Форум Альдебаран
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
10 Июля 2020, 20:25:11

Войти
Перейти в Библиотеку «Альдебаран»
Наш форум в версии для PDA (КПК)
Наш форум в версии для WAP

Наш форум переехал на новый сервер. Идет настройка работы сайта.
1192602 Сообщений в 4366 Тем от 9548 Пользователей
Последний пользователь: Nora.05
* Начало Помощь Календарь Войти Регистрация
Форум Альдебаран  |  Литература  |  Литературные процессы и течения (Модераторы: Лiнкс, Chukcha2005)  |  Тема: "не мои" книги и авторы 0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему. « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: 1 ... 3 4 5 [6] 7 8 9 ... 21 Вниз Печать
Автор Тема: "не мои" книги и авторы  (Прочитано 141347 раз)
befogme
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 28237


Тридевятое царство


WWW E-mail
« Ответ #250 : 17 Января 2007, 10:28:21 »

А меня (как и Владимира) это "даже" проняло. Охти мне!  >:D

тьфу блин! :D сперва аж чуть со стула не упала - думаю, какого такого еще Владимира, его ж забанили давно, и вообще, что у Кости может быть с ним общего. :o потом поняла :lol: торможу страшно...
Записан

I'm not totally useless. I can be used as a bad example.
befogme
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 28237


Тридевятое царство


WWW E-mail
« Ответ #251 : 17 Января 2007, 10:31:42 »

А вообще эта фраза про англо- и русскоязычных писателей напомнила мне "Черный принц" Мердок :)
Записан

I'm not totally useless. I can be used as a bad example.
Chukcha2005
Moderator
Архивариус
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 18875


г. Гатчина


E-mail
« Ответ #252 : 17 Января 2007, 10:33:46 »

тьфу блин! :D сперва аж чуть со стула не упала - думаю, какого такого еще Владимира, его ж забанили давно, и вообще, что у Кости может быть с ним общего. :o потом поняла :lol: торможу страшно...
Попей кофе! :) Я вот глотнул,  стал  бодр и свеж. :)
А г-н Любимов из темы "МиЖ" сюда решил заглянуть. Давненько его не было.
Записан
befogme
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 28237


Тридевятое царство


WWW E-mail
« Ответ #253 : 17 Января 2007, 10:37:35 »

Попей кофе! :) Я вот глотнул,  стал  бодр и свеж. :)

я так с утра уже три выпила. всё равно не помогает :(
Записан

I'm not totally useless. I can be used as a bad example.
Інтар
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 25512


Без надії сподіваюсь


E-mail
« Ответ #254 : 17 Января 2007, 12:06:21 »

По большому счёту, сегодня, стоит читать только
русскоязычных и англоязычных писателей. Но - не всех...
Даже среди русско и англоязычных - писателей, которых
читать не стоит - всех не перечислить.
С уважением, всеволод любимов.

Уважаемый Всеволод Любимов!
Ну объясните мне, бестолковой, а почему именно руско- и англо- следует читать?  :-\ :-\ :-\
Я вот сдуру и украинских, и испанско, и португальско, ну и т.д. читаю. :mda:
Может я неправа? :undecided1: Очень хочется понять.

С уважением Интар.
Записан

Ще не вмерла України, і слава, і воля
Chukcha2005
Moderator
Архивариус
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 18875


г. Гатчина


E-mail
« Ответ #255 : 17 Января 2007, 12:12:37 »

Уважаемый Всеволод Любимов!
Ну объясните мне, бестолковой, а почему именно руско- и англо- следует читать?  :-\ :-\ :-\
Я вот сдуру и украинских, и испанско, и португальско, ну и т.д. читаю. :mda:
Может я неправа? :undecided1: Очень хочется понять.

