« Ответ #54 : 30 Марта 2006, 03:38:51 »

Цитировать
Цитировать
Цитировать

Вот чего никогда не пойму, так это такой категоричности в оценках. Почему нельзя сказать " мне не понравилось", почему обязательно нужно обзывать книги " дерьмом"?
Цитировать
А потому, что именно такое впечатление осталось, первый раз в жизни у меня было чувство, что автор просто сидела и думала " что ж мне такое погаже ещё сочинить? про поедание мышей написала, про гребешки вместо глаза написала, мало, мало, надо  ещё". То есть встречались мне книги гораздо хуже написанные, но тут было ощущение, что автор специально гадостей побольше старается в книгу напихать.
У меня есть знакомые, с которыми я ни за что в японский ресторан, например, не пойду. Потому что они всегда громко скажут: "Как ты можешь есть эту дрянь? Я пробовал, это дерьмо и больше ничего!"
Развивать надо терпимость и мультикультурализм, вот что. :lol:
Ой, я думала, что тут о Пелевине, который мне небезразличен, а оказалось, что вы тут уже "Кысь" обсуждаете!И мне есть, что сказать на эту тему.

Я, честно говоря, вполне согласна с doctor'ом. Это та редкая книга, которая вызывает у меня отвращение. От "Тропика рака" Миллера или "Парфюмера" Зюскинда я не плевалась, преодоление отвращения пришло само по себе, читательский интерес победил во мне ханжу и т.д.

Но в случае с "Кысью"...Я просто какой-то дрожи не могла побороть, рвотный рефлекс готов был сработать. Что самое люблпытное, я сразу поняла о чем речь, прочитав цитату, даже когда не наткнулась на фразу о предмете спора. Видимо, наши с doctor'ом, да и со многими другими, ощущения по этому поводу совпали, причем вполне однозначно.

Просто это такое произведение, о котором, видимо, можно отзываться либо строго негативно, либо с восторгом. Поэтому, наверное, и было сказано "дерьмо" и и.д.

Кстати говоря рассказы Толстой мне очень и очень симпатичны:)  
Записан

Пусть радугой окажутся слова... ©[/size][/font]
meder
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 1047


E-mail
« Ответ #55 : 30 Марта 2006, 04:11:18 »

Цитировать


Кстати говоря рассказы Толстой мне очень и очень симпатичны:)
Я вот как раз рассказы ее не слишком люблю - о многом она судит поверхностно, да и взгляды я ее не разделяю. И "Школу злословия" смотрела, разводя руками - что за ярмарка тщеславия? Сидят две тетеньки и считают себя истиной в последней инстанции, а выглядит это глупо и беспомощно.
Но Кысь люблю и "Дневник его жены" тоже.
А вообще-то, читаю себе Бунинскую "Жизнь Арсеньева" и счастлива этим. И очень он там хорошо о литературе говорит - "...а писать имеет смысл о спинах и калошах, об этом серебристом тополе..." Наверное, именно так пишут - навсегда.
Записан

Я пишу очень сжато. Фраза у меня короткая. Доступная бедным.
meder
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 1047


E-mail
« Ответ #56 : 30 Марта 2006, 04:14:38 »

Цитировать
Я вот как-то побывал в мастерской абстракционистов. Один часами выписывает свои картины, ижет аналогии, смотрит литературу. А второй, простите, задницу в краске измазал, да по холсту ползает. И при этом считает себя гением. Вот я попросил их просто корову карандашом нарисовать на бумаге. Первый-то нарисовал. А второго, как я понял, это животное в инструмент рабочий еще не клевало рогами.
Так вот, работы Первого привлекают,  там есть скрытый смысл. Их и покупают. А второго денег нет на мыло помыть "рабочее место". Но зато звону от второго!
Вот и Никита Сергеевич Хрущев так рассуждал.
А импрессионистов как обсмеивали... А Таможенника Руссо... Ван Гога, Матисса, Сезанна. И где сейчас эти насмешники?
Нужна корова - слава труду, фотоаппараты доступны населению.
Записан

Я пишу очень сжато. Фраза у меня короткая. Доступная бедным.
doktor
Гость


E-mail
« Ответ #57 : 30 Марта 2006, 05:23:28 »

Цитировать
Цитировать
Цитировать

Вот чего никогда не пойму, так это такой категоричности в оценках. Почему нельзя сказать " мне не понравилось", почему обязательно нужно обзывать книги " дерьмом"?
Цитировать
А потому, что именно такое впечатление осталось, первый раз в жизни у меня было чувство, что автор просто сидела и думала " что ж мне такое погаже ещё сочинить? про поедание мышей написала, про гребешки вместо глаза написала, мало, мало, надо  ещё". То есть встречались мне книги гораздо хуже написанные, но тут было ощущение, что автор специально гадостей побольше старается в книгу напихать.
У меня есть знакомые, с которыми я ни за что в японский ресторан, например, не пойду. Потому что они всегда громко скажут: "Как ты можешь есть эту дрянь? Я пробовал, это дерьмо и больше ничего!"
Развивать надо терпимость и мультикультурализм, вот что. :lol:
Хорошо, по крайней мере стало понятно, в чем причина неприязни - мыши и гребешки воспринимаются, как натурализм. Для меня - "Кысь" совершенно о другом - о вечном невероятном приспосабливании человека ко всему, о приспособливании языка к любым обстоятельствам. Какая жизнь - таков и язык. Не могут они говорить по другому, такое уж им последствие вышло.
О литературной магии, даже в таком мире живущей. О страхах и лизоблюдстве, о гибкости любой морали...
Ну не о диете из мышей! :D
Цитировать
Обо всём этом уже писалось не раз, не два и не десять и гораздо более талантливо и для этого авторам не  понадобилось набивать книги всякой гадостью.
PS А у меня таких знакомых нет, совсем другие манеры у моих знакомых.
Записан
Джейн Доу
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 6858



