Форум Альдебаран
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
24 Октября 2020, 18:53:30

Войти
Перейти в Библиотеку «Альдебаран»
Наш форум в версии для PDA (КПК)
Наш форум в версии для WAP

Наш форум переехал на новый сервер. Идет настройка работы сайта.
1193647 Сообщений в 4369 Тем от 9548 Пользователей
Последний пользователь: Nora.05
* Начало Помощь Календарь Войти Регистрация
Форум Альдебаран  |  Литература  |  Литературные процессы и течения (Модераторы: Лiнкс, Chukcha2005)  |  Тема: "не мои" книги и авторы 0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему. « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: 1 ... 16 17 18 [19] 20 21 Вниз Печать
Автор Тема: "не мои" книги и авторы  (Прочитано 147539 раз)
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 84845


Tenebras ne timeas


WWW E-mail
« Ответ #900 : 26 Апреля 2010, 18:01:16 »

Мне , честно говоря, кажется, что именно в этой теме никто не должен оправдываться по поводу своих "не нравится".  :)
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
sanc
Гость


E-mail
« Ответ #901 : 26 Апреля 2010, 18:02:19 »

Нет, ну это слишком резкое высказывание. Книга написана хорошо, качественно, прекрасным языком. Вот только меня не зацепило. И ничего, кроме нескольких красивых оборотов русской речи мне не добавила. Это не та книга, которую мне хочется перечитывать, и не та книга, которая, по моему скромному мнению, должна быть обязательной в школьной программе.
А если читать данное произведение на иврите, что мне тоже пришлось сделать - красота некоторых описаний растворяется, стиль становится несколько несуразным.
У нас "Анны Карениной" не было в школьной программе (и даже в качестве "на лето" не рекомендовали"), я по собственному почину читала.
Записан
Spianik
Гость


E-mail
« Ответ #902 : 26 Апреля 2010, 18:02:30 »

допускаю. но не с сентенциями вроде "ни о чем" (обрати внимание на написание, пожалуйста). ибо если ты чего-то не понял, это не значит, что смысла нет. и вообще, с содержанием можно быть сколько угодно не согласным, но произведение от этого не потеряет. вот взять хотя бы "Крейцерову сонату" того же Толстого. ведь о чем он говорит? о том, что любви не существует, а есть только физическое влечение между мужчиной и женщиной, которое быстро истощается. но какое сильное произведение!
Вика, посмотри пожалуйста, я оговорил, что "ни о чем" означает "не цепляет", но не отсутствие смысла. (мне не процитировать из ответа, к сожалению  :()

А можно меня не учить? В смысле, немного иначе объяснять, я все же не Вудпекер и не древний человек. В литературе что-то понимаю, и смысл не оспариваю ни в коем случае.  :)
Но для меня есть авторы и произведения, которые мной не воспринимаются. Дело не в стиле, не в слоге, не в идее,  м.б. в манере автора излагать мысли, что ли.
Записан
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 84845


Tenebras ne timeas


WWW E-mail
« Ответ #903 : 26 Апреля 2010, 18:03:06 »

"Войну и мир" я тоже прочитала, естественно целиком  :), но главы про войну шли тяжело - мне вообще "военная" тематика тяжело дается. Оттуда же, из "ВиМ" главы про "мир" я перечитывала несколько раз, а вот главы про "войну" не перечитывала.
Лев Толстой был первым, кто сумел учесть вкусы двух глобальных целевых аудиторий - мальчиков и девочек. :D
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
sanc
Гость


E-mail
« Ответ #904 : 26 Апреля 2010, 18:06:43 »

Лев Толстой был первым, кто сумел учесть вкусы двух глобальных целевых аудиторий - мальчиков и девочек. :D
Вполне  :)

и я по собственному :friends:
:rose:
Записан
Spianik
Гость


E-mail
« Ответ #905 : 26 Апреля 2010, 18:06:57 »

Марфа, Вика. вот. специально выделяю
Анна Каренина, хотя и не мое произведение, и как говорит моя подруга, "не о чем", имея ввиду что произведение не цепляет, смысловую нагрузку все же несет.
Хотя. может Кейа имела ввиду тоже самое...  ???
То есть, в вопросе, что она не несет нагрузки я согласен с Викой и не согласен с Кейа(ей).  :)
Записан
Кейа
Кей Диннар
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 3255


Живу на грани между Светом и Тьмой.