С уважением Интар.
Инна, ты разве не помнишь (по теме "МиЖ")? Г-н Любимов никогда никакой аргументации не приводит. Такая у него манера  эээ...дискутировать.  ;)
Записан
Защитник Бродского
Гость


E-mail
« Ответ #256 : 17 Января 2007, 13:53:26 »

Не могу смотреть, как семеро на одного. Вы ведь тоже, господа, часто не приводите никаких аргументов, почему понравилось/не понравилось художественное произведение. Я, к слову сказать, тоже прохладно отношусь к латино-американским экзерсисам (люблю, правда, "Историю хронопов и фамов"), и даже могу объяснить, почему, но дело не в том, что согласен/не согласен, а в том, что имеет же право человек на своё, пусть и не аргументированное ничем, мнение. Он же не ругается нехорошими словами, правда? Ну и пусть его.
Записан
Chukcha2005
Moderator
Архивариус
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 18875


г. Гатчина


E-mail
« Ответ #257 : 17 Января 2007, 14:02:05 »

Не могу смотреть, как семеро на одного. Вы ведь тоже, господа, часто не приводите никаких аргументов, почему понравилось/не понравилось художественное произведение. Я, к слову сказать, тоже прохладно отношусь к латино-американским экзерсисам (люблю, правда, "Историю хронопов и фамов"), и даже могу объяснить, почему, но дело не в том, что согласен/не согласен, а в том, что имеет же право человек на своё, пусть и не аргументированное ничем, мнение. Он же не ругается нехорошими словами, правда? Ну и пусть его.
Могу заметить, что г-ну Любимову никто никаких упреков не высказал. Его сообщение всего лишь прокомментировали - и весьма доброжелательно.
Записан
Буся
У Чорного моря-а-а-а... Моя страна - Украина!
Administrator
Архивариус
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 16390


кошка, гуляющая сама по себе


WWW E-mail
« Ответ #258 : 17 Января 2007, 14:32:42 »

А это меня всегда озадачивает: ведь авторство поста и так заметно, без дополнительных опознавательных знаков :)
А повыпендриваться?  :D :D :D :D
Записан

Если тебе дадут линованную бумагу - пиши поперек.
всеволод любимов
Гость


E-mail
« Ответ #259 : 17 Января 2007, 17:13:03 »

А это меня всегда озадачивает: ведь авторство поста и так заметно, без дополнительных опознавательных знаков :)
виноват, круто и неаргументированно ИМХО это выставил,
да ещё подпись по привычке продублировал - отвык,с...
Просто, когда (~1951 году) в г. Кагане - Новая Бухара
я действительно все библиотеки прочитал мне библиотекарь
Городской сказала это, завела в читальный зал, туда в
1925 году, всвязи с бегством эмира, свезли несколько
частных библиотек - толстый, толстый слой пыли
четвертьвековой и невиданные раритеты (ну и полные
комплекты Нивы) я и там всё прочитал,
 а потом по Союзу командированный прошёлся, когда стал
покупать Иностранную литературу - смотрел, где переводы
с английского - значит времени не потеряю... всё было,
приелось, ну кроме китайской поэзии и ... ещё тысяч
исключений - всё остальное - не моё
Записан
Інтар
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 25512


Без надії сподіваюсь


E-mail
« Ответ #260 : 17 Января 2007, 17:57:52 »

Господи, Всеволод, как же Вас сложно читать...Простите великодушно, что придираюсь. Одно предложение, столбиком, ну просто кОшмар! Пока до смысла дроберешься...
А почему, если перевод с английского - то времени не потеряете? Попадается редкая бредятина.
Записан

Ще не вмерла України, і слава, і воля
всеволод любимов
Гость


E-mail
« Ответ #261 : 18 Января 2007, 07:04:27 »

Господи, Всеволод, как же Вас сложно читать...Простите великодушно, что придираюсь. Одно предложение, столбиком, ну просто кОшмар! Пока до смысла дроберешься...
А почему, если перевод с английского - то времени не потеряете? Попадается редкая бредятина.
-
да, "сгущёный суп", телеграфный стиль - считаю здесь путь литературы,
насчёт бретятины - бывает, конечно, как и везде, но в журнале Иностранная
литература - всё-таки отбор какой-то, я ведь смотрю ПРОЗУ, сначала, потом где-нибудь в дороге, в больнице, в чулях (пустыни Средней Азии), в тайге -
всё от корки до корки когда-нибудь пройду, лет через тридцать...
Записан
Інтар
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 25512


Без надії сподіваюсь


E-mail
« Ответ #262 : 18 Января 2007, 09:52:05 »