E-mail
« Ответ #58 : 30 Марта 2006, 08:01:20 »

Цитировать
... в случае с "Кысью"...Я просто какой-то дрожи не могла побороть, рвотный рефлекс готов был сработать. Что самое люблпытное, я сразу поняла о чем речь, прочитав цитату, даже когда не наткнулась на фразу о предмете спора. Видимо, наши с doctor'ом, да и со многими другими, ощущения по этому поводу совпали, причем вполне однозначно.

Просто это такое произведение, о котором, видимо, можно отзываться либо строго негативно, либо с восторгом. Поэтому, наверное, и было сказано "дерьмо" и и.д.

Кстати говоря рассказы Толстой мне очень и очень симпатичны:)
Примите еще один голос человека, которому Кысь не понравилась:  :)

Только у меня рвотного рефлекса не было, читывали и покруче.
Мне книга показалась даже не злой ( см. дискуссию выше), а до ужаса высокомерной.
Мол, писатели пишут не для всех и коль ты ...ммм..быдло? воспитания не получил? не интеллигент?...в общем, коль менталитетом не вышел, ничего ты от книг не получишь, только силы да бумагу на тебя тратить.
Обиделась я. Я ведь тоже люблю буковки в слова складывать.   ;)  
Записан

Dixi et animam levavi
meder
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 1047


E-mail
« Ответ #59 : 30 Марта 2006, 12:05:35 »

Забавно, что сочтя Толстую высокомерной, нелюбители Кыси прикладывают любителей, не стесняясь в выражениях.
Нравится, кстати, очень многим. И очень разным людям.
Ребята, вы не преувеличиваете значимость литературы? Чтение, это только один из способов проведения досуга и если книга оставляет неприятное ощущение, ее можно просто закрыть.
А то "мышки плакали, кололись..."
Записан

Я пишу очень сжато. Фраза у меня короткая. Доступная бедным.
Буся
У Чорного моря-а-а-а... Моя страна - Украина!
Administrator
Архивариус
***
Онлайн Онлайн

Пол: Женский
Сообщений: 15976


кошка, гуляющая сама по себе


WWW E-mail
« Ответ #60 : 30 Марта 2006, 13:20:43 »

Цитировать
...если книга оставляет неприятное ощущение, ее можно просто закрыть.
А то "мышки плакали, кололись..."
А непотопляемая надежда, что в финале все изменится?  :D  :D
« Последнее редактирование: 30 Марта 2006, 13:30:07 от Буся » Записан

Если тебе дадут линованную бумагу - пиши поперек.
befogme
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 28237


Тридевятое царство


WWW E-mail
« Ответ #61 : 30 Марта 2006, 13:23:45 »

Цитировать
Цитировать
...если книга оставляет неприятное ощущение, ее можно просто закрыть.
А то "мышки плакали, кололись..."
А непотопляемая надежда, что в финале все изменится?  :D  :D
Кстати да :)  Я так читала Сердца четырех Сорокина. Мне было ужасно мерзко ее читать, но я всё думала, что финал то уж будет какой-то нереально супер. Ан-нет :(  Может, он и супер, но я не поняла :)
« Последнее редактирование: 30 Марта 2006, 13:30:23 от Буся » Записан

I'm not totally useless. I can be used as a bad example.
Лiнкс
Administrator
Архимаг
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83302


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #62 : 30 Марта 2006, 16:22:33 »

Цитировать
Цитировать
Ребята, вы не преувеличиваете значимость литературы? Чтение, это только один из способов проведения досуга и если книга оставляет неприятное ощущение, ее можно просто закрыть.
 

Вообще–то, чтение – это не только проведение досуга, и ты как медик и развитый в целом человек, хорошо это знаешь. Но в большой части это так. Потому я и сделала "Кысечке" кыш в том направлении, откуда она была написана. (Имею в виду не США, где Толстая периодически проживает, а куда цари пешком ходят.)
Ага, значит вот что значит " не только" :D  
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Mikk
Гость


E-mail
« Ответ #63 : 30 Марта 2006, 17:02:19 »

Цитировать
Цитировать
... в случае с "Кысью"...Я просто какой-то дрожи не могла побороть, рвотный рефлекс готов был сработать. Что самое люблпытное, я сразу поняла о чем речь, прочитав цитату, даже когда не наткнулась на фразу о предмете спора. Видимо, наши с doctor'ом, да и со многими другими, ощущения по этому поводу совпали, причем вполне однозначно.