E-mail
« Ответ #906 : 26 Апреля 2010, 18:10:45 »

Марфа, Вика. вот. специально выделяю То есть, в вопросе, что она не несет нагрузки я согласен с Викой и не согласен с Кейа(ей).  :)
Когда я говорю о смысловой нагрузке - я говорю о втором ( а у некоторых авторов и третьем ) слое. Когда история о любви, измене, переживаниях - не главное, а главное - метафора, которая за этим стоит.
Может быть это я слепа, допускаю, но кроме красивости описаний и любовных историй ничего не увидела. Может когда-нибудь наберусь терпения и перечитаю.
Записан

Жизненные совпадения – это скрытые рифмы в программном коде вселенной.
Кейа
Кей Диннар
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 3255


Живу на грани между Светом и Тьмой.


E-mail
« Ответ #907 : 26 Апреля 2010, 18:14:01 »

А разве жизнь не состоит из любви, измен и переживаний? :)
Да, состоит. Но мне не очень интересно было читать эту историю. И переживания героев казались немного...картонными.
Особенно на фоне других, горячо мною любимых авторов.
Записан

Жизненные совпадения – это скрытые рифмы в программном коде вселенной.
Кейа
Кей Диннар
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 3255


Живу на грани между Светом и Тьмой.


E-mail
« Ответ #908 : 26 Апреля 2010, 18:19:00 »

очень странно, уж картонными я их точно назвать не могу :) а история охлаждения в отношениях Анны и Вронского, сомнений и ревности в период первого прочтения мне вообще была очень близка :)
Вот- а мне очень далека. Я не смогла найти общий язык с героями, их поступки не вызывали во мне отклика, а наоборот, казались дикими.
Записан

Жизненные совпадения – это скрытые рифмы в программном коде вселенной.
Інтар
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 25688


Без надії сподіваюсь


E-mail
« Ответ #909 : 26 Апреля 2010, 18:27:15 »

Кейа! А "Войну и мир" ты читала?
Записан

Ще не вмерла України, і слава, і воля
sanc
Гость


E-mail
« Ответ #910 : 26 Апреля 2010, 18:30:48 »

Кейа! А "Войну и мир" ты читала?
Инна, ты телепат? Вспомнила, что спросить забыла, пришла, а ты уже спрашиваешь  :)
Записан
Кейа
Кей Диннар
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 3255


Живу на грани между Светом и Тьмой.


E-mail
« Ответ #911 : 26 Апреля 2010, 18:31:46 »

Кейа! А "Войну и мир" ты читала?
Да, это уже по собственному желанию было.
Записан

Жизненные совпадения – это скрытые рифмы в программном коде вселенной.
Інтар
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 25688


Без надії сподіваюсь


E-mail
« Ответ #912 : 26 Апреля 2010, 18:39:45 »

Да, это уже по собственному желанию было.
Тебе понравился роман?
Записан

Ще не вмерла України, і слава, і воля
Кейа
Кей Диннар
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 3255


Живу на грани между Светом и Тьмой.


E-mail
« Ответ #913 : 26 Апреля 2010, 18:43:51 »

Тебе понравился роман?
Страшно затянут, но там описания мне больше понравились, охоты, зимы русской. Хотя с героинями (да и с героями ) тоже не находила общий язык. Причем после прочтения, половина сразу стерлась, не оставив и следа. Одно хорошо в книгах Толстого для меня - это уровень русского языка.
Записан

Жизненные совпадения – это скрытые рифмы в программном коде вселенной.
Інтар
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 25688


Без надії сподіваюсь


E-mail
« Ответ #914 : 26 Апреля 2010, 18:47:54 »

Страшно затянут, но там описания мне больше понравились, охоты, зимы русской. Хотя с героинями (да и с героями ) тоже не находила общий язык. Причем после прочтения, половина сразу стерлась, не оставив и следа. Одно хорошо в книгах Толстого для меня - это уровень русского языка.
:)
Кейа! А кто тебе из русских классиков нравится больше всех?
Записан

Ще не вмерла України, і слава, і воля
Кейа
Кей Диннар
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 3255


Живу на грани между Светом и Тьмой.


