Форум Альдебаран
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
20 Августа 2018, 20:14:19

Войти
Перейти в Библиотеку «Альдебаран»
Наш форум в версии для PDA (КПК)
Наш форум в версии для WAP

Наш форум переехал на новый сервер. Идет настройка работы сайта.
1187329 Сообщений в 4356 Тем от 9549 Пользователей
Последний пользователь: Nora.05
* Начало Помощь Календарь Войти Регистрация
Форум Альдебаран  |  "Бриан - это голова?"  |  Социум (Модераторы: Лiнкс, Chukcha2005, Макарена, Lesenka, Nauras, Елла)  |  Тема: Что мы думаем о Смерти? 0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему. « предыдущая тема следующая тема »
Голосование
Вопрос: Знать о своей смерти заранее...
хочу
не хочу
мне все равно

Страниц: 1 2 3 4 [5] Вниз Печать
Автор Тема: Что мы думаем о Смерти?  (Прочитано 45218 раз)
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #200 : 19 Октября 2014, 12:09:19 »

Когда, холодной тьмой объемля грозно нас,
Завесу вечности колеблет смертный час,
Ужасно чувствовать слезы последней муку —
И с миром начинать безвестную разлуку!

Тогда, беседуя с раскованной душой,
О вера, ты стоишь у двери гробовой,
Ты ночь могильную ей тихо освещаешь
И ободренную с надеждой отпускаешь...

А. С. Пушкин

отрывок из стихотворения "Безверие"
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
maha
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 2626



E-mail
« Ответ #201 : 22 Октября 2014, 20:34:17 »

Мы послушные куклы в руках у Творца
Это сказано мною не ради словца
Нас по свету Всевышний на ниточках водит
И пихает в сундук, доведя до конца.

Омар Хайям. (перевод Герман Плисецкий)
Записан

Ничего не будет так, как прежде
Zaval
Книжник
****
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 425



E-mail
« Ответ #202 : 28 Октября 2014, 00:51:13 »

Мы послушные куклы в руках у Творца
Это сказано мною не ради словца
Нас по свету Всевышний на ниточках водит
И пихает в сундук, доведя до конца.

Омар Хайям. (перевод Герман Плисецкий)
Уж если из Хайяма, то:
Капля влаги страдала — ушла в океан,
Искра тверди пылала—унес ураган,
Вот вся суть твоего бытия в этом мире:
Словно был и куда-то исчез таракан.
Записан

Українські брати! Поки ви проливаєте православну кров, дияволи із Заходу посміхаються і потирають руки! Подумайте про це.
maha
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 2626



E-mail
« Ответ #203 : 28 Октября 2014, 05:39:28 »

Уж если из Хайяма, то:

"Уж если"  - каждый выбирает для себя сам
Записан

Ничего не будет так, как прежде
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #204 : 05 Февраля 2015, 01:54:50 »

Вислава Шимборска

О СМЕРТИ БЕЗ ПОЧТЕНИЯ

Не понимает шуток,
не смыслит в звездах,
в ткачестве, пахоте, рудах,
в строительстве кораблей и мостов.

В разговоры о планах на завтра
вставляет последнее слово
не на тему.

И не владеет толком
своим ремеслом:
ни могилу выкопать,
ни гроб сколотить,
ни убрать за собой.

Занимается умерщвлением,
но совершенно бездарно,
без системы и сноровки,
словно на каждом из нас обучается.

Триумфы триумфами,
но сколько поражений,
неточных ударов,
повторных попыток!

Ей иногда не хватает силы
сбить муху в полете.
Не одной гусенице
дала себя обогнать.

А всевозможные клубни, усы,
плавники, трахеи, стручки,
весенние перья и зимний мех
свидетельствуют о пробелах
в ее канительной работе.

Злой ее воли недостаточно,
наших войн и переворотов, как всегда,
слишком мало.