да, "сгущёный суп", телеграфный стиль - считаю здесь путь литературы,
Я снова Вас не совсем понимаю :undecided2:, вы полагаете, что телеграфный стиль, упускаю "Сгущеное молоко"(это уж совсем непонятно)- это путь литературы? :undecided1:

Цитировать
всё от корки до корки когда-нибудь пройду, лет через тридцать...
Вы надеетесь лет за 30 прочитать все, что написано на русском и английском языках? Завидую, у меня такого оптимизма нет. :-\
А так доверять коллективу журнала "Иностранная литература" не опрометчиво? Ведь они тоже люди, совершенно незнакомые, с разными литературными вкусами, а вдруг пропустите что-нибудь лично для вас очень интересное... :)
« Последнее редактирование: 18 Января 2007, 09:54:23 от intar » Записан

Ще не вмерла України, і слава, і воля
Рэдрик
Гость


E-mail
« Ответ #263 : 19 Января 2007, 00:42:31 »

intar, Вы оба правы :)всеволод любимов прав в том, что в журнале "Иностранная литература" работают специалисты высшей пробы, и вляпаться там в бредятину - очень маловероятно. Ты права в том, что журнал хоть и толстый, но не безразмерный, и что-то достойное вполне может оказаться за бортом и остаться непрочтеннным. Но... "нельзя объять необъятное!" :)
Записан
Chukcha2005
Moderator
Архивариус
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 18875


г. Гатчина


E-mail
« Ответ #264 : 19 Января 2007, 01:00:48 »

intar, Вы оба правы :)всеволод любимов прав в том, что в журнале "Иностранная литература" работают специалисты высшей пробы, и вляпаться там в бредятину - очень маловероятно. Ты права в том, что журнал хоть и толстый, но не безразмерный, и что-то достойное вполне может оказаться за бортом и остаться непрочтеннным. Но... "нельзя объять необъятное!" :)
Я бы еще заметил, что сказанное г-ном Любимовым относится к временам существования СССР. Сейчас ситуация изменилась. И книги (а не журнальные публикации) стали гораздо быстрее приходить к читателю
Записан
Інтар
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 25512


Без надії сподіваюсь


E-mail
« Ответ #265 : 19 Января 2007, 11:04:54 »

intar, Вы оба правы :)всеволод любимов прав в том, что в журнале "Иностранная литература" работают специалисты высшей пробы, и вляпаться там в бредятину - очень маловероятно. Ты права в том, что журнал хоть и толстый, но не безразмерный, и что-то достойное вполне может оказаться за бортом и остаться непрочтеннным. Но... "нельзя объять необъятное!" :)
Соглашусь, Рэдрик!  :)
Иностранка - журнал был классный, говорю был, потому что новый не держала в руках лет 20.
Хотя опять же, в советской иностранке тоже была цензура и многие хорошие вещи не дошли до нас именно по этой причине.
Задумалась надолго... :undecided1:
Подержать бы в руках сегодняшнюю Иностранку!!! :yes:

Костик! Да, согласна, приходить стали быстрее, но каким поганым стал перевод!  >:D Кстати, кто знает, в нынешней Иностранке перевод по прежнему на уровне???
А какая встала проблема выбора!!! :-\
Записан

Ще не вмерла України, і слава, і воля
Chukcha2005
Moderator
Архивариус
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 18875


г. Гатчина


E-mail
« Ответ #266 : 19 Января 2007, 11:12:21 »

Подержать бы в руках сегодняшнюю Иностранку!!! :yes:
http://magazines.russ.ru/inostran/
Посмотри.  :)
Записан
Інтар
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 25512


Без надії сподіваюсь


E-mail
« Ответ #267 : 19 Января 2007, 11:54:50 »

Костик! Я так и знала, что ты дашь мне ссылку на этот сайт!  ;DСпасибо, дорогой! :-*
Но я неспроста написала "подержать". :P
Записан

Ще не вмерла України, і слава, і воля
Chukcha2005
Moderator
Архивариус
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 18875


г. Гатчина


E-mail
« Ответ #268 : 19 Января 2007, 11:58:20 »