E-mail
« Ответ #915 : 26 Апреля 2010, 18:51:06 »

:)
Кейа! А кто тебе из русских классиков нравится больше всех?
Булгаков нравится. МиМ, Белая Гвардия, Собачье Сердце. У Чехова рассказы нравятся очень, Куприна просто обожаю. Достоевский хорош - психолог он знатный.
Записан

Жизненные совпадения – это скрытые рифмы в программном коде вселенной.
Spianik
Гость


E-mail
« Ответ #916 : 26 Апреля 2010, 19:28:55 »

Когда я говорю о смысловой нагрузке - я говорю о втором ( а у некоторых авторов и третьем ) слое. Когда история о любви, измене, переживаниях - не главное, а главное - метафора, которая за этим стоит.
Для меня это в "Анне Карениной" как раз есть, но я не достаточно ее прочитал, что бы ответить о том, что именно хотел сказать автор  :)
И, по-моему, во все русской классике (и не только русской) присутствует  :yes:
Записан
Ninon
Казань, Татарстан
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 9504



E-mail
« Ответ #917 : 26 Апреля 2010, 19:37:41 »

С самого начала знала всю "интригу" и тем не менее прочитала с удовольствием. Кстати, вся "Анна Каренина", помню, пошла у меня быстрее, чем главы о войне в "Войне и мире". Знаю точно, потом что читала их практически подряд.
Когда читала эти романы впервые в школе, то "Анну Каренину" прочла запоем, а в "Войне и мире" слегка задержалась на страницах, где были его рассуждения об истории.
Лично я перечитывала "Анну Каренину" два раза. Первый раз меня больше зацепила линия Анна-Вронский, второй - Китти-Левин.
А у меня наоборот. :D Я только с годами стала лучше понимать Анну и соответственно больше обращать внимание на линию Анна-Вронский при чтении романа.
Записан

Nonnulla oppida, olim magna claraque, nunc diruta jacent.
Если на нас так бешено лают, значит мы правы.
Spianik
Гость


E-mail
« Ответ #918 : 26 Апреля 2010, 19:40:14 »

Вот- а мне очень далека. Я не смогла найти общий язык с героями, их поступки не вызывали во мне отклика, а наоборот, казались дикими.
Почти аналогично. Только дикими не казались.  :)
Записан
Миу-мяу
Гость


E-mail
« Ответ #919 : 26 Апреля 2010, 20:01:52 »

Позвольте вставить свои "пять копеек"... :)

Толстой нам кажется скучным, переживания героев кажутся надуманными и непонятными, потому что он не современен.
В наше стремительное время не многие находят в удовольствие в чтении классической литературы. Вот Теккерея, Диккенса, Марк Твена я перечитываю с неизменным удовольствием, в отличии от классики испаноязычной или немецкой.
Интересно, почему?

P.S. Вот интересное наблюдение - своему старшему сыну я сказала, что "Преступление и наказание" - это детектив (из опасения, что в школе ему отобъют интерес к Достоевскому), и он в 14 лет прочитал этот роман за одну ночь... :pardon:...Я была поражена.
Записан
Marika
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 6347


WWW E-mail
« Ответ #920 : 26 Апреля 2010, 20:44:10 »

 Я "Анну Каренину" читала дважды. Первый раз в школе (было в программе). Тогда мне не понравилось из-за жуткой затянутости, как мне тогда казалось. Плюс принудиловка, мне редко нравились книги, навязанные программой. "Воскресение", прочитанное тогда же, но вне программы очень понравилось сразу. Второй раз уже после универа, по своему желанию перечитывала "Анну Каренину". И во второй раз меня зацепило, даже не ожидала такого эффекта! Но я не слишком задумывалась почему мне понравилось, просто получила удовольствие от чтения и всё. Задумалась сейчас и поняла, что мне нравится читать про ту эпоху, узнавать о повседневной жизни людей в то время, если бы эта же история была в современных декорациях, мне бы было уже не так интересно. И ещё мне нравится узнавать из текста не только, что сделали те или иные персонажи, но и почему именно, а это ведь можно понять не только из прямых описаний мотивов, но и из описаний природы или быта можно уловить.   
Записан
Rotten K.
Под знаменем тотороторизма
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 26651


Зима близко


E-mail
« Ответ #921 : 26 Апреля 2010, 21:54:09 »

Толстой нам кажется скучным, переживания героев кажутся надуманными и непонятными, потому что он не современен.