Просто это такое произведение, о котором, видимо, можно отзываться либо строго негативно, либо с восторгом. Поэтому, наверное, и было сказано "дерьмо" и и.д.

Кстати говоря рассказы Толстой мне очень и очень симпатичны:)
Примите еще один голос человека, которому Кысь не понравилась:  :)

Только у меня рвотного рефлекса не было, читывали и покруче.
Мне книга показалась даже не злой ( см. дискуссию выше), а до ужаса высокомерной.
Мол, писатели пишут не для всех и коль ты ...ммм..быдло? воспитания не получил? не интеллигент?...в общем, коль менталитетом не вышел, ничего ты от книг не получишь, только силы да бумагу на тебя тратить.
Обиделась я. Я ведь тоже люблю буковки в слова складывать.   ;)
Я эту же ситуацию почувствовал "с другой стороны"... Мне в свое время казалось. что если мой сосед слева свободное время посвящает водке, сосед справа - домино, а я - чтению, то я чем-то, чуть-чуть, лучше. И могу тихонечко этим гордиться... :D
Толстая же замечательно описала человека, который был ...э.... быдлом до того, как научился читать, и эээ.... им же остался и после, хотя начал книги глотать одну за другой. И у него даже книга любимая появилась - "Плетение жакетов"....
Записан
Mojra
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 2140


я Саша. ко мне - по имени и на "ты", если можно =)


E-mail
« Ответ #64 : 30 Марта 2006, 20:10:43 »

А мне "Кысь" нравится!
Хоть за это меня уже и журили: моя преподавательница и просто очень хорошая знакомая. Умнейшая женщина, мною чрезвычайно уважаемая. Ей книга тоже очень не нравится. Она согласилась бы с теми, кто писал о том, что это злое произведение, и с теми, кто считает Толстую вымокомерной. А мне вот все равно нравится. И язык. И юмор.
Записан
Джейн Доу
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 6858



E-mail
« Ответ #65 : 30 Марта 2006, 20:33:47 »

To Mikk:

А каким главный герой "Кыси" мог вырасти в сложившихся условиях?
Получается, что Толстая намеренно смоделировала мир, в котором он мог стать только таким.
А из этого следует мрачная расшифровочка:
Россия погибла, интеллигенция сгинула, осталось одно быдло и никакими книгами уже ничего не исправить.
Поскольку "все мы - потомки тех, кто уцелел"(с), мне такой подтекст обиден.

Ну, нет у меня в роду знаменитых писателей! Одни раскулаченные!  ;)  
« Последнее редактирование: 30 Марта 2006, 20:34:14 от olga_k » Записан

Dixi et animam levavi
Лiнкс
Administrator
Архимаг
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83302


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #66 : 30 Марта 2006, 21:18:58 »

Цитировать
Цитировать
Цитировать
Цитировать
Ребята, вы не преувеличиваете значимость литературы? Чтение, это только один из способов проведения досуга и если книга оставляет неприятное ощущение, ее можно просто закрыть.
Вообще–то, чтение – это не только проведение досуга, и ты как медик и развитый в целом человек, хорошо это знаешь. Но в большой части это так. Потому я и сделала "Кысечке" кыш в том направлении, откуда она была написана. (Имею в виду не США, где Толстая периодически проживает, а куда цари пешком ходят.)
Ага, значит вот что значит " не только" :D

Ир, так ведь дальше–то я написала, что в большой степени это так. :P  Я же понимаю, что тылы прикрывать надо, чтоб не получить по ним от модератора. :D  Кстати слово модератор у меня до сих пор ассоциируется с черным деревянным рычажком слева от клавиатуры пианино. B)
Тылы?  :D  -  Оно , канешна...
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
meder
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 1047


E-mail
« Ответ #67 : 31 Марта 2006, 03:42:59 »

Цитировать
А из этого следует мрачная расшифровочка:
Россия погибла, интеллигенция сгинула, осталось одно быдло и никакими книгами уже ничего не исправить.
Поскольку "все мы - потомки тех, кто уцелел"(с), мне такой подтекст обиден.

Ну, нет у меня в роду знаменитых писателей! Одни раскулаченные!  ;)
ИМХО, так оно и есть - не в отношении России, а в том, что книгами ничего нельзя исправить.
Если бы литература влияла на умы, как об этом принято говорить, все давно было бы прекраснодушно и блаженно.
Человек не улучшается оттого, что много и жадно читает. Человек не становится хуже оттого, что не читает вообще. Литература - снаружи, а душа - внутри.
Кысь правдива, и оттого столь спорна. ИМХО!
Записан

Я пишу очень сжато. Фраза у меня короткая. Доступная бедным.
meder
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 1047


E-mail
« Ответ #68 : 02 Апреля 2006, 12:22:19 »