Костик! Я так и знала, что ты дашь мне ссылку на этот сайт!  ;DСпасибо, дорогой! :-*
Но я неспроста написала "подержать". :P
Не за что  :thank:
Знаешь, толстые литературные журналы  я только в Доме Книги видел в продаже. Сейчас даже не могу сказать: какой у них тираж.  :undecided1:
Записан
Буся
У Чорного моря-а-а-а... Моя страна - Украина!
Administrator
Архивариус
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 16390


кошка, гуляющая сама по себе


WWW E-mail
« Ответ #269 : 19 Января 2007, 12:28:39 »

Иностранка - журнал был классный, говорю был, потому что новый не держала в руках лет 20.
Хотя опять же, в советской иностранке тоже была цензура и многие хорошие вещи не дошли до нас именно по этой причине.
А многие хорошие вещи дошли до нас в этом (и не только в этом) журнале в весьма и весьма урезанном виде. За примером далеко ходить не надо - сравните объемы "Толстой тетради"  - того варианта, что печатался в "Иностранке" и того, который издали книгой. Та же история и с романами Грасса. При чем тут дело даже не в цензуре, а в ограниченности площади журнальной публикации.
Записан

Если тебе дадут линованную бумагу - пиши поперек.
Інтар
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 25512


Без надії сподіваюсь


E-mail
« Ответ #270 : 19 Января 2007, 12:33:24 »

Оказывается, на ИЛ можно и у нас подписаться. :-X Сделать себе подарок ко дню рождения, что ли? :undecided1: Дороговато, конечно... :mda:
Записан

Ще не вмерла України, і слава, і воля
Інтар
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 25512


Без надії сподіваюсь


E-mail
« Ответ #271 : 19 Января 2007, 12:35:12 »

А многие хорошие вещи дошли до нас в этом (и не только в этом) журнале в весьма и весьма урезанном виде. За примером далеко ходить не надо - сравните объемы "Толстой тетради"  - того варианта, что печатался в "Иностранке" и того, который издали книгой. Та же история и с романами Грасса. При чем тут дело даже не в цензуре, а в ограниченности площади журнальной публикации.
Да, я помню... внизу стояла такая приписочка "журнальный вариант".
"Богач, бедняк" с такой припиской был.
Записан

Ще не вмерла України, і слава, і воля
Буся
У Чорного моря-а-а-а... Моя страна - Украина!
Administrator
Архивариус
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 16390


кошка, гуляющая сама по себе


WWW E-mail
« Ответ #272 : 19 Января 2007, 12:36:27 »

Подержать бы в руках сегодняшнюю Иностранку!!! :yes:
Ты еще "Всесівт" хотела ;)
http://www.vsesvit-journal.com/
Записан

Если тебе дадут линованную бумагу - пиши поперек.
Chukcha2005
Moderator
Архивариус
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 18875


г. Гатчина


E-mail
« Ответ #273 : 19 Января 2007, 12:43:00 »

Оказывается, на ИЛ можно и у нас подписаться. :-X Сделать себе подарок ко дню рождения, что ли? :undecided1: Дороговато, конечно... :mda:
Я бы всё же распечатал :)
Записан
Інтар
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 25512


Без надії сподіваюсь


E-mail
« Ответ #274 : 19 Января 2007, 12:51:02 »

Ты еще "Всесівт" хотела ;)
http://www.vsesvit-journal.com/
Я так много чего хочу... :)

Бусик, пошла по ссылке...А как там перевод? Ты что-нибудь читала?
Что-то очень много Дэна Брауна :-\
Записан

Ще не вмерла України, і слава, і воля
Буся
У Чорного моря-а-а-а... Моя страна - Украина!
Administrator
Архивариус
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 16390


кошка, гуляющая сама по себе


WWW E-mail
« Ответ #275 : 19 Января 2007, 13:02:41 »

Я так много чего хочу... :)

Бусик, пошла по ссылке...А как там перевод? Ты что-нибудь читала?
Что-то очень много Дэна Брауна :-\

Я там Маркеса читала - облилась слюнями
Записан

Если тебе дадут линованную бумагу - пиши поперек.
Інтар
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 25512


Без надії сподіваюсь


E-mail
« Ответ #276 : 19 Января 2007, 13:23:45 »