В таком случае - почему я перечитываю ещё менее современного Софокла? А вот куда более современный Еврипид - напротив, типичное "не моё"  :)
Записан

Счастье и несчастье как морской волна, иногда тихо, иногда бурно. Повторяет как вечно.
Миу-мяу
Гость


E-mail
« Ответ #922 : 26 Апреля 2010, 22:18:56 »

Вы бы местоимение единственного числа употребяли, а не множественного ;)

Нуууу...замечание справедливое, но несколько человек на этой ветке признавались, что не могут читать Толстого - он им скучен.
Записан
Миу-мяу
Гость


E-mail
« Ответ #923 : 26 Апреля 2010, 22:20:49 »

Толстой даже впереди нашего времени хотя бы потому, что "Анну Каренину" или "Крейцерову сонату" многие еще не воспринимают в их реальном смысле и значении.

Насчет "Крейцеровой сонаты" - соглашусь.
Записан
Миу-мяу
Гость


E-mail
« Ответ #924 : 26 Апреля 2010, 22:23:20 »

В таком случае - почему я перечитываю ещё менее современного Софокла? А вот куда более современный Еврипид - напротив, типичное "не моё"  :)
Наверно, потому же, что с удовольствием читаю пьесы Ануйя и на дух не переношу пьесы Горького...  :pardon:
Записан
Spianik
Гость


E-mail
« Ответ #925 : 26 Апреля 2010, 23:33:55 »

Нуууу...замечание справедливое, но несколько человек на этой ветке признавались, что не могут читать Толстого - он им скучен.
мне не скучен, мне одно произведение не интересно  :)
Записан
Корица
Критик
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 242



E-mail
« Ответ #926 : 08 Мая 2010, 18:34:23 »

100% не мой автор - это Иоанна Хмелевская. Вообще не понимаю ее юмора ( и не люблю жанр иронического детектива). :embar:
Записан

Марина
Chukcha2005
Moderator
Архивариус
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 18875


г. Гатчина


E-mail
« Ответ #927 : 17 Июня 2010, 22:19:06 »

Абсолютно "не мои" авторы: Хармс и Зощенко.
Записан
Rotten K.
Под знаменем тотороторизма
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 26651


Зима близко


E-mail
« Ответ #928 : 17 Июня 2010, 23:57:19 »

Из двоих в этой теме я оставлю Хармса. :D

А я Зощенко.... :D

PS Но и того, и другого я считаю гениями :)
Записан

Счастье и несчастье как морской волна, иногда тихо, иногда бурно. Повторяет как вечно.
Буся
У Чорного моря-а-а-а... Моя страна - Украина!
Administrator
Архивариус
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 16391


кошка, гуляющая сама по себе


WWW E-mail
« Ответ #929 : 18 Июня 2010, 12:47:26 »

Абсолютно "не мои" авторы: Хармс и Зощенко.
Эко тебя однако  ;D ;D
Записан

Если тебе дадут линованную бумагу - пиши поперек.
Марфа Посадница
"Есть прекрасное правило: не надо объяснять злым умыслом все то, что вполне объяснимо простым идиотизмом".
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 5206


г.Санкт-Петербург


E-mail
« Ответ #930 : 18 Июня 2010, 12:49:44 »

Абсолютно "не мои" авторы: Хармс и Зощенко.

А у меня к ним еще Ильф-Петров и Бабель прибавляются... :embar:
Записан

Слышишь этот грохот? - Это каждый кует свое счастье...
LeMour
Алёна
Книжный Зубр
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 647

в поиске...себя


E-mail
« Ответ #931 : 18 Июня 2010, 17:21:46 »

Цитировать
Абсолютно "не мои" авторы: Хармс и Зощенко.
А я очень люблю Зощенко :)
Записан

Смотреть - не значит видеть.
Professor
Орден Сфумато
Библиоман
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 4231


Не занудствуйте, профессор!


WWW E-mail
« Ответ #932 : 20 Июня 2010, 18:48:47 »

Все же, Терри Пратчетт  :pardon: "Мрачный жнец" - вторая книга у него, которую я не смог прочитать. Думаю, надо попробовать в бумаге  :undecided1:
Записан

"...Ум человеческий не пророк, а угадчик, он видит общий ход вещей,
но невозможно ему предвидеть случая..."
Ninon
Казань, Татарстан
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 9504



E-mail
« Ответ #933 : 20 Июня 2010, 18:51:00 »

Все же, Терри Пратчетт  :pardon: "Мрачный жнец" - вторая книга у него, которую я не смог прочитать. Думаю, надо попробовать в бумаге  :undecided1:
Пратчетта нужно читать только в бумаге.  :yes:
Записан

Nonnulla oppida, olim magna claraque, nunc diruta jacent.
Если на нас так бешено лают, значит мы правы.
Макарена
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 8152



E-mail
« Ответ #934 : 20 Июня 2010, 18:55:03 »

А Лоис Буджолд? Еще в добрые старые времена куплена большая, красивая книга. Добросовестно читала, мучила книгу и мучилась сама. Наконец не выдеражала, бросила и решила, что "не мое"  :(
Записан

Вы знаете, я все-таки уеду, хотя бы на качелях, и вернусь нескоро. Все жду, когда песочные часы, которые до этого молчали, пробьют 13 раз
Professor
Орден Сфумато
Библиоман
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 4231


Не занудствуйте, профессор!


