Я хочу почитать что-нибудь "хором", как мы кинчики смотрим иногда. Кто со мной? Три романа есть в сети.
А давай, я книжки хором не читала еще. Ты еще ничего не читала?
Нет, ничего, только аннотации просмотрела. Готова читать, какой выберем.
Ну и буду. Что читаем?
Я скачала три книги на русском, на английском читать не буду, очень много времени займет.Давай с "Волчьего зала" начнем.
Судя по аннотации "Чернее черного" и "Волчий зал"одно и то же.
Неряха системный администратор, спиритизм, страшная месть.... Надо читать.Где вы по русски качаете?
Я тебе в личку ссылку дам.
У меня "Волчий зал" уже прочитан. И даже подробный отзыв есть в "Исторических романах".
Присоединяюсь к вашему хору. Начала "Волчий зал".Пока очень нравится.
Без проблем. Хотя у меня взгляд, конечно, несколько специфический, как у того пожарного, что долго работал в консерватории, но на вопрос какая разница между скрипкой и виолончелью, отвечал: виолончель дольше горит.
О! Буськин!
Любой автор человек, и у него свои пристрастия, в том числе и исторические. По большому счету любой исторический роман субъективен. Ну нравится тете Томас Кромвель! (не путать с Оливером) с кем не бывает...
Это ж ещё не повод сочинять гадости про его противников. Так что даже наше издательство вынуждено было сделать примечание, что никаких сведений о якобы проводившихся пытках еретиков прямо в доме Томаса Мора в исторических источниках нет. Только все ли читают примечания?
иногда написанной по принципу "автор под столом сидел и все видел".
Девушки, вы еще читаете?Что-то тяжело она у меня идет. С одной стороны очень интересно, а с другой - ну совершенно мне не нравится как автор пишет. Или переводчик виноват, не знаю, но я в некоторых местах просто спотыкаюсь. Да и очернение Томаса Мора уже раздражает.
Девушки, вы еще читаете?
Читаем. Легко идет. Очень нравится как автор пишет - читаешь как воду пьешь, так хорошо, что хочется растянуть удовольствия.И обещанного страшного очернения Мора я тоже не вижу (по предыдущим отзывам я ожидала как минимум описание того, как Мор собственноручно крутит колесо дыбы у себя в подвале)
Я сачкую.
Я тоже пока читаю. Мне язык в некоторых местах не очень нравится, не знаю, может это вина переводчика.
Мне сначала показалось смакую. А что, не идет?
я в упор не вижу никакой вины переводчика - хороший язык во всех местах.
Генрих VIII Тюдор, король Англии, потратил долгие годы, чтобы покорить Анну Болейн, порвал с католической церковью, пошел на интриги, подлости и преступления ради женитьбы на ней. Но страсть мужчины преходяща, а Анна так и не сумела подарить Генриху и Англии долгожданного наследника. Более того, острый ум супруги раздражает тщеславного Генриха, а ее независимость в решениях отвращает от трона многих старых друзей монарха. Могущественный придворный Томас Кромвель, один из самых умных, подлых и беспринципных людей своей эпохи, намерен исполнить приказ Генриха и любой ценой избавиться от Анны. Однако погубить Болейнов будет не так-то просто…
Хилари МантелВнесите тела (перевод: Екатерина Михайловна Доброхотова-Майкова, Марина Валерьевна Клеветенко)Вулфхолл - 2