Цитировать
Итак да, одна из основных мыслей этой книги- чтение книг не делает человека лучше, как я уже говорил мысль не нова, об этом уже писали, например гениальная книга Джека Лондона Морской Волк- герой читает гумманистические книги, смеётся над ними и остаётся исчадием ада. Получается чтение- это лишь форма досуга и обогащение информацией, да и достоверность информации в художественной литературе очень сомнительна. Так вот, как говорят американцы, я не покупаю это! Примеров влияний книги на личность человека множество, много и обратных примеров, поэтому моё мнение- на некоторых книги влияют, на некоторых нет, причём 1-х всё-таки больше, разные книги влияют в разной степени и разные люди реагируют в разной степени. И хоть и " люди всё те же" человечество здорово изменилось с тех пор как изобрело письменность. И я не знаю есть ли тут связь , но хорошие люди ,в основном, любят читать книги, как у Высоцкого- "значит нужные книги ты в детстве читал"!
PS Прочёл Принц Госплана, честно сказать так и не понял что хотел сказать автор, может кто растолкует?
А вот буддистские монахи - они плохие люди? Не читают ведь.
Множество японцев "читают" манга, а художественной литературы в глаза не видели.
В то же время весьма начитанные члены Союза Писателей СССР хором травили Пастернака - а ведь литература, согласно Вашей теории, должна бы им была дать моральную устойчивость.
Вышинский очень был образованным человеком - и что?
ИМХО, "скажи мне, что ты читаешь и я скажу, кто ты" - это придумали любители чтения, чтобы оправдать свое хобби. Можно на досуге читать, играть в футбол, рисовать или общаться с друзьями - и равновероятно в каждой группе будут люди, которым можно доверять или нельзя.
Но только "читатели" часто смотрят свысока на остальных и пожимают плечами: "Вы это не читали?"
Для меня чтение - просто зависимость, я я была бы непрочь ее уменьшить. На реальную жизнь было бы больше времени - а то есть отложенное важное дело, а не почитать хоть немного вечером не могу.  
Записан

Я пишу очень сжато. Фраза у меня короткая. Доступная бедным.
N.B.
Книжник
****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 319


г.Ташкент


E-mail
« Ответ #69 : 07 Октября 2006, 04:33:35 »

A я вот опять.."Кысь" перечитала...Именно ПЕРЕчитала и именно ОПЯТЬ...Остальное у Толстой явно не для меня писано, а вот "Кысь"...Знаете, помимо многого и разного, о чем уже говорилось в этой теме по поводу этой книги, позволю себе добавить еще один ( из многих) "срезов" этой вещи.Самый, наверно, простецкий, но весьма... привлекательный:как же остро и благодарно начинаешь ощущать
БЫТ после прочтения нескольких страниц "Кыси"...После "мышей в соусе", после того единственного "белого яйца"...И вода горячая из крана начинает ощущаться как -то особенно ...
  И это если даже сам язык произведения не брать: а он ...по мне так очень хорош...Она словами играет с изяществом , со вкусом...
P.S. Может быть, кто-то захочет вернуться к этой, уже давней для форумчан со стажем, теме?  ;)
Записан
one of jahngle
Murmansk
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 1041



WWW E-mail
« Ответ #70 : 07 Октября 2006, 07:11:08 »

A я вот опять.."Кысь" перечитала...Именно ПЕРЕчитала и именно ОПЯТЬ...
... И это если даже сам язык произведения не брать: а он ...по мне так очень хорош...Она словами играет с изяществом , со вкусом...

..уважаемая N.B.! рад слышать положительный отклик о кыси, особенно из ваших уст)))) насколько я понял, отнюдь не всем по вкусу сие произведение...
..а какой язык! какие обороты! одно "буратину резать" чего стоит... а они там, эти *буратины*, на каждом шагу!.. и как передана атмосфера! насколько я знаю, автор работала над книгой 14 лет, да?.. уважуха, право слово!!!
...до кыси с т.толстой был незнаком, а по прочтении больше тоже ничего читать не стал, чтобы впечатление не портить...
  :-\
Записан

AFRICA UNITE!!!
defy
Наташа
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 540


Санкт-Петербург


E-mail
« Ответ #71 : 07 Октября 2006, 22:48:53 »

Приветствую всех, кому "Кысь" таки понравилась! Мое восхищение meder  :-*
Однако, прочитав эту тему, я впала в некоторое замешательство по поводу своей полноценности :-\ Не пора ли мне лечиться, коли такое д... нравится?
Мне кажется, говорить человеку, что он съел/посмотрел/прочитал ту самую субстанцию, не совсем корректно. Зачем уподобляться столь нелюбимому автору, вызывая тошноту у оппонента  ;)?
Записан

"Разум всегда существовал, но не всегда в разумной форме" (с)
N.B.
Книжник
****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 319


г.Ташкент


E-mail
« Ответ #72 : 07 Октября 2006, 23:06:04 »

[
..а какой язык! какие обороты! одно "буратину резать" чего стоит... а они там, эти *буратины*, на каждом шагу!.. и как передана атмосфера! насколько я знаю, автор работала над книгой 14 лет, да?.. уважуха, право слово!!!