WWW E-mail
« Ответ #935 : 20 Июня 2010, 18:56:07 »

Пратчетта нужно читать только в бумаге.  :yes:
Видимо, потому что "Цвет волшебства" я читал с экрана и слушал, но с большим трудом, а"Мрачного жнеца" осилить не смог совсем. Буквально одну-две странички.   
Записан

"...Ум человеческий не пророк, а угадчик, он видит общий ход вещей,
но невозможно ему предвидеть случая..."
Chukcha2005
Moderator
Архивариус
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 18875


г. Гатчина


E-mail
« Ответ #936 : 06 Июля 2010, 13:42:25 »

Просматривая аннотации новинок, а какие-то из книг и прочитывая, пришел к выводу, что "не мои" - большинство современных зарубежных детективов (или то, что продается под маркой "детектив", "триллер")
Причина одна - нагромождение кровавых подробностей. Раньше такого не было. И речь даже не об Агате Кристи, но даже "hard-boiled" детективы Хэммета и Чендлера обходились без этого. Не говоря уже о Макбейне.
А сейчас... убитые дети, изнасилованные дети, какие-то мясники-педофилы-маньяки и прочее. И всё это расписано как в учебнике патологоанатома.
Не могу такое читать, противно.  :ja_protiv:
Записан
Tankay
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 6960


E-mail
« Ответ #937 : 06 Июля 2010, 13:45:02 »

А сейчас... убитые дети, изнасилованные дети, какие-то мясники-педофилы-маньяки и прочее. И всё это расписано как в учебнике патологоанатома.
Не могу такое читать, противно.  :ja_protiv:
:yes:
Тоже не могу читать такое.
Записан

Мин яратам сине, Татарстан!
Макарена
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 8152



E-mail
« Ответ #938 : 06 Июля 2010, 14:00:50 »

Не могу такое читать, противно.  :ja_protiv:

Как бы я хотела, чтобы было противно, но любопытство не дает.  :( Хотя "Девушка с татуировкой дракона" уже почти не понравилоась.
Вывод: в больших дозах это противопоказано.

Да, еще о любопытстве добавлю. Это совершенно непонятный, параллельный мир, почти как жизнь на другой планете. Поэтому и читаю Гранже, Герритсен, Кэти Райх.
Хочу все знать.  :cray:
« Последнее редактирование: 06 Июля 2010, 14:35:14 от Макарена » Записан

Вы знаете, я все-таки уеду, хотя бы на качелях, и вернусь нескоро. Все жду, когда песочные часы, которые до этого молчали, пробьют 13 раз
Jasmin
Гость


E-mail
« Ответ #939 : 06 Июля 2010, 14:09:00 »

Просматривая аннотации новинок, а какие-то из книг и прочитывая, пришел к выводу, что "не мои" - большинство современных зарубежных детективов (или то, что продается под маркой "детектив", "триллер")
Причина одна - нагромождение кровавых подробностей. Раньше такого не было. И речь даже не об Агате Кристи, но даже "hard-boiled" детективы Хэммета и Чендлера обходились без этого. Не говоря уже о Макбейне.
А сейчас... убитые дети, изнасилованные дети, какие-то мясники-педофилы-маньяки и прочее. И всё это расписано как в учебнике патологоанатома.
Не могу такое читать, противно.  :ja_protiv:


+1
Поэтому Кэти Райх у меня не пошла совсем.
Записан
Kozik
иногда они такие милые...
Библиофил
******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 1978


когда спят...


E-mail
« Ответ #940 : 06 Июля 2010, 15:58:48 »

+1
Поэтому Кэти Райх у меня не пошла совсем.