Я там Маркеса читала - облилась слюнями
В смысле? :undecided2:
Записан

Ще не вмерла України, і слава, і воля
Буся
У Чорного моря-а-а-а... Моя страна - Украина!
Administrator
Архивариус
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 16390


кошка, гуляющая сама по себе


WWW E-mail
« Ответ #277 : 19 Января 2007, 13:40:16 »

В смысле? :undecided2:
В смысле, что они полный текст не дали, а отослали к бумажному номеру - редиски
Записан

Если тебе дадут линованную бумагу - пиши поперек.
FAN
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 73

НАС МНОГО


E-mail
« Ответ #278 : 22 Января 2007, 05:19:53 »

"фэнтези" и особенно подраздел "юмористическое фэнтези" сколько не брался, не могу понять почему это считается литературой. могу сравнить вот с чем: я не люблю сыр, совсем не ем его, пробую раз в полгода, может быть что-нибудь изменилось, нет он такой же "никакой" для меня, собственно так же и с фэнтези дело обстоит - мертвый жанр
п.с. готов слушать нападки фанатов, люблю я это дело
Записан

"Книги читай, однако помни: книга книгой, а своим мозгом двигай"(Максим Горький).

... я всегда буду против ...
всеволод любимов
Гость


E-mail
« Ответ #279 : 22 Января 2007, 12:50:28 »

Господи, Всеволод, как же Вас сложно читать...Простите великодушно, что придираюсь. Одно предложение, столбиком, ну просто кОшмар! Пока до смысла дроберешься...
-
Читающий и пишущий - СОАВТОРЫ!
   Любая речь - музыка.
   Любой текст - СОДЕРЖИТ музыку.
Весь вопрос - в КАЧЕСТВЕ этой музыки...
В общем случае, считается что в поэзии
качество музыки - выше.
Но сегодня существуют тенденции
СБЛИЖАТЬ прозу с поэзией.
Вот тут-то особенно требуется
СОАВТОРСТВО читающего и пишущего;
соавторство, заключающееся в умении
УВИДЕТЬ-УСЛЫШАТЬ эту музыку, услышать
музыку СВОЕЙ души.
без какого-либо наличия нотной записи
(у пишущего)...
Конечно же должно иметь место СОЗВУЧИЕ душ.
То есть читающий - становится КОМПОЗИТОРОМ.
Вспомните, как это было с Пер Гюнтом у Грига и Ибсена.
Скальный скандинав Ибсен прослезился: Вот это ПОНИМАНИЕ!
(Ты лгун Пер Гюнт! Нет, я - Пер Гюнт, лвн-1964)
Как нарочно - исключение из НЕ МОИХ...
« Последнее редактирование: 22 Января 2007, 18:53:22 от Chukcha2005 » Записан
Рэдрик
Гость


E-mail
« Ответ #280 : 22 Января 2007, 23:21:01 »

-
Читающий и пишущий - СОАВТОРЫ!
   Любая речь - музыка.
   Любой текст - СОДЕРЖИТ музыку.
Весь вопрос - в КАЧЕСТВЕ этой музыки...
В общем случае, считается что в поэзии
качество музыки - выше.
Но сегодня существуют тенденции
СБЛИЖАТЬ прозу с поэзией.
Вот тут-то особенно требуется
СОАВТОРСТВО читающего и пишущего;
соавторство, заключающееся в умении
УВИДЕТЬ-УСЛЫШАТЬ эту музыку, услышать
музыку СВОЕЙ души.
без какого-либо наличия нотной записи
(у пишущего)...
Конечно же должно иметь место СОЗВУЧИЕ душ.
То есть читающий - становится КОМПОЗИТОРОМ.
Вспомните, как это было с Пер Гюнтом у Грига и Ибсена.
Скальный скандинав Ибсен прослезился: Вот это ПОНИМАНИЕ!
(Ты лгун Пер Гюнт! Нет, я - Пер Гюнт, лвн-1964)
Как нарочно - исключение из НЕ МОИХ...