   Точно!.. Но меня, когда прочла некоторые посты в этой теме, удивило несовпадение в восприятии идеи(Й) "Кыси".Хочу уточнить: именно в трактовке , а не в их оценке. Принимать или нет - это дело вкуса, это понятно.А вот вопрос, почему мы так по-разному поняли один и тот же текст, меня сильно заинтересовал...
Записан
N.B.
Книжник
****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 319


г.Ташкент


E-mail
« Ответ #73 : 07 Октября 2006, 23:10:54 »


Однако, прочитав эту тему, я впала в некоторое замешательство по поводу своей полноценности :-\ Не пора ли мне лечиться, коли такое д... нравится?
Не берите в голову! :D.. Я тут недавно в одной из тем прочла очень понравившуюся мне фразу : "А мне фиолетово, кто про меня что подумает"...Стоит взять на вооружение и продолжать читать то, что нравится! :D
Записан
Chukcha2005
Moderator
Архивариус
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 18875


г. Гатчина


E-mail
« Ответ #74 : 07 Октября 2006, 23:25:18 »

Вот, кстати, по поводу идей "Кыси". Наступят, наступят, мол, времена, когда всех убьют. Ну, а кого не убьют, те будут мышей есть. Подобного рода идеи (я не оцениваю их) - достаточно распространены. Т.е. интеллигент теперь не боится Софьи Власьевны, он боится будущего. Ибо если настоящее приводит в изумление, то насколько же беспросветно окажется будущее?! :-\ Вот и появляются постапокалиптические произведения (опять же не ставлю оценок - хорошие или плохие). Но это заметно как в массовой литературе, так и среди качественной прозы. В общем - всё едино съедят ;). То ли нацисты, то ли исламисты, то ли еще кто - но судьба интеллигента в будущем выглядит весьма незавидной :(
Как Вам такая трактовка?
Записан
N.B.
Книжник
****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 319


г.Ташкент


E-mail
« Ответ #75 : 07 Октября 2006, 23:40:49 »

Вот, кстати, по поводу идей "Кыси". Наступят, наступят, мол, времена, когда всех убьют. Ну, а кого не убьют, те будут мышей есть. Подобного рода идеи (я не оцениваю их) - достаточно распространены. Т.е. интеллигент теперь не боится Софьи Власьевны, он боится будущего. Ибо если настоящее приводит в изумление, то насколько же беспросветно окажется будущее?! :-\ Вот и появляются постапокалиптические произведения (опять же не ставлю оценок - хорошие или плохие). Но это заметно как в массовой литературе, так и среди качественной прозы. В общем - всё едино съедят ;). То ли нацисты, то ли исламисты, то ли еще кто - но судьба интеллигента в будущем выглядит весьма незавидной :(
Как Вам такая трактовка?
Вот странно: я ну совсем другое увидела! Если общее ощущение, то,пожалуй, так:
1) Уважаемая интеллигенция, чтобы не проливать слез над...инструкцией к мясорубке во вполне возможном варианте апокалиптического будущего, откажитесь в настоящем от своего бесплодного, смертельно опасного ( для вас же в первую очередь!) отстраненно-высокомерного
созерцания реальности."Памятные столбы" надо ставить сегодня, завтра может быть уже поздно...
2)Даже в "мышаеде", примитивном, изломанном, отвратном...есть томление духа.Есть. Помните, как герой памятник резал, как оглаживал, томился? на самом донышке в нем душа, еле теплится, а есть...
   "И без НЕГО народ неполный"(А.Платонов)
Записан
Chukcha2005
Moderator
Архивариус
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 18875


г. Гатчина


E-mail
« Ответ #76 : 07 Октября 2006, 23:50:51 »

Вот странно: я ну совсем другое увидела! Если общее ощущение, то,пожалуй, так:
1) Уважаемая интеллигенция, чтобы не проливать слез над...инструкцией к мясорубке во вполне возможном варианте апокалиптического будущего, откажитесь в настоящем от своего бесплодного, смертельно опасного ( для вас же в первую очередь!) отстраненно-высокомерного
созерцания реальности."Памятные столбы" надо ставить сегодня, завтра может быть уже поздно...
2)Даже в "мышаеде", примитивном, изломанном, отвратном...есть томление духа.Есть. Помните, как герой памятник резал, как оглаживал, томился? на самом донышке в нем душа, еле теплится, а есть...
   "И без НЕГО народ неполный"(А.Платонов)
Я всего лишь предложил один из возможных взглядов - не более :). (Так что спора опять не получится  :D)
Во всяком случае, полагаю, что спорить о том, что "бесплодное, смертельно опасное (для них же в первую очередь!) отстраненно-высокомерное
созерцание реальности" многими (сразу скажу, что не мной ;)) рассматривается как "родовое проклятие", некий "фирменный знак" российской интеллигенции - мы не будем. :)
Записан
defy
Наташа
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 540


Санкт-Петербург


E-mail
« Ответ #77 : 09 Октября 2006, 23:27:20 »

По поводу "Кыси" и интеллигенции. Может, я была слишком увлечена словом, а не смыслом, со мной такое бывает :), но впечатление такое: интеллигенция вечна! (ну и ее ценности, соответственно, тоже) все остальное сгорело в "пензине" :) Помните финальное пожарище?
Записан

"Разум всегда существовал, но не всегда в разумной форме" (с)
Shanmey
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 286


Эльф


E-mail
« Ответ #78 : 17 Октября 2006, 17:46:00 »