Сердечки постукивают под скорлупками,
крепнут скелеты младенцев,
ростки вытягиваются до первых листочков
и до высоких деревьев на горизонте.

Кто утверждает, что смерть всемогуща, –
живое подтверждение
собственной неправоты.

Любая жизнь
каждую минуту смертна.

Но смерть
к этой минуте всегда опаздывает.
И напрасно дергает ручку
невидимой двери.

Кто сколько успел,
того уж отнять не сможет.

Перевод с польского Веры Виногоровой
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
ALICE
Euterpē
Библиоман
*******
Оффлайн Оффлайн

Сообщений: 3752



E-mail
« Ответ #205 : 06 Февраля 2015, 16:58:26 »

Вислава Шимборска

О СМЕРТИ БЕЗ ПОЧТЕНИЯ

Любая жизнь
Каждую минуту смертна

Но смерть
к этой минуте всегда опаздывает.
И напрасно дергает ручку
невидимой двери.

Кто сколько успел,
того уж отнять не сможет.


Ой как... верно.
Записан

Если во всем облом, сдавайся и иди в библиотеку. С. Кинг
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #206 : 19 Февраля 2015, 18:32:37 »

                                Борис Пузыно               

                                 Возраст

                                 Мне под восемьдесят, у меня за плечами
                                 моя осень со всеми её печалями —
                                 время года, покрывшее прошлое, словно праздник и как усталость;
                                 и идя из дома как в дом — можно спешить, а можно и не спешить:
                                 свобода. И многое уже не важно, сейчас —
                                 когда жить уже — так нестрашно; давно уже так не страшно жить.

                                 , некого пестовать, ни к чему считать, кому что досталось,
                                 ибо доставшееся — просто места, недоставшееся — пространство,
                                 а оставшееся мне — малость: познание той, что проста-проста —
                                 как все таинства,
                                 как «утрачиваться — это произрастать» и как «старость — это
                                 такая радость».

                                 Мне за сорок, у меня за плечами —
                                 безработица, торговля подержанными вещами,
                                 среднего размаха задолженность, две или три семьи,
                                 похороны матери и отца заодно со всеми мечтами,
                                 хлопоты со своими и не своими детьми;
                                 долгие уже ночи, долгие ещё дни.

                                 Мне за двадцать, у меня за плечами —
                                 разбитый ящик с колотыми ключами,
                                 разными ключами:
                                 от женщин и злоключений всех, от пещер
                                 психиатрических лечебниц, от добрых ночей,
                                 от чёртова творчества, роющего, как червь,
                                 и от простых вещей, просто простых вещей. И ещё у меня за плечами —
                                 то, что под восемьдесят мне, как и теперь.

                                 Мне — неделя от роду, год от конца-начала
                                 истории, местной. Мне — час. Мой вес — полкило.
                                 У меня за плечами
                                 : только крыло, крыло.
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Panda_t
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 5294


Казахстан, г. Алматы


E-mail
« Ответ #207 : 19 Февраля 2015, 19:19:03 »

Романс старости.

Омар Хайям

А Суханов

https://www.youtube.com/watch?v=_B2gk1Hr3KU
Записан

Хорошо зафиксированный пациент в анестезии не нуждается...
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #208 : 31 Марта 2015, 12:28:22 »

РОБЕРТ ПЕНН УОРРЕН


НАЗВАНЬЕ НОЧИ, ИЛИ ДЕРЕВЕНСКИЕ ПОХОРОНЫ

Все было так, как всегда бывает в итоге.
Старая миссис Клинч каменела в гробу,
Похоронных дел мастер прикрыл ее худобу,
Подкрасил ей волосы и подрумянил щеки –
Подготовил клиентку для Бога и гробовых
Червей, – и миссис Клинч о себе услыхала
Ту же щедрую правду с ложью, какую, бывало,
Слово в слово говаривала о других.