Любой текст - СОДЕРЖИТ музыку? :) О нет! Чаще - "сумбур вместо музыки" ;D
Записан
Нэд Нуарб
Гость


E-mail
« Ответ #281 : 22 Января 2007, 23:41:18 »

Любой текст - СОДЕРЖИТ музыку? :) О нет! Чаще - "сумбур вместо музыки" ;D
Ну, если как у Шостаковича, то тогда ничего!  ;D
Записан
FAN
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 73

НАС МНОГО


E-mail
« Ответ #282 : 23 Января 2007, 00:37:35 »

Ну, если как у Шостаковича, то тогда ничего!  ;D
У Шостаковича музыка содержала текст, общеизвестный факт: он ярый поклонник московского Динамо исписывал ноты статистикой своей любимой команды
Записан

"Книги читай, однако помни: книга книгой, а своим мозгом двигай"(Максим Горький).

... я всегда буду против ...
Інтар
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 25512


Без надії сподіваюсь


E-mail
« Ответ #283 : 23 Января 2007, 11:09:54 »

Любой текст - СОДЕРЖИТ музыку? :) О нет! Чаще - "сумбур вместо музыки" ;D
Рэдрик!!! :pivo:
Записан

Ще не вмерла України, і слава, і воля
Chukcha2005
Moderator
Архивариус
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 18875


г. Гатчина


E-mail
« Ответ #284 : 11 Февраля 2007, 21:11:08 »

Борюсь с желанием отправить этого автора в "Самые отстойные",  да ладно - пусть уж будет в этой теме. ;)
Последние несколько дней на форуме горячо обсуждают Гая Юлия Орловского.  Я и раньше пробовал его читать, но дошел до второй страницы второй главы. Сейчас попробовал еще раз - продвинулся еще на страничку :( Больше пробовать не буду: здоровье дороже  :D
Записан
Lesenka
Administrator
Библиотекарь
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7508


Леся. г.Киев


E-mail
« Ответ #285 : 12 Февраля 2007, 01:16:27 »

Ой! :o Щас и сюда прибегут с помидорами :lol: :lol:
:privet:  Нас не догонишь! Мы и отсюда убежим  :lol: :lol: :lol:

Попыталась вспомнить не моих авторов. Не получается. Всеядная я какая-то :-[. Вот не мои жанры я знаю, но там авторов много.
Записан
Stella
Гость


E-mail
« Ответ #286 : 12 Февраля 2007, 02:07:21 »

Не мои - Набоков, Достоевский. Совсем не мой - Пелевин (у меня от него ощущение, как будто с ГИБДДшником разговариваю).
Записан
ejiky
Натали из Одессы
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 177


как много надо думать...


E-mail
« Ответ #287 : 12 Февраля 2007, 13:22:27 »

"фэнтези" и особенно подраздел "юмористическое фэнтези" сколько не брался, не могу понять почему это считается литературой. могу сравнить вот с чем: я не люблю сыр, совсем не ем его, пробую раз в полгода, может быть что-нибудь изменилось, нет он такой же "никакой" для меня, собственно так же и с фэнтези дело обстоит - мертвый жанр
п.с. готов слушать нападки фанатов, люблю я это дело

Продолжая ваше сравнение: я вот сыр люблю, особливо с черным кофе. И ем его почитай каждый день.  ;)
 К чему это я? Да, собственно, к тому, что назвать какой-то из литературных жанров мертвым только потому, что он вам не нравиться? Для меня это звучит как минимум странно... Я вот детективы не очень люблю, а женские романы так и вовсе не читаю. Так что, посчитаем и их за покойников?

Или может не будем сразу в морг? :D
Записан

Зима - это такое холодное лето!
lis
Амаравелла
Библиоман
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 4113


неисправимая оптимистка :-)


E-mail
« Ответ #288 : 12 Февраля 2007, 13:27:53 »

Продолжая ваше сравнение: я вот сыр люблю, особливо с черным кофе. И ем его почитай каждый день.  ;)
 К чему это я? Да, собственно, к тому, что назвать какой-то из литературных жанров мертвым только потому, что он вам не нравиться? Для меня это звучит как минимум странно... Я вот детективы не очень люблю, а женские романы так и вовсе не читаю. Так что, посчитаем и их за покойников?