Вот странно: я ну совсем другое увидела! Если общее ощущение, то,пожалуй, так:
1) Уважаемая интеллигенция, чтобы не проливать слез над...инструкцией к мясорубке во вполне возможном варианте апокалиптического будущего, откажитесь в настоящем от своего бесплодного, смертельно опасного ( для вас же в первую очередь!) отстраненно-высокомерного
созерцания реальности."Памятные столбы" надо ставить сегодня, завтра может быть уже поздно...
2)Даже в "мышаеде", примитивном, изломанном, отвратном...есть томление духа.Есть. Помните, как герой памятник резал, как оглаживал, томился? на самом донышке в нем душа, еле теплится, а есть...
   "И без НЕГО народ неполный"(А.Платонов)
:-* Я вот только сейчас "Кысь" прочитала. И должна отметить, что мне очень понравилось. Язык - это вообще отдельная тема, он безусловно, один из плюсов, но по моему мнению, не самый важный. То, что многие уважаемые форумчане называли гадостью, мерзостью и тому подобным, мне таковым не показалось. Мышиный супчик вам чтоли не угодил? Так если есть то больше нечего, чем мышь не мясо?  Да и злой я эту книгу назвать не могу. А уж когда кур нормальных извели, меня чуть на слезу не пробило... Это книга ИМХО о нашей настоящей жизни. Вот так появится среди серости что-то настоящее, а его на корню срубают да заговаривают для надежности...
« Последнее редактирование: 19 Октября 2006, 11:28:02 от Shanmey » Записан

Игра окончена. Покой в душе храня,
Мне песню, как на сон ребенку, спой...
Элеанор Александр
Шёл мимо
Гость


E-mail
« Ответ #79 : 18 Октября 2006, 20:19:49 »

Не понравилась мне эта "Кысь". И не потому, что это чтение не для брезгливых - я к ним как раз не отношусь - а потому что атмосфера книги застряла в 19-м веке и крестьянскими портянками попахивает. Нет ощущения, что в книге изображено апокалиптическое будущее, скорее уж это - некое грязненькое альтернативное прошлое, в котором навсегда застряло воображение автора. Видимо, ностальгия по дворянскому статусу...

Также мне не понравилось авторское разграничение на тех, кто умеет сочинять строчки и на тех, кто, скажем так, этих сочинителей кормит. Сама собой закрадывается мысль - может, такой трындец и получился именно оттого, что сочинителям дали слишком много полномочий.

Поганенький получился мирок, и поневоле думается - может, в этом виноваты тамошние писаки? :D
Записан
Shanmey
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 286


Эльф


E-mail
« Ответ #80 : 19 Октября 2006, 11:37:18 »

Не понравилась мне эта "Кысь". И не потому, что это чтение не для брезгливых - я к ним как раз не отношусь - а потому что атмосфера книги застряла в 19-м веке и крестьянскими портянками попахивает. Нет ощущения, что в книге изображено апокалиптическое будущее, скорее уж это - некое грязненькое альтернативное прошлое, в котором навсегда застряло воображение автора. Видимо, ностальгия по дворянскому статусу...
Чтож, могу сказать, что использование подобия старорусского стиля еще не говорит о том, какое время описывается... Здесь, мне кажется, нужно воспринемать более масштабно, что ли... Будущее - это не обязательно море стекла и стали, перемешенное пальбой их лазерных пушек.
Также мне не понравилось авторское разграничение на тех, кто умеет сочинять строчки и на тех, кто, скажем так, этих сочинителей кормит. Сама собой закрадывается мысль - может, такой трындец и получился именно оттого, что сочинителям дали слишком много полномочий.
Ну-с, "сочинители" и не сочиняли вовсе, а нагло занимались плагиатом из "старых" книг. Колобок вряд ли можно назвать новинкой. А то что дали им больше полномочий... Учитывая их знания о прошлом мире до Взрыва, можно было и не сомневаться, что им проще взять власть в свои руки...
Записан

Игра окончена. Покой в душе храня,
Мне песню, как на сон ребенку, спой...
Элеанор Александр
sonyja
Гость


E-mail
« Ответ #81 : 10 Января 2008, 20:05:06 »

A mne Kisj pontravilasj, kak audioknigu proslushla!
Записан
Анджей
Книжник
****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 346



E-mail
« Ответ #82 : 14 Января 2008, 17:17:27 »

Мне кажется, что Кысь - это то, что с ними всеми случилось в духовном плане.
Помните, как они читают книги и никак не вникают в прочитанное? или абсолютное остутствие эмпатии у такого симпатичного, в принципе, человека, как Бенедикт?
То есть у членов общества атрофировалась духовная составляющая также, как у человека, укушенного кысью исчезает функциональное управление телом. И как тело без управления умирает от разрыва мочевого пузыря, так и агонизировало их общество
Записан
Читалкина
Кандидат в читатели
*
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 15



E-mail
« Ответ #83 : 28 Января 2008, 19:19:52 »

Кысь.
Книга чудная и чудесная,для меня хороша еще тем,что я просто на нее наткнулась сама,нашла и обалдела,читала и в этот момент дышала через раз,как будто если вдохнешь то поменяется восприятие,это как в калейдоскопе чуть рука дрогнула а узор из стеклышек не повторить.
А потом когда она пошла по рукам коллег и пришел взволнованный глав.бух,вздохнул,подержал в руке и скзал-"Марин,а есть что то наподобие?" -Нету-печально вздохнув,сказала я.
Мне понравилось как сказал Анджей об образе Кыси,я бы так не смоглда а ведь правда так оно и есть.
И Сергей правильно сказал про многослойность.Действительно это так.