И у меня, в отличие от Герритсен, совсем не пошла!!! 
Записан

У счастья много имен... Мое зовут Алиса (07.07.07) и Соня (03.03.09)
А.И. Ченчиков
Член Д. клуба
Книжный Эксперт
*********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 10045


А рыжих в Арканаре не жаловали... (с)


E-mail
« Ответ #941 : 06 Июля 2010, 16:07:44 »

Просматривая аннотации новинок, а какие-то из книг и прочитывая, пришел к выводу, что "не мои" - большинство современных зарубежных детективов (или то, что продается под маркой "детектив", "триллер")
Причина одна - нагромождение кровавых подробностей. Раньше такого не было. И речь даже не об Агате Кристи, но даже "hard-boiled" детективы Хэммета и Чендлера обходились без этого. Не говоря уже о Макбейне.
А сейчас... убитые дети, изнасилованные дети, какие-то мясники-педофилы-маньяки и прочее. И всё это расписано как в учебнике патологоанатома.
Не могу такое читать, противно.  :ja_protiv:

Присоединяюсь. Оч. точ.
Записан

У меня довольно-таки плебейские литературные вкусы
Rotten K.
Под знаменем тотороторизма
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 26651


Зима близко


E-mail
« Ответ #942 : 06 Июля 2010, 18:22:49 »

Вы заинтересовали меня этой самой Кэти Райх :D
Записан

Счастье и несчастье как морской волна, иногда тихо, иногда бурно. Повторяет как вечно.
Марфа Посадница
"Есть прекрасное правило: не надо объяснять злым умыслом все то, что вполне объяснимо простым идиотизмом".
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 5206


г.Санкт-Петербург


E-mail
« Ответ #943 : 08 Июля 2010, 11:02:05 »

Просматривая аннотации новинок, а какие-то из книг и прочитывая, пришел к выводу, что "не мои" - большинство современных зарубежных детективов (или то, что продается под маркой "детектив", "триллер")
Причина одна - нагромождение кровавых подробностей. Раньше такого не было. И речь даже не об Агате Кристи, но даже "hard-boiled" детективы Хэммета и Чендлера обходились без этого. Не говоря уже о Макбейне.
А сейчас... убитые дети, изнасилованные дети, какие-то мясники-педофилы-маньяки и прочее. И всё это расписано как в учебнике патологоанатома.
Не могу такое читать, противно.  :ja_protiv:


 :pivo:
Мне даже смакование чудится...
Записан

Слышишь этот грохот? - Это каждый кует свое счастье...
Tankay
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 6960


E-mail
« Ответ #944 : 08 Июля 2010, 13:35:30 »

:pivo:
Мне даже смакование чудится...
:yes: Во-во!
Записан

Мин яратам сине, Татарстан!
befogme
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 28251


Тридевятое царство


WWW E-mail
« Ответ #945 : 08 Июля 2010, 13:37:03 »

А я люблю. :isumitelno:
Записан

I'm not totally useless. I can be used as a bad example.
Макарена
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 8152



E-mail
« Ответ #946 : 08 Июля 2010, 13:59:11 »

Буджолд не мое. И (о ужас!) Желязны. Самой жаль, такие миры прошли мимо.
Записан

Вы знаете, я все-таки уеду, хотя бы на качелях, и вернусь нескоро. Все жду, когда песочные часы, которые до этого молчали, пробьют 13 раз
Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #947 : 08 Июля 2010, 14:15:36 »

Буджолд не мое. И (о ужас!) Желязны. Самой жаль, такие миры прошли мимо.

Желязны тоже не моё. А у Буджолд фэнтези - не моё, а НФ - в большинстве нравится.
Записан
Макарена
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 8152



E-mail
« Ответ #948 : 08 Июля 2010, 14:17:53 »

А у Буджолд фэнтези - не моё, а НФ - в большинстве нравится.

А что именно из НФ нравится?
Записан

Вы знаете, я все-таки уеду, хотя бы на качелях, и вернусь нескоро. Все жду, когда песочные часы, которые до этого молчали, пробьют 13 раз
Кунгурцев
Магистр Форума
***********
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 33431


почётный партизан


WWW E-mail
« Ответ #949 : 08 Июля 2010, 17:17:32 »

А что именно из НФ нравится?

Так у неё вроде в НФ только Форкосигановский цикл. Из него конечно что-то нравится больше, что-то меньше. Любимая - "Осколки чести".
Записан
Страниц: 1 ... 16 17 18 [19] 20 21 Вверх Печать 
Форум Альдебаран  |  Литература  |  Литературные процессы и течения (Модераторы: Лiнкс, Chukcha2005)  |  Тема: "не мои" книги и авторы « предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  

Powered by SMF 2.0.9 | SMF © 2006-2011, Simple Machines LLC