Старики-соседи поужинать предложили
И вызвались с мистером Клинчем побыть до утра.
Он сказал им спасибо, сказал, что давно пора
Привыкать одному, и еще – о цветах на могиле.
Пожал проповеднику руку. Сглотнул комок.
Вылез у фермы. Ужин был неуместным.
Пошел доить, как был, в костюме воскресном.
Лбом уперся корове в шершавый бок.

Ведро в молоком поставил на лeдник. Дома
Снял башмаки и костюм аккуратно убрал,
И вдруг загляделся на белоснежный крахмал,
Постеленный чьей-то рукой, ему не знакомой.
Лечь не смог. Внутри не стихала зыбь.
Он взял бумагу, перо и чернила. Сыну
Хотел написать письмо, но не смог: в сердцевину
Сознанья проникло короткое слово выпь.

Ибо птица давала ночи названье: выпь.

Выпь.

Перевод Андрея Сергеева
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #209 : 08 Апреля 2015, 09:46:45 »

— Пух, когда я буду... ну, ты знаешь... когда я уже не буду ничего не делать, ты будешь иногда приходить сюда? (с)

Кристофер Робин
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #210 : 06 Мая 2015, 16:37:26 »

У нас закрыта тема про аборты, а мне попалась любопытная точка зрения. Оставлю её здесь пока, можно? Найдено вконтактах среди заметок знакомой. Её или нет- не знаю.
Щас откроем
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #211 : 06 Мая 2015, 16:40:11 »

ВЛАДИМИР БУРИЧ


Так и не смог доесть
золотую буханку дня

Посмотрел на часы
половина семидесятого

надо ложиться спать
гасить свет
в глазах

Руки можно поднять
чтобы капитулировать

чтобы взлететь
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #212 : 15 Мая 2015, 17:04:37 »

– Слушай беззвучие, – говорила Маргарита мастеру, и песок шуршал под ее босыми ногами, – слушай и наслаждайся тем, чего тебе не давали в жизни, – тишиной. Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Вот твой дом, вот твой вечный дом. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я.

М. Булгаков
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #213 : 17 Мая 2015, 18:39:43 »

ЯННИС РИЦОС

Помню, когда хоронили мать, бархатно-черная бабочка,
в оранжевых пятнах, влетела бесшумно, села на катафалк,
и ее непонятная легкость мгновенно всю тяжесть сняла,
все сделалось легким вокруг, и нам стало легче. И только тогда
смог в воздух взлететь катафалк; а был он тяжелый,
                        осыпанный жемчугом и цветами, и везли его
                        шестьдесят лошадей,
и он медлительно двигался под пылающим солнцем.
                        Все были в поту, и люди, и лошади.
                        И внезапно я поняла,
что все украшения – тоже тяжелые, даже цветы. А бабочка эта,
бархатно-черная, в пятнах оранжевых, на плечи свои
                        катафалк приняла и с ним улетела.
Все растворилось в солнечном свете.
                        Только спокойное белое облако,
отвернувшись, лежало на дальнем холме. Я видела и его.
                        (Странно, в такие минуты
видишь все с поразительной четкостью, даже с радостью видишь.)
По дороге домой мы услышали – пахнет морковью,
                        вареным картофелем и сельдереем.
Мы поели, как будто на что-то сердясь;
                        движения наши были медлительны
                        и упрямы.

Брат после обеда ушел – если верить молве, гонимый эриниями.
Но это неправда. Он удалился спокойно и был в те минуты
лишь немного задумчивым и понурым. Все комнаты в доме
стали вдруг очень большими. Не осталось угла,
                        где мы могли бы укрыться. А на дворе
был все тот же немыслимый зной. Громко трещали цикады;
они проникали и в дом; одна неподвижно сидела
на кружевной занавеске нотным знаком, нелепым и жирным,
и «сюда, – назойливо пела, – сюда!» «Что «сюда»?» –
                        мне хотелось спросить, но я промолчала.