Или может не будем сразу в морг? :D

:good: :good:
Записан

Чтобы жизнь не проходила мимо, ее надо чем-нибудь заинтересовать.
defy
Наташа
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 540


Санкт-Петербург


E-mail
« Ответ #289 : 12 Февраля 2007, 20:04:08 »

Совсем не мой - Пелевин (у меня от него ощущение, как будто с ГИБДДшником разговариваю).
:lol: :good:
А почему, если не секрет? :)
Записан

"Разум всегда существовал, но не всегда в разумной форме" (с)
Stella
Гость


E-mail
« Ответ #290 : 13 Февраля 2007, 10:27:03 »

А почему, если не секрет?
Я в его книгах вроде бы все буквы понимаю, а смысла воспринять не могу.  Он просто не мой, хотя очень талантливый, это все равно чувствуется.
А сравнение оттого, что как раз на днях мне инспектор очень спокойно и вежливо объяснял, что разворачиваться по встречке нельзя (почему - сам не знает), а надо совершить такой-то сложный маневр, робко надеясь, что кто-нибудь меня пропустит (вечером!!!), отчего я должна инспектору и его напарнику по 300 р. Все ведь правильно и понятно, только я этого понимать не хочу, и все тут.
"Омон Ра" дал мне брат с ультиматумом "если не прочтешь, уважать перестану", больше ни на что меня не хватило. Так что оснований обсуждать Пелевина у меня маловато, если честно.
Да, я Stella, только меня на этом форуме больше нет.
Записан
befogme
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 28237


Тридевятое царство


WWW E-mail
« Ответ #291 : 13 Февраля 2007, 10:29:21 »

Да, я Stella, только меня на этом форуме больше нет.

Очень жаль...
Записан

I'm not totally useless. I can be used as a bad example.
Olla
Разум нуждается в книгах, как меч в точильном камне, чтобы не затупиться. (с)
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 813



E-mail
« Ответ #292 : 04 Марта 2007, 00:09:17 »

К сожалению, многие, как и Вы, говорят про "Град обреченый" - "не моё". У Стругацких это самый, пожалуй, зашифрованый роман. Между тем идея его весьма свежа и необычна. Стародавний вопрос философский вопрос - "Зачем человек придумал Бога?" - Стругацкие в романе решили задать иначе - "А зачем Бог придумал человека?". Придумал, сделал, а затем оставил без помощи и прямого участия в его судьбе? Свой вариант ответа Стругацкие в "Граде.." дают,но спрятали его слишком глубоко в текст. В результате смысл романа остается для многих непонятным.Вот поэтому так много читателей и отворачиваются от этого весьма необычного произведения...

Времени, возможно, прошло уже слишком много, но... Мне в связи с "Градом" уже много лет один вопрос на мозг давит, причем, не философский (тут уж я сама как-нибудь разберусь), а чисто сюжетный: ближе к концу, увидев падающий с неба трактор, "Андрей вдруг вспомнил - вспомнил и сразу все понял. - "Падающие Звезды"! -- сказал он. - Это ж надо же!.. - Он горько рассмеялся. - Надо же, когда я это понял!.." Что он, собственно, понял-то?

P.S. Сама тема насчет "не моих книг" действительно не моя. Слишком все быстро меняется. В том же "Граде" об этом очень точно сказано в монологе Немого о "Войне миров" и "Мюнхаузене".
Записан
Рэдрик
Гость


E-mail
« Ответ #293 : 04 Марта 2007, 00:24:24 »

Времени, возможно, прошло уже слишком много, но... Мне в связи с "Градом" уже много лет один вопрос на мозг давит, причем, не философский (тут уж я сама как-нибудь разберусь), а чисто сюжетный: ближе к концу, увидев падающий с неба трактор, "Андрей вдруг вспомнил - вспомнил и сразу все понял. - "Падающие Звезды"! -- сказал он. - Это ж надо же!.. - Он горько рассмеялся. - Надо же, когда я это понял!.." Что он, собственно, понял-то?
:) Мир  "Града " представляет собой закольцованное пространство. Люди или предметы, спрыгнувшие или брошенные вниз в обрыв, через пару дней выпадали сверху со стены. И этот трактор, падающий с неба, просто до этого упал в обрыв.. :)
Вот что, собственно, и понял Андрей..  :)
« Последнее редактирование: 04 Марта 2007, 00:26:06 от Рэдрик » Записан
Olla
Разум нуждается в книгах, как меч в точильном камне, чтобы не затупиться. (с)
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 813



