Часто на работе в плеере играет Вивальди "Времена года".Очень помогает в работе кстати
1. Только сейчас до меня дошел смысл вашего сетевого имени, уважаемый Лукьян! Воистину - как до жирафа...
Вы не поверите, возможно, но мне Верди представляется более сложным для постижения!Отчего же не поверю? Поверю, да ещё так!Это всё оттого, что я - потребитель, а вы - аналитик.
Воспоминание детства: мама с бабушкой одевают меня в матросский костюмчик и ведут в нашу провинциальную филармонию.Там какие-то дяди пилят на скрипках, мама и бабушка листают клавиры, а у меня попка от "матроски" чешется, но следует сидеть не двигаясь и выпереть зенки.
...я еще пытаюсь разобрать, о чем поют...А вот этого, упаси вас Б-же, делать не надо!Оперные либретто сочиняют (или переводят на руский) люди, как правило, умственно отсталые, троечники и прочие насельники "камчатки".Оттого вникать в текст себе дороже.
Позволю себе не согласиться с Вами, многоуважаемый Акакий Акакиевич! Прочитайте, к примеру, либретто "Севильского цирюльника", "Риголетто" или "Нормы" в русском переводе: все можно найти здесь: http://lukianpovorotov.narod.ru/songbook.html.
"На бой быков смотреть пошлиМы этим летом.И на лужайке средь травыСвой болеро плясали мыПод звуки кастаньетов..."1. "Болеро" не пляшут, пляшут "барыню".2. Не "кастаньетов", но "кастаньет".3. "Средь травы" балуются малорослые незнайки из Солнечного города, и т.д.
Право же, меня ничего в этом отрывке не пугает!1. Мне интересно было бы знать, если ли в европейских языках такое же различие понятий, как "пляска" и "танец" в русском языке? Быть может, LYNX нам об этом расскажет? Действительно, "барыню" пляшут, но "чардаш" почему-то все-таки танцуют. "Тарантеллу", "галоп" и "гопак", кажется, тоже...
Лучик, пляшут что-то такое эдакое залихватское. Болеро - "это не " энергичный танец" (с) А плавный и величественный:
у "них" там "свой болеро". Я не хочу исключать, что это - какой-то "свой" - утрированный, ускоренный и вульгаризированный вариант болеро!
Я думаю, что это утрированный вариант переводчика. Жаль, оригинала нет, чтобы точно сказать.
Полагаю, причина здесь все-таки в другом: слушая Верди, я еще пытаюсь разобрать, о чем поют, так как несколько понимаю по-итальянски.
Обожаю Верди. "Набукко" -- это что-то завораживающее.Завораживает, небось, не вся, унылая словно жевательная резинка, опера "Навуходоносор", но только хор иудейских рабов "O patria mia...".
Никогда не делай того, что за тебя могут сделать другие...Огромадное спасибо ashmarket за расталдыкивание разницы промежду либретто и собственно поэзией.-------------------Красавицы Кадиса, но не "Кадикса". Помните, небось, у галеона "Синко Льягос", АКА "Арабелла" капитана Блада, был порт приписки Кадис?
Да Б-г с ним, с Кадисом. Проехали.А вот вам, уважаемый(ая) ashmarket следовало бы писать в темы почаще.У вас, мало того, что получается, так ещё и зело по делу.
...Хорошая музыка обязанна вызывать в человеке душевное волнение, какой-то благоговейные трепет. Она возвышает человека. А то, что льется в наши уши в течении дня, хотим мы этого или не хотим, огрубляет нас, опошляет наши чувства. Нам подпихивают суррогат вместо настоящего искусства. Для того, чтобы понять это, и восстать против этого огрубления и требуются определенные душевные силы. Может быть, опять коряво, но я говорю совершенно искренно. Я люблю слушать хорошую музыку, почти, любого направления. Не могу понять только металл, панк, хард рок, хотя мои хорошие знакомые утверждают, что и в этих направлениях есть вполне достойные вещи. Не знаю, может быть. Но то, что иногда приходилось слушать не легло на сердце. Для меня это чуждо.
...я еще пытаюсь разобрать, о чем поют...А вот этого, упаси вас Б-же, делать не надо!Оперные либретто сочиняют (или переводят на руский) люди, как правило, умственно отсталые, троечники и прочие насельники "камчатки".Оттого вникать в текст себе дороже.Вы, это, лучше ограничивайтесь вокализом.
Морис Равель, "Болеро" - http://www.youtube.com/watch?v=3-4J5j74VPwПоднимает настроение
Простите, а на Ютубе нет? Чтобы не скачивать? У меня, например с Зайцами сегодня проблемы - долго ждать приходится
Вот, скажем, "Гоп со смыком" добрые 90 лет вызывает душевное волнение у шпаны определённого класса граждан, пора бы и в Ленинградской филармонии исполнить!
А что? Подождем еще лет сто, и будут исполнять - как классику.
Можно ли причислить к классическим исполнителям Эмму Шаплин (Emma Shapplin)?