Служанки в тот день разговаривали в полный голос,
                        хлопали громко дверями,
оглушительно топали, по лестницам с шумом носились
                        (а ведь недавно еще они двигались
                        так бесшумно),
стучали на кухне ножами и вилками, разбили несколько чашек.

Красивое желтое платье – вчера оно было на матери –
сиротливо валялось на кресле – средоточием света
и тишины. И зубная щетка ее, когда я вошла
в ванную комнату, стала расти и расти, и заполнила зеркало
                        все целиком.
Когда я хотела выйти из ванной, она оцарапала мне колено.
Я испугалась, что она сейчас схватит меня
и запрёт меня в ванной, заставит глядеть
                        на висящий в углу сачок,
с которым мой брат, когда он был мальчиком,
                        гонялся за бабочками.
Но я подошла все же к зеркалу и первый раз в жизни
                        покрасила губы
таинственной и священной материнской помадой. На губы мои
легли чудесные краски заката, красный печальный свет.

И только тогда я смогла заплакать, счастливая тем,
                        что плакать могу.
И щетка зубная опять стала маленькой, даже меньше еще,
                        чем всегда. И оплакала я
мать и ее любовника, и ее мужа,
и девочку, принесенную в жертву, и другую свою сестру
                        (ах, какими пустыми
сразу стали ее глаза!), – сестру, которая больше не знала,
зачем ей жить на земле. Но горше всего
брата оплакала я, его спокойный уход; выходя за ограду,
отломил он веточку ивы и за пояс заткнул, а потом не спеша
пальцы понюхал.
    И мне показалось, что он, уходя,
оперся подбородком на руку и оттого сохранил неподвижность –
будто локоть поставил на невидимый стол.
                        Я думаю, он и вправду
остался навеки недвижным. Он шел словно сидя –
может быть, потому, что всякое перемещенье в пространстве,
как ни двигайся ты,
все равно пригвождает тебя к одному и тому же месту,
                        ибо другого не существует.

В тот день я оплакала всю свою жизнь, оплакала гордых коней,
бездомных собак, птиц, Муравьев
и ослика дядюшки Стаматиса, мирно пасшегося на лугу,
поросшем сухой, пожелтевшей травой; я смотрела на луг из окна,
«Ослик, Ослик», – причитала я мысленно и под именем «Ослик»
подразумевала весь мир.
    И тут я заплакала громче
в надежде, что плач мой услышит
                        не пролившая ни слезинки сестра.
                        Служанки сворачивали во дворе
большие согретые солнцем ковры; красный их жар,
благотворный и мощный, я ощущала во всем своем теле.
                        Глаза мои высохли. Мир
был, словно ковер, багряным, пушистым и теплым.
                        И мертвые – тоже.

После полуночи я услыхала на улице,
у себя под окном, шаги неведомого прохожего,
я услыхала их так, будто раньше
                        никто никогда не ходил при луне
и никто никогда до меня таких шагов не слыхал.
То был первый пришедший в мир человек.
И последний, ушедший из мира. И никто никогда до него
не приходил и не уходил.
    А мир – как вам я сказала –
был теплым, багряным, пушистым – без единой щели.
И лунный свет холодил покрывало, оставленное на балконе.

ХРИСТОТЕМИДА

отрывок

Перевод Мориса Ваксмахера
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #214 : 06 Июня 2015, 12:44:21 »

СОН

Снится блудному сыну,
снится на смертном ложе,
как он уезжает из дома.

На нем веселое платье,
на руке прадедовский перстень.
Лошадь ему брат выводит.

Хорошо бывает рано утром:
за спиной гудят рожки́ и струны,
впереди еще лучше играют.

А собаки, слуги и служанки
у ворот собрались и смотрят,
желают счастливой дороги.

Ольга Седакова
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #215 : 08 Июня 2015, 18:18:37 »

ТАДЕУШ РУЖЕВИЧ


ПОКОЙНИК ИЗ ВЕЖЛИВОСТИ

Ладный сундучок сосновый
с крышкой и выпушкой из глазета
быстро выстругали живые
для усопшего человека.