Ребята,если вы не читали этой книги,я вам завидую,у вас еще роман с этой книгой впереди
Записан
Борис Сергеевич
Кандидат в читатели
*
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 19


E-mail
« Ответ #84 : 28 Января 2008, 20:39:42 »

Толстая говорила, что в работе над романом прочитала 1000 текстов. Не верю. Но роман неплохой.
Записан
Анджей
Книжник
****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 346



E-mail
« Ответ #85 : 28 Января 2008, 20:47:42 »

Толстая говорила, что в работе над романом прочитала 1000 текстов. Не верю. Но роман неплохой.
Почему же не верите? Вполне возможно, что в романе воплотились ее впечатления от всех прочитанных перед этим текстов. Просто она вряд ли их специально для романа читала...
Записан
Rotten K.
Под знаменем тотороторизма
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 26651


Зима близко


E-mail
« Ответ #86 : 26 Октября 2008, 00:21:11 »

- это, скорее о снобах мелкого пошиба :), ИМХО

Конечно :yes:
Записан

Счастье и несчастье как морской волна, иногда тихо, иногда бурно. Повторяет как вечно.
Lana Balashina
Гость


E-mail
« Ответ #87 : 18 Ноября 2008, 12:27:11 »

Можно здесь мысли вслух? Уже знаю, что есть такая тема, но это мысли, которые больше подходят сюда.
Любая, даже хорошая, книга имеет читательскую аудиторию.
Трудно заинтересовать любителя остросюжетных романов творениями Диккенса, навряд ли удастся любителя фантастики уговорить прочесть «Гордость и предубеждение», а любитель исторических полудокументальных романов не оценит абстракции и парадоксы Кафки… Я намеренно для противопоставления выбрала романы, признанные лучшими в своем жанре…
Недавно, кстати, моя свекровь, женщина начитанная и умная, много лет преподававшая теплотехнику и термодинамику, попросила у меня «Кысь», заинтересовавшись личностью автора. Татьяна Никитична в последнее время ведет публичный образ жизни, и часто появляется на экранах. Я не дала. Твердо знаю, что забавная фантасмагория Толстой не произведет на нее впечатления. Вместо этого вручила Брусникина – и угадала. Вещь понравилась. А вот мне, относящейся к Акунину достаточно уважительно, она показалась лубочной, по крайней мере, по сравнению с его же «Внеклассным чтением», например.
Сама я, как Бенедикт из «Кыся», читаю все подряд. Но читательские предпочтения у меня есть!
Записан
Джейн Доу
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 6858



E-mail
« Ответ #88 : 18 Ноября 2008, 12:29:43 »

Хм...Lana, у меня по двум пунктам вопросики:

1 Почему бы и не дать, пусть человек убедится сам?

2 "Кысь" - забавная фанатасмагория?


Upd: cорри, без обращения сначала написала, совсем притупела.
« Последнее редактирование: 18 Ноября 2008, 13:25:12 от Джейн Доу » Записан

Dixi et animam levavi
Lana Balashina
Гость


E-mail
« Ответ #89 : 18 Ноября 2008, 15:57:29 »

Джейн, привет!
Конечно, правильнее было бы, пожалуй,  назвать "Кысь" романом-антиутопией - больше отвечает содержанию романа, но романы антиутопии обычно мрачны. "Кысь" у меня лично, несмотря на финал, не оставил этого. А юмор, сарказм и едкость Толстой нашли в романе яркое воплощение. Кстати, воодушевленная романом, кинулась читать еще, споткнулась о "Не кысь" - читать не смогла...
А свекровь - я ее люблю и хорошо знаю... Этот роман ей не просто не понравится, он ее расстроит. И лишит экранный образ Толстой притягательности. Не люблю лишать людей иллюзий.
Записан
Джейн Доу
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 6858



E-mail
« Ответ #90 : 18 Ноября 2008, 16:15:19 »

Джейн, привет!
Конечно, правильнее было бы, пожалуй,  назвать "Кысь" романом-антиутопией - больше отвечает содержанию романа, но романы антиутопии обычно мрачны. "Кысь" у меня лично, несмотря на финал, не оставил этого. А юмор, сарказм и едкость Толстой нашли в романе яркое воплощение. Кстати, воодушевленная романом, кинулась читать еще, споткнулась о "Не кысь" - читать не смогла...
А свекровь - я ее люблю и хорошо знаю... Этот роман ей не просто не понравится, он ее расстроит. И лишит экранный образ Толстой притягательности. Не люблю лишать людей иллюзий.