E-mail
« Ответ #294 : 04 Марта 2007, 00:34:07 »

:) Мир  "Града " представляет собой закольцованное пространство. Люди или предметы, спрыгнувшие или брошенные вниз в обрыв, через пару дней выпадали сверху со стены. И этот трактор, падающий с неба, просто до этого упал в обрыв.. :)
Вот что, собственно, и понял Андрей..  :)
Стоп. Он в трех измерениях закольцован, что ли? Мне все казалось, что они с Кацманом шли, шли и, дойдя до нулевой отметки, совершив полный круг, перешли на новый уровень. Если и с обрывом закольцовка, то получается уже не кольцо, а сфера.
Записан
Рэдрик
Гость


E-mail
« Ответ #295 : 04 Марта 2007, 00:43:42 »

Стоп. Он в трех измерениях закольцован, что ли? Мне все казалось, что они с Кацманом шли, шли и, дойдя до нулевой отметки, совершив полный круг, перешли на новый уровень. Если и с обрывом закольцовка, то получается уже не кольцо, а сфера.
Закольцовано ПРОСТРАНСТВО. Оно замкнуто вовнутрь себя. Черт его знает, какую геометрическую фигуру это представляет со стороны, может -тор, может и сфера. Просто термин "засфериченное пространство" мне показался неблагозвучным...:)
Записан
Olla
Разум нуждается в книгах, как меч в точильном камне, чтобы не затупиться. (с)
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 813



E-mail
« Ответ #296 : 04 Марта 2007, 01:00:40 »

Закольцовано ПРОСТРАНСТВО. Оно замкнуто вовнутрь себя. Черт его знает, какую геометрическую фигуру это представляет со стороны, может -тор, может и сфера. Просто термин "засфериченное пространство" мне показался неблагозвучным...:)
По-моему, у тебя уже сформировался условный рефлекс, что если я отвечаю, то обязательно возражаю. Не спорю же я, что пространство закольцовано. Просто раньше мне представлялось именно плоское кольцо, точнее, окружность, по которой движутся герои. Ну или, если учесть переход на следующий круг, то спираль. Возможно, именно упертость в такую геометрию мешала разобраться с Падающими Звездами. Так что, спасибо за подсказку. Последний раз аналогичное чувство посетило, когда разобралась с загадкой Агаты Кристи насчет Сомерсета Моэма из "Пяти поросят". Правда, там все оказалось совсем просто. Достаточно было прочитать "Луну и грош".
Записан
Veta
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 112



E-mail
« Ответ #297 : 05 Марта 2007, 14:39:54 »

Не мой точно - Лукьяненко и Пикуль
Записан
Leto
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 236



E-mail
« Ответ #298 : 08 Марта 2007, 00:44:39 »

Совсем не пошли Пелевин и Льюис Кэрролл.   :pardon: Не понимаю их аллегорий.  :huh: В "Алисе" нравятся отдельные герои - Чеширский Кот :D...   но в общем и целом не моё. :-X :)
Записан

«Счастье для всех, и пусть никто не уйдёт обиженным!»
FAN
Читатель
**
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 73

НАС МНОГО


E-mail
« Ответ #299 : 09 Марта 2007, 13:36:57 »

Экслер. Когда его при мне начинают хвалить, плеваться хочется. Абсолютное дилетантство, в худшем смысле этого слова. Собственно я его и за писателя-то не считаю
Записан

"Книги читай, однако помни: книга книгой, а своим мозгом двигай"(Максим Горький).

... я всегда буду против ...
Страниц: 1 ... 3 4 5 [6] 7 8 9 ... 21 Вверх Печать 
Форум Альдебаран  |  Литература  |  Литературные процессы и течения (Модераторы: Лiнкс, Chukcha2005)  |  Тема: "не мои" книги и авторы « предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  

Powered by SMF 2.0.9 | SMF © 2006-2011, Simple Machines LLC