Он не роптал, лежал себе тихо,
бороду не теребил рукою.
Слушал их, шепчущих прямо в ухо
об этом, о вечном покое.

Свечи горели, рыжие свечи
в еловом запахе истончались,
тени по стенам, летучие тени
запутывались в печали.

Ему хотелось взглянуть на эти
стоны и слезы своими глазами,
но те, что рыдали, прижали веки
черными пятаками.

В костеле он было вздрогнул, как раньше,
от плача свечей золотистых,
но хором рявкнули реквием
басы настоятеля и органиста.

Достойно тяжелую крышку прижали
венком красивым, как орден,
ему не хотелось портить обряда,
и он его не испортил.

Перевод: НИНА ИСКРЕНКО
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #216 : 07 Июля 2015, 03:27:48 »

Хуан Рамон Хименес

Конечный путь

...И я уйду. А птица будет петь,
как пела,
и будет сад, и дерево в саду,
и мой колодец белый.

На склоне дня, прозрачен и спокоен,
замрет закат, и вспомнят про меня
колокола окрестных колоколен.

С годами будет улица иной;
кого любил я, тех уже не станет,
и в сад мой за беленою стеной,
тоскуя, только тень моя заглянет...

И я уйду; один - без никого,
без вечеров, без утренней капели
и белого колодца моего...
А птицы будут петь и петь, как пели.

Перевод  Анатолия Гелескула
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #217 : 16 Июля 2015, 14:32:10 »


Ярослав Ивашкевич


Не кладите меня в яму
на запруде посадите

среди хмеля и черёмух
там где ива и орешник
где ольха в зелёных шишках
бузина в кораллах красных
там над самою водою

пусть ежи глаза мне выпьют
лисы обгрызут мне ноги
муравьи отбелят кости
 
и весною голый череп
глянет на цветы калужниц
и на незабудки

Перевод Владимира Британишского
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #218 : 19 Июля 2015, 15:46:43 »

Шеймас Хини

В последние минуты он сказал
Ей больше, чем за все их годы рядом.
«Ты скоро будешь дома. Нам нельзя
Надолго разлучаться – и не надо.
Мы будем вместе… Правда, хорошо?»
И к голове, подпертою подушкой,
Не слышащей уже, склонялся он
И звал ее «голубушкой», «девчушкой»…

Врач посмотрел и пульса не нашел.
А мы, молчавшие вокруг, стояли
Как будто бы на вырубке лесной,
В открывшемся между дерев прогале –
И, понимая все, не постигали,
Как жить отныне с этой пустотой.

(Из цикла "На вырубке")

Перевод Григория Кружкова
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #219 : 08 Августа 2015, 21:39:03 »

"This twilight-colored world becomes more and more grim...
What is our life? It will fly away from us like a little bird. Someday our homestead will be overgrown with green grass. Even he who expected a long journey ended up with a brief one... Guns will be eaten by rust, Rust - by earth, Heart of a man - by sadness and grief... Death will take us instantly, without warning and what value do we have from earthly things?! What can we take to that place, where no one has ever taken anything? O poem! I will recite you, accursed one, Otherwise, I may just die... Yes, you will remain in this world as a memory. People will remember about this story of mine! They will happily sing it playing their instruments, for their own joy. As for me... I will be rotting in the ground. My homeland - Stand Eternal! My Love - Never leave me!

https://www.youtube.com/watch?v=0VBYWPFNRLw
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #220 : 03 Сентября 2015, 21:38:38 »

ЛЮДМИЛА ВОЛОШИНА

Растения не знают
о смерти
животные не знают
о смерти
человек знает
он говорит
- Не бойтесь мы будем вместе
- О чем ты? -
спрашивают глаза
лошадей и ромашек.
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Буся
У Чорного моря-а-а-а... Моя страна - Украина!
Administrator
Архивариус
***
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 16238


кошка, гуляющая сама по себе


WWW E-mail
« Ответ #221 : 03 Ноября 2015, 02:09:13 »

http://takiedela.ru/2015/11/sasha-galitskiy/
Записан

Если тебе дадут линованную бумагу - пиши поперек.
Оleksandra T
Библиотекарь
********
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 7870


Січеслав. Наш жовто-блакитний займає прапор!