Ага... :undecided1:
Не совпадаем.
Люблю подсунуть и посмотреть на реакцию.
Сарказма и едкости там всё же больше, чем юмора. ( Кстати, где-то в Полемике лежит тема по "Кыси", можем туда прогуляться)
 :)
Записан

Dixi et animam levavi
Lana Balashina
Гость


E-mail
« Ответ #91 : 18 Ноября 2008, 22:29:18 »

Я прошлым летом попала в небольшую деревню на границе двух областей - Воронежской и Курской. Когда едешь, по дороге все названия связаны с русской литературой - либо место рождения какого-нибудь писателя, либо место действия романа... А деревня и, главное, люди, живущие в ней, произвели самое тягостное впечатление, особенно молодежь...
Я вспомнила о своей поездке, потому что хочу признаться: роман "Кысь" начала читать невнимательно, и, промахнув взглядом пару страниц, решила, что действие его происходит где-то в селе, подобном тому, что я посетила...Пьянство, драки, в которых принимают участие и девушки, полное отсутствие книг в домах, - чем не городишко, описанный Толстой? Вот разве что Кыси не боятся... Впрочем, они вообще ничего не боятся.
А роман понравился, не просто произвел впечатление, а понравился. Он перекликается со старой сказкой Шварца: герой всю жизнь боролся с драконом, а он сидел в нем... Так и Бенедикт, в конце концов ставший тем, кого он так боялся.
А язык у Толстой, именно в этом романе, сочный, герои и характеры живые, выпуклые... И вполне верю, что тысяча прочитанных книг трансформировалась в ее сознании в этот причудливый мир, который она придумала.
Записан
Nad Nuarb
Гость


E-mail
« Ответ #92 : 18 Ноября 2008, 22:43:39 »

А мне "Кысь" понравилась при всем, я бы сказал, трагизме и жути. Язык замечательный. Иногда от хохота слезы выступали, иногда мороз по коже от бреда происходящего.
Записан
Корица
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 242



E-mail
« Ответ #93 : 19 Ноября 2008, 16:14:10 »

Я люблю рассказы Толстой и с удовольствием их перечитываю. А вот "Кысь" читала только один раз в университете и с тех пор больше не тянет. Хотя, как тут уже писали, с филологической точки зрения вещь интересная. Может, стоит перечитать? Просто эта книга мне, что называется, набила оскомину. Моя соседка по комнате в общежитии, студентка-немка, писала научную работу по "Кыси" и читала ее ну просто сотни раз. И часто просила объяснить ей непонятные слова. Помню, как я пыталась рассказать, что такое "райсовет", кажется.  :rtfm:
Записан

Марина
Tankay
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 6960


E-mail
« Ответ #94 : 21 Ноября 2008, 01:48:18 »

Вещь жутковатая.
Записан

Мин яратам сине, Татарстан!
Туу-Тикки
Кандидат в читатели
*
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 23



E-mail
« Ответ #95 : 24 Ноября 2008, 22:06:50 »

Страшно было читать. Какая-то полная безнадега.
А главный герой в книги прячется - от того, что происходит, от мира этого.

Потому и страшно, что очень уж похоже на наш мир. Тоже прячемся - кто в книги, кто в телевизор...
Записан
Gogona
Книжник
****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 382



E-mail
« Ответ #96 : 25 Ноября 2008, 03:53:21 »

Когда прочла «Кысь» в первый раз, то было жутковатое впечатление и знала точно, что перечитывать не буду. Потом, пару раз читала со средины и не могла оторваться до конца. Уже было совсем другое впечатление, ушло давящее ощущение тоски «как будто кысь в спину смотрит», местами даже забавно. Разная эта книга. Но прочитать точно стоит.
Записан
Rhazad Dum
Кандидат в читатели
*
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 8


E-mail
« Ответ #97 : 01 Декабря 2008, 10:17:38 »

Более всего "Кысь" Толстой перекликается, на мой конечно взгляд, с "Мелким бесом" Сологуба.  И мои все предпочтения на стороне последнего.
Абсолютно согласен. Параллели с "Мелким бесом" очевидны. И отличия тоже. У Сологуба - трагическая история погружающейся в мрак безумия души. У Толстой - постапокалиптический стёб, написанный механически заученным "народным" языком, пересыпанный злобными аллюзиями на совковые реалии...
Записан
Yan
Гость


E-mail
« Ответ #98 : 01 Декабря 2008, 11:36:36 »

А мне "Кысь" понравилась при всем, я бы сказал, трагизме и жути. Язык замечательный. Иногда от хохота слезы выступали, иногда мороз по коже от бреда происходящего.
Я впервые ее услушал по радио. Это был радиосериал.  :isumitelno: Был в полном восторге от постановки, жуткое "Кыыысь!" скрипучим голосом забыть невозможно, даже читать в бумаге не хочу, что бы не испортить впечатление.
Записан
БРФ
Гость


E-mail
« Ответ #99 : 01 Декабря 2008, 11:38:54 »

Я впервые ее услушал по радио. Это был радиосериал.  :isumitelno: Был в полном восторге от постановки, жуткое "Кыыысь!" скрипучим голосом забыть невозможно, даже читать в бумаге не хочу, что бы не испортить впечатление.

Правильно – постановка многое скрывает.
Записан
Страниц: 1 [2] 3 4 5 Вверх Печать 
Форум Альдебаран  |  Литература  |  Полемика (Модераторы: Chukcha2005, Макарена)  |  Тема: Татьяна Толстая « предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  

Powered by SMF 2.0.9 | SMF © 2006-2011, Simple Machines LLC