WWW E-mail
« Ответ #222 : 08 Ноября 2015, 15:37:25 »

Помещу сюда:
http://alexandradnipro.livejournal.com/16758.html
Записан
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #223 : 24 Марта 2016, 22:31:37 »

Мертвые
отодвигают ногами
ограды кладбищ
 
Владимир Бурич
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #224 : 23 Июля 2016, 15:23:25 »

Алексей Цветков

два стихотворения



* * *

приятно спать или плескаться в душе
приятно кошке мять кошачьи уши
блуждать в лесу пока не поседел
ноябрь нумеровать на солнце пятна
с товарищами водку пить приятно
и просто жить но жизни есть предел

ещё бредёшь подробностей не зная
ещё пестра от птиц листва лесная
в расчёте отдохнуть с какой-нибудь
наташей предположим или катей
с кем было жарко раньше от объятий
но дальше одному проложен путь

и к высеченному на камне году
как бы войдя в темнеющую воду
ложишься навзничь в вековечный ил
зачем глазам теперь привычка к свету
неужто даже кошек больше нету
и кто на суше подтвердит что был

* * *

там ящерицы в точности как мы
встречать своих сбегаются к воротам
и вечности песчаные холмы
усеяны их маленьким народом

в стеклянных подземельях города
припомнит кто без счёта проходил их
и монументы ящерицы да
на бронзовых по росту крокодилах

здесь время ветер но и он притих
из глаз и спин мозаика на мили
припоминай в слезах как мы любили
в каком-то из стеклянных из таких

молва и слава медные гроши
где голова за каждый хвост в ответе
и мы с тобой на свадебном портрете
не чудо ли как оба хороши

Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Лiнкс
Administrator
Архимаг
*****
Оффлайн Оффлайн

Пол: Женский
Сообщений: 83750


КОФЕ - ОН!


WWW E-mail
« Ответ #225 : 04 Февраля 2018, 22:59:32 »

Новый год

Под Новый год я выбрал дом,
Чтоб умереть без слез.
И дверь, окованную льдом,
Приотворил мороз.
И в дом ворвался белый пар,
И пробежал к стене,
Улегся тихо возле нар
И лижет ноги мне.
Косматый пудель, адский дух,
Его коварен цвет,
Он бел, как лебединый пух,
Как новогодний дед.
В подсвечнике из кирпича,
У ночи на краю,
В углу оплывшая свеча
Качала тень мою.
И всем казалось - я живой,
Я буду есть и пить,
Я так качаю головой,
Как будто силюсь жить.
Сказали утром, наконец,
Мой мерзлый хлеб деля:
«А может, он такой мертвец,
Что не возьмет земля?».
Вбивают в камни аммонал,
Могилу рыть пора,
И содрогается запал
Бикфордова шнура.
И без одежды, без белья,
Костлявый и нагой,
Ложусь в могилу эту я -
Поскольку нет другой.
Не горсть земли, а град камней
Летит в мое лицо.
Больных ночей, тревожных дней
Разорвано кольцо.

Варлам Шаламов
Записан

«... І у вi снах, навік застиглих у моїх очах » Віктуар
Страниц: 1 2 3 4 [5] Вверх Печать 
Форум Альдебаран  |  "Бриан - это голова?"  |  Социум (Модераторы: Лiнкс, Chukcha2005, Макарена, Lesenka, Nauras, Елла)  |  Тема: Что мы думаем о Смерти? « предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  

Powered by SMF 2.0.9 | SMF © 2006-2011, Simple Machines LLC